Übersicht
Deutsch nach Spanisch: mehr Daten
-
annehmen:
- recibir; evitar; embolsar; huir; aceptar; escapar; huir de; escaparse; embolsarse; escapar de; huirse de; suponer; presumir; adoptar; creer; considerar; asumir; creer en; tomar posesión de; aceptar relagar; tomar; coger; abordar; tratar; enfocar; contestar; atender; proponer; postular; plantear; sugerir; lanzar; acoger; ciudar de; adivinar; especular; conjeturar; estimar; hacer conjeturas; barruntar; presuponer; tener como objetivo; tener como fin de; sospechar; manifestarse; hacer una manifestación; argumentar
- Annehmen:
- Wiktionary:
Deutsch
Detailübersetzungen für annehmen (Deutsch) ins Spanisch
annehmen:
-
annehmen (in Empfang nehmen; empfangen; bekommen; erhalten; entgegenehmen; hinnehmen)
-
annehmen (voraussetzen; denken; schätzen; glauben)
-
annehmen (adoptieren; übernehmen)
-
annehmen (glauben; denken; schätzen)
-
annehmen (empfangen; in Empfang nehmen; akzeptieren; hinnehmen; starten; beginnen)
-
annehmen (ein Geschenk annehmen; akzeptieren; einstecken; schlucken; hinnehmen; einkassieren)
-
annehmen
-
annehmen
-
annehmen (vorbringen; postulieren)
-
annehmen (abfangen; ainnehmen)
-
annehmen (mutmaßen; schätzen; glauben; vermuten; Vermutung anstellen)
adivinar; especular; conjeturar; estimar; presumir; hacer conjeturas; suponer; barruntar; presuponer-
adivinar Verb
-
especular Verb
-
conjeturar Verb
-
estimar Verb
-
presumir Verb
-
hacer conjeturas Verb
-
suponer Verb
-
barruntar Verb
-
presuponer Verb
-
-
annehmen (beabsichtigen; der Meinung sein; erstreben; anstreben; bezwecken)
-
annehmen (vermuten; postulieren; schätzen; mutmaßen)
-
annehmen (demonstrieren; behaupten; feststellen; konstatieren; aufstellen; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten)
-
annehmen (zulassen)
Konjugationen für annehmen:
Präsens
- nehme an
- nimmst an
- nimmt an
- nehmen an
- nehmt an
- nehmen an
Imperfekt
- nahm an
- nahmst an
- nahm an
- nahmen an
- nahmt an
- nahmen an
Perfekt
- habe angenommen
- hast angenommen
- hat angenommen
- haben angenommen
- habt angenommen
- haben angenommen
1. Konjunktiv [1]
- nehme an
- nehmest an
- nehme an
- nehmen an
- nehmet an
- nehmen an
2. Konjunktiv
- nähme an
- nähmest an
- nähme an
- nähmen an
- nähmet an
- nähmen an
Futur 1
- werde annehmen
- wirst annehmen
- wird annehmen
- werden annehmen
- werdet annehmen
- werden annehmen
1. Konjunktiv [2]
- würde annehmen
- würdest annehmen
- würde annehmen
- würden annehmen
- würdet annehmen
- würden annehmen
Diverses
- nimmm an!
- nehmt an!
- nehmen Sie an!
- angenommen
- annehmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für annehmen:
Synonyms for "annehmen":
Wiktionary Übersetzungen für annehmen:
annehmen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• annehmen | → aceptar | ↔ accept — to receive with consent |
• annehmen | → aceptar | ↔ accept — to agree to |
• annehmen | → aceptar | ↔ accept — to receive officially |
• annehmen | → adoptar | ↔ adopt — to take or receive as one's own what is not so naturally |
• annehmen | → asentir; acceder | ↔ agree — to yield assent, to accede |
• annehmen | → dar por sentado; suponer | ↔ assume — to suppose to be true |
• annehmen | → asumir | ↔ assume — take on a position |
• annehmen | → asumir | ↔ assume — adopt an idea |
• annehmen | → suponer | ↔ suppose — conclude; believe |
• annehmen | → suponer | ↔ suppose — theorize; hypothesize |
• annehmen | → suponer; presuponer; presumir | ↔ veronderstellen — een bepaalde aanname maken |
• annehmen | → emprender | ↔ aanvaarden — accepteren |
• annehmen | → aceptar | ↔ accepter — Traductions à trier suivant le sens |
• annehmen | → adoptar; ahijar; prohijar; aceptar; admitir; tomar; acoger; recibir; elegir; escoger | ↔ adopter — choisir quelqu’un pour fils ou pour fille et lui en donner les droits civils en remplir certaines conditions prescrire par la loi. |
• annehmen | → aceptar; admitir; acoger; recibir | ↔ agréer — Prendre à gré ; recevoir favorablement. |
• annehmen | → recibir | ↔ recevoir — accepter, prendre ce qui donner, ce qui présenter, ce qui offrir sans qu’il devoir. |
• annehmen | → recoger | ↔ recueillir — (vieilli) rassembler les fruits d’une terre, en faire la récolte ; on dit plutôt « récolter ». |
• annehmen | → revestir; enfundar; poner; sobreponer; revocar | ↔ revêtir — pourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin. |
• annehmen | → padecer | ↔ souffrir — sentir de la douleur. |
Annehmen:
-
Annehmen (Setzen)
-
Annehmen (Akzeptieren; Aufnahme; Antreten)
-
Annehmen (Unterstellen)
-
Annehmen
-
Annehmen (Vermuten; Glaube; Annahme; Voraussetzung; Vermutung; Verdacht)
-
Annehmen (Absorbieren)
-
Annehmen (Adoptieren)