Deutsch

Detailübersetzungen für nehmen (Deutsch) ins Spanisch

nehmen:

Konjugationen für nehmen:

Präsens
  1. nehme
  2. nimmst
  3. nimmt
  4. nehmen
  5. nehmt
  6. nehmen
Imperfekt
  1. nahm
  2. nahmst
  3. nahm
  4. nahmen
  5. nahmet
  6. nahmen
Perfekt
  1. habe genommen
  2. hast genommen
  3. hat genommen
  4. haben genommen
  5. habt genommen
  6. haben genommen
1. Konjunktiv [1]
  1. nehme
  2. nehmest
  3. nehme
  4. nehmen
  5. nehmet
  6. nehmen
2. Konjunktiv
  1. nähme
  2. nähmest
  3. nähme
  4. nähmen
  5. nähmet
  6. nähmen
Futur 1
  1. werde nehmen
  2. wirst nehmen
  3. wird nehmen
  4. werden nehmen
  5. werdet nehmen
  6. werden nehmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde nehmen
  2. würdest nehmen
  3. würde nehmen
  4. würden nehmen
  5. würdet nehmen
  6. würden nehmen
Diverses
  1. nimm!
  2. nehmt!
  3. nehmen Sie!
  4. genommen
  5. nehmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für nehmen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
coger Anfassen; Anpacken; Begreifen; Festnehmen; Festpacken
devorar Auffressen; Fressen
engullir Fressen; Schlingen
tomar Festnehmen; Festpacken
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
atiborrarse aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
atracarse aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen aufessen; aufzehren; fressen; korrodieren; sich einfressen; speisen; stopfen; verspeisen; verzehren; ätzen
coger anwenden; benutzen; erfassen; gebrauchen; handhaben; hantieren; nehmen; packen; verwenden Abnormal intrigieren; abfangen; abhandenmachen; abschmeicheln; absorbieren; ainnehmen; aneignen; aneinanderreihen; anfassen; annehmen; anpacken; auffangen; auflesen; aufnehmen; aufsaugen; auftragen; ausschlürfen; ausspielen; backen; ballen; begreifen; bekommen; bemächtigen; davontragen; eingreifen; einholen; einpacken; einsammeln; entwenden; erbetteln; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernten; erobern; ertappen; erwischen; etwas unerwartetes tun; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; hinterziehen; holen; intrigieren; kappen; ketten; klauen; knutschen; kriegen; lesen; packen; pflücken; rauben; schmieden; schnappen; stehlen; unverlangt bekommen; verhaften; verketten; veruntreuen; verwickeln; wegnehmen; wegschnappen; zugreifen; überlisten; überrumpeln
comer aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen aufessen; auffressen; aufknabbern; aufzehren; bunkern; dinieren; einreißen; ernähren; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; schlemmen; schmausen; soupieren; speisen; tafeln; verspeisen; verzehren; zu sich nehmen
comer con glotonería aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; pfropfen; stopfen; vollfressen; vollstopfen
comerse aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen Musik komponieren; aufarbeiten; aufbauen; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; bilden; bunkern; dulden; durchhalten; durchmachen; einreißen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; essen; formieren; fressen; futtern; fühlen; gebrauchen; genießen; gestalten; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; korrodieren; leiden; schlingen; sich einfressen; sinken; speisen; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; vertragen; verwerten; verwirken; verzehren; zehren; ätzen; überdauern; überstehen
devorar aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; bunkern; einreißen; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlingen; schlucken; speisen; stopfen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; zu Abend essen
engullir aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen auffressen; fressen; hinunterschlucken; prassen; schlingen; schlucken; schwelgen; verschlingen
ingerir aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen einnehmen; herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken; schlucken
jalar aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
jamar aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
llenarse de comida aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken
tomar aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen Abnormal intrigieren; aneinanderreihen; annehmen; annektieren; antun; anwenden; aufarbeiten; aufbrauchen; aufessen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; ausspielen; backen; ballen; bekommen; belaufen; benutzen; berühren; besiegen; betreffen; bewandern; bewegen; dinieren; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernähren; erobern; erregen; ertappen; erwischen; essen; examinieren; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; fressen; füttern; gebrauchen; gehen; genießen; grabbeln; greifen; handhaben; hantieren; herunterschlucken; hervorholen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; holen; inspizieren; intrigieren; kappen; ketten; knutschen; konsumieren; kontrollieren; kriegen; mustern; packen; praktizieren; prüfen; rühren; schlagen; schlucken; schmieden; schnappen; soupieren; speisen; tafeln; treffen; tun; verhaften; verketten; verrichten; verspeisen; verwenden; verzehren; wandern; übernehmen
tomar combustible aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken
tragar aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen fressen; herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken; schlucken; stopfen; verkraften; verstauen
tragarse aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen auffressen; fressen; herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken; runterschlucken; schlingen; schlucken; verschlingen; wegschlucken

Synonyms for "nehmen":


Wiktionary Übersetzungen für nehmen:

nehmen
  1. eine Sache greifen

Cross Translation:
FromToVia
nehmen quitar ontnemen — zorgen dat iemand ergens niet meer over beschikt
nehmen tomar nemen — iets vastpakken met de handen
nehmen tomar take — to grab with the hands
nehmen tomar take — to grab and move to oneself
nehmen tomar take — to get into one's possession
nehmen violar take — to have sex with
nehmen llevar take — to carry
nehmen tomar take — to choose
nehmen tomar take — to ingest medicine
nehmen cronometrar time — to measure time
nehmen tomar; coger prendre — Saisir, mettre en sa main
nehmen llevar; reprender reprendre — Prendre de nouveau. (Sens général)

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für nehmen