Übersicht
Deutsch nach Englisch:   mehr Daten
  1. sicherstellen:
  2. sicher stellen:
  3. Wiktionary:
  4. User Contributed Translations for sicherstellen:
    • ensure


Deutsch

Detailübersetzungen für sicherstellen (Deutsch) ins Englisch

sicherstellen:

sicherstellen Verb

  1. sicherstellen (garantieren; gewährleisten)
    to guarantee; to warrant; to vouch for; to underwrite
    • guarantee Verb (guarantees, guaranteed, guaranteeing)
    • warrant Verb (warrants, warranted, warranting)
    • vouch for Verb (vouches for, vouched for, vouching for)
    • underwrite Verb (underwrites, underwrote, underwriting)
  2. sicherstellen (garantieren; gewährleisten; zusichern)
    to guarantee; to warrant; to vouch; to underwrite
    • guarantee Verb (guarantees, guaranteed, guaranteeing)
    • warrant Verb (warrants, warranted, warranting)
    • vouch Verb (vouches, vouched, vouching)
    • underwrite Verb (underwrites, underwrote, underwriting)
  3. sicherstellen (gewährleisten; garantieren)
    to guarantee; to vouch; to warrant
    • guarantee Verb (guarantees, guaranteed, guaranteeing)
    • vouch Verb (vouches, vouched, vouching)
    • warrant Verb (warrants, warranted, warranting)
  4. sicherstellen (sichern; abschirmen; schützen)
    to secure; to safeguard; to protect; to guard; equip with an alarm system
  5. sicherstellen (sichern; schützen)
    to guard; to protect
    • guard Verb (guards, guarded, guarding)
    • protect Verb (protects, protected, protecting)

Übersetzung Matrix für sicherstellen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
guarantee Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Gewährleistung; Marke; Pfand; Sicherheit; Sicherung; Siegel; Unterpfand; gratis Kundendienst
guard Aufpasser; Aufseher; Ausguck; Bahnräumer; Begleitung; Garde; Hüter; Portier; Posten; Schildwache; Wache; Wache haben; Wachstube; Wachtposten; Wächter; Wärter
safeguard Freibrief; Schutzvorrichtung; freies Geleit
secure sichern
warrant Autorisation; Bevollmächtigung; Ermächtigung; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Mandat; Marke; Prokura; Schreiben; Siegel; Vollmacht; Zahlungsanweisung; schriftliche Aufforderung
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
equip with an alarm system abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen
guarantee garantieren; gewährleisten; sicherstellen; zusichern
guard abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen Schutz bieten; abschirmen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewachen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; hüten vor; schutzen; schützen; wachen; wachen über; wahren
protect abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen Schutz bieten; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; für etwas aufkommen; hegen; hüten; instandhalten; schutzen; schützen; umzäunen; wahren
safeguard abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen behüten; hüten; schutzen; sicher stellen; sicher wegräumen
secure abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen an einander befestigen; anbinden; anheften; anketten; anlegen; aufbewahren; befestigen; beglaubigen; bergen; bewahren; deponieren; dokumentieren; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festmachen; heften; lagern; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichern; speichern; verankern
underwrite garantieren; gewährleisten; sicherstellen; zusichern
vouch garantieren; gewährleisten; sicherstellen; zusichern
vouch for garantieren; gewährleisten; sicherstellen
warrant garantieren; gewährleisten; sicherstellen; zusichern
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
secure sicher

Synonyms for "sicherstellen":


Wiktionary Übersetzungen für sicherstellen:

sicherstellen
  1. (transitiv) gewährleisten, garantieren, zusichern, absichern
sicherstellen
verb
  1. To save harmless; to secure against loss or damage; to insure
  2. make sure or certain

sicher stellen:

sicher stellen Verb (stelle sicher, stellst sicher, stellt sicher, stellte sicher, stelltet sicher, sichergestellt)

  1. sicher stellen (sicher wegräumen)
    to safeguard
    • safeguard Verb (safeguards, safeguarded, safeguarding)

Konjugationen für sicher stellen:

Präsens
  1. stelle sicher
  2. stellst sicher
  3. stellt sicher
  4. stellen sicher
  5. stellt sicher
  6. stellen sicher
Imperfekt
  1. stellte sicher
  2. stelltest sicher
  3. stellte sicher
  4. stellten sicher
  5. stelltet sicher
  6. stellten sicher
Perfekt
  1. habe sichergestellt
  2. hast sichergestellt
  3. hat sichergestellt
  4. haben sichergestellt
  5. habt sichergestellt
  6. haben sichergestellt
1. Konjunktiv [1]
  1. stelle sicher
  2. stellest sicher
  3. stelle sicher
  4. stellen sicher
  5. stellet sicher
  6. stellen sicher
2. Konjunktiv
  1. stellte sicher
  2. stelltest sicher
  3. stellte sicher
  4. stellten sicher
  5. stelltet sicher
  6. stellten sicher
Futur 1
  1. werde sicher stellen
  2. wirst sicher stellen
  3. wird sicher stellen
  4. werden sicher stellen
  5. werdet sicher stellen
  6. werden sicher stellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde sicher stellen
  2. würdest sicher stellen
  3. würde sicher stellen
  4. würden sicher stellen
  5. würdet sicher stellen
  6. würden sicher stellen
Diverses
  1. stell sicher!
  2. stellt sicher!
  3. stellen Sie sicher!
  4. sichergestellt
  5. sicherstellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für sicher stellen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
safeguard Freibrief; Schutzvorrichtung; freies Geleit
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
safeguard sicher stellen; sicher wegräumen abschirmen; behüten; hüten; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen

User Translations:
Word Translation Votes
sicherstellen ensure 4

Computerübersetzung von Drittern: