Deutsch

Detailübersetzungen für Paria (Deutsch) ins Spanisch

Paria:

Paria [der ~] Nomen

  1. der Paria (Verstoßene; Verworfene; Ausgestoßene)
    el marginado; la paria

Übersetzung Matrix für Paria:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
marginado Ausgestoßene; Paria; Verstoßene; Verworfene Ausgestoßenen
paria Ausgestoßene; Paria; Verstoßene; Verworfene Ausgestoßene; Ausgestoßenen; Ausgestoßener; Verstoßene; Verworfene
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
marginado arm; bedürftig; chancenarm

Synonyms for "Paria":


Wiktionary Übersetzungen für Paria:

Paria
noun
  1. gehoben: Person, die am Rande der Gesellschaft steht und unterprivilegiert ist
  2. Person, die der niedrigsten oder gar keiner Kaste im indischen Kastensystem angehört

Cross Translation:
FromToVia
Paria paria; apestado pariah — an outcast



Spanisch

Detailübersetzungen für Paria (Spanisch) ins Deutsch

paria:

paria [la ~] Nomen

  1. la paria (réprobo)
    der Verstoßene; der Verworfene; die Ausgestoßene; der Ausgestoßener
  2. la paria (marginado)
    der Verstoßene; der Paria; der Verworfene; der Ausgestoßene
  3. la paria (marginado; réprobo)
    die Ausgestoßenen

Übersetzung Matrix für paria:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Ausgestoßene marginado; paria; réprobo
Ausgestoßenen marginado; paria; réprobo parias; réprobos
Ausgestoßener paria; réprobo
Paria marginado; paria
Verstoßene marginado; paria; réprobo
Verworfene marginado; paria; réprobo

Wiktionary Übersetzungen für paria:

paria
noun
  1. gehoben: Person, die am Rande der Gesellschaft steht und unterprivilegiert ist
  2. Person, die der niedrigsten oder gar keiner Kaste im indischen Kastensystem angehört

Cross Translation:
FromToVia
paria Außenseiter; Ausgestoßener outcast — one that has been excluded from a society or system a pariah
paria Paria pariah — an outcast

Paria form of parir:

parir Verb

  1. parir (dar a luz)
    gebären; zur Welt bringen; entbinden
    • gebären Verb (gebäre, gebärst, gebärt, gebärte, gebärtet, gebärt)
    • entbinden Verb (entbinde, entbindest, entband, entbandet, entbunden)
  2. parir (traer al mundo)
  3. parir
    züchten; ziehen; fortpflanzen; hervorbringen
    • züchten Verb (züchte, züchtest, züchtet, züchtete, züchtetet, gezüchtet)
    • ziehen Verb (ziehe, ziehst, zieht, zog, zogt, gezogen)
    • fortpflanzen Verb (pflanze fort, pflanzt fort, pflanzte fort, pflanztet fort, fortgepflanzt)
    • hervorbringen Verb (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
  4. parir (lanzar a la vida)
    kalben
    • kalben Verb (kalbe, kalbst, kalbt, kalbte, kalbtet, gekalbt)

Konjugationen für parir:

presente
  1. paro
  2. pares
  3. pare
  4. parimos
  5. parís
  6. paren
imperfecto
  1. paría
  2. parías
  3. paría
  4. paríamos
  5. paríais
  6. parían
indefinido
  1. parí
  2. pariste
  3. parió
  4. parimos
  5. paristeis
  6. parieron
fut. de ind.
  1. pariré
  2. parirás
  3. parirá
  4. pariremos
  5. pariréis
  6. parirán
condic.
  1. pariría
  2. parirías
  3. pariría
  4. pariríamos
  5. pariríais
  6. parirían
pres. de subj.
  1. que para
  2. que paras
  3. que para
  4. que paramos
  5. que paráis
  6. que paran
imp. de subj.
  1. que pariera
  2. que parieras
  3. que pariera
  4. que pariéramos
  5. que parierais
  6. que parieran
miscelánea
  1. ¡pare!
  2. ¡parid!
  3. ¡no paras!
  4. ¡no paráis!
  5. parido
  6. pariendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

parir [el ~] Nomen

  1. el parir
    Werfen; Jungen werfen

Übersetzung Matrix für parir:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Jungen werfen parir
Werfen parir lanzamiento; tiro
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Junge bekommen parir; traer al mundo
Junge werfen parir; traer al mundo
entbinden dar a luz; parir absolver; admitir; aflojar; arriar; consentir; darse el lujo de; dejar; dejar correr; dejar ir; dejar ir a una persona; dejar marchar a una persona; desahogar; descargar; disociar; dispensar de; eximir de; exonerar de; interrumpir; levantar; levantar la prohibición de; liberar; librar; no tenaz; permitir; permitirse; quebrar; romper; separar
fortpflanzen parir acumular; acumularse; amontonarse; apilarse; criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; multiplicar; originar; plantar; procrearse
gebären dar a luz; parir
hervorbringen parir alcanzar; armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; criar; cultivar; desarrollar; diseñar; emitir; engendrar; fabricar; fomentar; formar; ganar; generar; hacer; lanzar; llevar; manifestarse; montar; mostrar; originar; plantar; producir; remendar; reparar; sacar; sufrir; trazar
kalben lanzar a la vida; parir
ziehen parir absorber por la nariz; arrastrar; aspirar; atraer; criar; cultivar; deber; dejar prestado; engendrar; esnifar; extraer; fomentar; fumar inhalando; generar; haber corriente; inhalar; izar; levar; levar el ancla; librar; originar; plantar; prestar; respirar; sacar de; tomar de
zur Welt bringen dar a luz; parir dar a luz
züchten parir criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar

Synonyms for "parir":


Wiktionary Übersetzungen für parir:

parir
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
parir gebären bear — give birth to
parir gebären deliver — give birth
parir gebären give birth — produce new life
parir gebären bevallen — het leven schenken aan een kind
parir gebären werpen — (van zoogdieren) ter wereld brengen, baren
parir entbinden; bei der Entbindung helfen; entbunden werden; niederkommen; gebären; zur Welt bringen accouchermettre au monde un enfant.
parir lammen agneler — éleva|fr mettre bas, en parlant de la brebis.
parir gebären; zu Welt bringen donner naissancemettre au monde ; accoucher d’un enfant.
parir kalben vêler — Mettre bas