Übersicht


Deutsch

Detailübersetzungen für hinstellen (Deutsch) ins Französisch

hinstellen:

hinstellen Verb (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)

  1. hinstellen (ablegen; setzen; legen; )
    mettre; placer; déposer; poser; coucher; situer; stationner; planter
    • mettre Verb (mets, met, mettons, mettez, )
    • placer Verb (place, places, plaçons, placez, )
    • déposer Verb (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • poser Verb (pose, poses, posons, posez, )
    • coucher Verb (couche, couches, couchons, couchez, )
    • situer Verb
    • stationner Verb (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, )
    • planter Verb (plante, plantes, plantons, plantez, )
  2. hinstellen (einräumen; einordnen)
    asseoir; mettre; placer; insérer; installer; appliquer; signaler; poser; garer; stationner
    • asseoir Verb (assieds, assied, asseyons, asseyez, )
    • mettre Verb (mets, met, mettons, mettez, )
    • placer Verb (place, places, plaçons, placez, )
    • insérer Verb (insère, insères, insérons, insérez, )
    • installer Verb (installe, installes, installons, installez, )
    • appliquer Verb (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • signaler Verb (signale, signales, signalons, signalez, )
    • poser Verb (pose, poses, posons, posez, )
    • garer Verb (gare, gares, garons, garez, )
    • stationner Verb (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, )
  3. hinstellen (installieren; einordnen; räumlich anordnen; gruppieren)
  4. hinstellen (unteraus legen; stecken; legen; )
    mettre; déposer; coucher; poser; fixer; insérer; placer; installer; faire asseoir
    • mettre Verb (mets, met, mettons, mettez, )
    • déposer Verb (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • coucher Verb (couche, couches, couchons, couchez, )
    • poser Verb (pose, poses, posons, posez, )
    • fixer Verb (fixe, fixes, fixons, fixez, )
    • insérer Verb (insère, insères, insérons, insérez, )
    • placer Verb (place, places, plaçons, placez, )
    • installer Verb (installe, installes, installons, installez, )

Konjugationen für hinstellen:

Präsens
  1. stelle hin
  2. stellst hin
  3. stellt hin
  4. stellen hin
  5. stellt hin
  6. stellen hin
Imperfekt
  1. stellte hin
  2. stelltest hin
  3. stellte hin
  4. stellten hin
  5. stelltet hin
  6. stellten hin
Perfekt
  1. habe hingestellt
  2. hast hingestellt
  3. hat hingestellt
  4. haben hingestellt
  5. habt hingestellt
  6. haben hingestellt
1. Konjunktiv [1]
  1. stelle hin
  2. stellest hin
  3. stelle hin
  4. stellen hin
  5. stellet hin
  6. stellen hin
2. Konjunktiv
  1. stellte hin
  2. stelltest hin
  3. stellte hin
  4. stellten hin
  5. stelltet hin
  6. stellten hin
Futur 1
  1. werde hinstellen
  2. wirst hinstellen
  3. wird hinstellen
  4. werden hinstellen
  5. werdet hinstellen
  6. werden hinstellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hinstellen
  2. würdest hinstellen
  3. würde hinstellen
  4. würden hinstellen
  5. würdet hinstellen
  6. würden hinstellen
Diverses
  1. stelle hin!
  2. stellt hin!
  3. stellen Sie hin!
  4. hingestellt
  5. hinstellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für hinstellen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avoir lieu Stattfinden
coucher Übernachtung
fixer Anfügen; Anheften; Fest machen
se dérouler Stattfinden
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
appliquer einordnen; einräumen; hinstellen anwenden; ausüben; befolgen; benutzen; betreiben; einsetzen; geben; gebrauchen; handhaben; hantieren; jemandem etwas verabreichen; treiben; verabreichen; verwenden
asseoir einordnen; einräumen; hinstellen begründen auf; beruhen auf; sitzen
avoir lieu einordnen; gruppieren; hinstellen; installieren; räumlich anordnen Platz haben; geschehen; passieren; sich ereignen
coucher ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen logieren; übernachten
déposer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; abschicken; aufbewahren; aufheben; aufstellen; aus der Fassung bringen; aushändigen; ausliefern; bergen; bestürzen; bewahren; darreichen; deponieren; einsetzen; entheben; entsetzen; etwas hinlegen; herüberreichen; hinhalten; hinlegen; hinterlegen; hinüberreichen; installieren; kaitulieren; lagern; legen; niederlegen; plazieren; postieren; reichen; senden; stellen; stürzen; unterbringen; verschicken; verwirren; wegbergen; übergeben
faire asseoir ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen
fixer ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen abwägen; an einander befestigen; anbinden; anblicken; andrehen; anhaken; anheften; anhängen; anketten; ankleben; ankoppeln; ankuppeln; anlegen; anregen; anschauen; anschnallen; anschrauben; ansehen; anziehen; aufkleben; ausmachen; befestigen; beglaubigen; begucken; beobachten; besehen; bestimmen; betrachten; beäugen; binden; den Mund verbieten; dokumentieren; einsperren; ermessen; erpressen; fesseln; festbinden; festdrehen; festhaken; festhalten; festheften; festkleben; festlegen; festmachen; festschnallen; festschrauben; festzurren; gaffen; gucken; haken; heften; hinblicken; klammern; knebeln; koppeln; kuppeln; raten; schauen; schnüren; schätzen; suggerieren; taxieren; verankern; veranschlagen; vorschlagen; zubinden; zuraten; zurren; zuschnallen; zusehen; überschlagen
garer einordnen; einräumen; hinstellen abstellen; in den Stall bringen; parken; unterstellen
installer ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; anbinden; anheften; anlegen; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausstatten; bauen; befestigen; beglaubigen; bergen; bewahren; deponieren; einrichten; einsegnen; einsetzen; erbauen; errichten; festhaken; festheften; festlegen; festmachen; heften; hinlegen; inaugurieren; installieren; lagern; legen; möblieren; niederlegen; unterbringen
insérer ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; dazwischen setzen; einbauen; einbetten; einblenden; einflechten; einfuhren; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschieben; einschließen; einsetzen; einstechen; einweben; fugen; fügen; hineinpassen; hineinstecken; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; schalten; zufügen; zugeben; zulegen
mettre ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; anbinden; anketten; ankleiden; anlegen; anrichten; anziehen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; auftischen; auftragen; bauen; bedienen; befestigen; bergen; bewahren; deponieren; dienen; dokumentieren; einrichten; einsetzen; eintreten; etwas hinlegen; festbinden; festhalten; festmachen; geben; heften; herbeiführen; heucheln; hinlegen; installieren; kleiden; lagern; legen; niederlegen; plazieren; postieren; servieren; sichanziehen; stellen; umbinden; umtun; unterbringen; verankern; vorbinden; vormachen; vornehmen; vortun; wegbergen; zumachen; zuziehen
placer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen Kartoffeln anpflanzen; ablagern; ablegen; anlegen; anpflanzen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; bepflanzen; bergen; bewahren; deponieren; einpflanzen; einsetzen; einsäen; hinlegen; installieren; investieren; investierenin; lagern; legen; lokalisieren; niederlegen; plazieren; postieren; speichern; stellen; unterbringen; wegbergen
planter ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen bepflanzen; einpflanzen; pflanzen
poser ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; anbinden; anheften; aufstellen; befestigen; beglaubigen; benennen; bergen; deponieren; einsetzen; ernennen; etwas hinlegen; festhaken; festheften; festmachen; heften; hinlegen; installieren; legen; plazieren; postieren; stellen; unterbringen; wegbergen
se dérouler einordnen; gruppieren; hinstellen; installieren; räumlich anordnen ausrollen; entrollen; hinunter rollen
se situer einordnen; gruppieren; hinstellen; installieren; räumlich anordnen sich befinden; verkehren
signaler einordnen; einräumen; hinstellen Signale geben; ankündigen; annoncieren; ansagen; aufklären; aufmerksam machen; bemerken; benachrichtigen; etwas andeuten; etwas ankündigen; etwas zeigen; feststellen; hinweisen; informieren; kundgeben; melden; merken; senden; signalisieren; spüren; telegrafieren; wahrnehmen
situer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen
stationner ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen aufstellen; deponieren; einsetzen; installieren; parken; plazieren; postieren; stellen

Synonyms for "hinstellen":


Wiktionary Übersetzungen für hinstellen:


Cross Translation:
FromToVia
hinstellen poser neerzetten — iets op een lagere plek plaatsen

Computerübersetzung von Drittern: