Deutsch

Detailübersetzungen für Taxe (Deutsch) ins Französisch

Taxe:

Taxe [die ~] Nomen

  1. die Taxe (Steuer; Gebühr; Abgabe)
    l'impôts; la taxes; la taxe; l'impôt; la contribution
  2. die Taxe (Gebührenerhebung; Kosten; Gebühr; Steuer; Einfuhrzoll)
    le coûts; le frais; le droits; le prélèvement; la perception; la levée; la redevance; le droits d'expédition
  3. die Taxe

Übersetzung Matrix für Taxe:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
contribution Abgabe; Gebühr; Steuer; Taxe Abtragen; Abtragung; Abzahlen; Anteil; Begleichung; Beitrag; Eingebrachte; Einlage; Einsatz; Zahlen; Zahlung
coûts Einfuhrzoll; Gebühr; Gebührenerhebung; Kosten; Steuer; Taxe
droits Einfuhrzoll; Gebühr; Gebührenerhebung; Kosten; Steuer; Taxe Benutzerrechte; Rechte
droits d'expédition Einfuhrzoll; Gebühr; Gebührenerhebung; Kosten; Steuer; Taxe
frais Einfuhrzoll; Gebühr; Gebührenerhebung; Kosten; Steuer; Taxe Abkühlung; Ausgabe; Auslagen; Belastung; Erkaltung; Geldausgabe; Spesen; Unkosten
impôt Abgabe; Gebühr; Steuer; Taxe Fiskus; Kraftfahrzeugsteuer; Staatssteuer; Steuer; Steueramt; Steuern
impôts Abgabe; Gebühr; Steuer; Taxe Fiskus; Staatssteueren; Steuer; Steueramt; Steuern
levée Einfuhrzoll; Gebühr; Gebührenerhebung; Kosten; Steuer; Taxe Abschuß; Aufheben; Aufhebung; Aufstecken; Einhämmern eines Bolzens; Hebung; Leerung; Start; in die Höhe stecken
perception Einfuhrzoll; Gebühr; Gebührenerhebung; Kosten; Steuer; Taxe Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Augenaufschlag; Beobachten; Beobachtung; Blick; Eindruck; Einforderung; Einkassieren; Emotion; Empfindung; Fiskus; Forderung; Observation; Perzeption; Prickeln; Sinnlichkeit; Steuer; Steueramt; Vertretung; Wahrnehmung; Wahrnehmungsfähigkeit; Wahrnehmungsvermögen; sinnliche Empfindung
prélèvement Einfuhrzoll; Gebühr; Gebührenerhebung; Kosten; Steuer; Taxe Kommissionierliste; Kraftfahrzeugsteuer; Steuervorauszahlung
redevance Einfuhrzoll; Gebühr; Gebührenerhebung; Kosten; Steuer; Taxe Lizensgebühr; Rückerstattung
taxe Abgabe; Gebühr; Steuer; Taxe Fiskus; Kraftfahrzeugsteuer; Mehrwertsteuer; Mehrwertsteuer/Umsatzsteuer; Steuer; Steueramt
taxes Abgabe; Gebühr; Steuer; Taxe Fiskus; Steuer; Steueramt; Steuern
valeur estimative Taxe
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
frais frisch; frisch geschlachtet; frischgebacken; frostig; gekühlt; grün; kalt; kühl; neue; neugebacken; nüchtern; reserviert; ziemlich kalt

Synonyms for "Taxe":


Wiktionary Übersetzungen für Taxe:


Cross Translation:
FromToVia
Taxe taxi taxi — vehicle



Französisch

Detailübersetzungen für Taxe (Französisch) ins Deutsch

taxe:

taxe [la ~] Nomen

  1. la taxe (impôt; impôts; taxes; contribution)
    die Steuer; die Taxe; die Gebühr; die Abgabe
  2. la taxe (bureau des contributions; impôts; fisc; )
    Steueramt; der Fiskus; die Steuer
  3. la taxe (impôt sur la circulation; péage; impôt; )
  4. la taxe

Übersetzung Matrix für taxe:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abgabe contribution; impôt; impôts; taxe; taxes dose; dépôt; part; portion; remise
Fiskus bureau des contributions; charge; fisc; imposition; impôt; impôts; levées; perception; perceptions; prélèvements; redevances; taxe; taxes
Gebühr contribution; impôt; impôts; taxe; taxes coûts; droits; droits d'expédition; frais; levée; liste des prix; liste des tarifs; perception; prélèvement; redevance
Kraftfahrzeugsteuer impôt; impôt sur la circulation; prélèvement; péage; taxe; taxe automobile; vignette taxe sur les véhicules
Mehrwertsteuer taxe T.V.A.; TVA; taxe sur la valeur ajoutée; taxe à la valeur ajoutée
Steuer bureau des contributions; charge; contribution; fisc; imposition; impôt; impôts; levées; perception; perceptions; prélèvements; redevances; taxe; taxes appareil à gouverner; commande; commande de direction; coûts; droits; droits d'expédition; frais; gouvernail; gouverne; guidon; impôt; levier de commande; levée; perception; prélèvement; redevance; roue de gouvernail; volant de direction
Steueramt bureau des contributions; charge; fisc; imposition; impôt; impôts; levées; perception; perceptions; prélèvements; redevances; taxe; taxes bureau de perception
Taxe contribution; impôt; impôts; taxe; taxes coûts; droits; droits d'expédition; frais; levée; perception; prélèvement; redevance; valeur estimative
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Mehrwertsteuer/Umsatzsteuer taxe

Synonyms for "taxe":


Wiktionary Übersetzungen für taxe:

taxe
noun
  1. (vieilli) fixation faite officiellement du prix des denrées, des frais de justice, du port des lettres, etc.
taxe
noun
  1. eine Geldsumme, die für eine Dienstleistung oder die Benutzung einer Sache zu entrichten ist
  2. Zahlungen an Behörden

Cross Translation:
FromToVia
taxe Einfuhrsteuer; Zoll duty — tax; tariff
taxe Steuer belasting — door de wet gedwongen betaling aan de overheid zonder individuele tegenprestatie van die overheid

taxé:


Synonyms for "taxé":


taxer:

taxer Verb (taxe, taxes, taxons, taxez, )

  1. taxer (enfoncer; évaluer; clouer)
    veranschlagen; anschlagen; taxieren
    • veranschlagen Verb (veranschlage, veranschlägst, veränschagt, veranschlug, veranschlugt, verangeschlagen)
    • anschlagen Verb (schlage an, schlägst an, schlägt an, schlug an, schlugt an, angeschlagen)
    • taxieren Verb (taxiere, taxierst, taxiert, taxierte, taxiertet, taxiert)
  2. taxer (estimer; évaluer)
    veranschlagen; berechnen; kalkulieren; taxieren
    • veranschlagen Verb (veranschlage, veranschlägst, veränschagt, veranschlug, veranschlugt, verangeschlagen)
    • berechnen Verb (berechne, berechnest, berechnet, berechnete, berechnetet, berechnet)
    • kalkulieren Verb (kalkuliere, kalkulierst, kalkuliert, kalkulierte, kalkuliertet, kalkuliert)
    • taxieren Verb (taxiere, taxierst, taxiert, taxierte, taxiertet, taxiert)
  3. taxer (repeser; prévaloir; apprécier; )
    abwägen; veranschlagen; überschlagen; ausmachen; schätzen; bestimmen; ermessen; taxieren
    • abwägen Verb (wäge ab, wägst ab, wägt ab, wägte ab, wägtet ab, abgewägt)
    • veranschlagen Verb (veranschlage, veranschlägst, veränschagt, veranschlug, veranschlugt, verangeschlagen)
    • überschlagen Verb (überschlage, überschlägst, überschlägt, überschlug, überschlugt, übergeschlagen)
    • ausmachen Verb (mache aus, machst aus, macht aus, machte aus, machtet aus, ausgemacht)
    • schätzen Verb (schätze, schätzest, schätzt, schätzte, schätztet, geschätzt)
    • bestimmen Verb (bestimme, bestimmst, bestimmt, bestimmte, bestimmtet, bestimmt)
    • ermessen Verb (ermesse, ermißt, ermaß, ermaßt, ermessen)
    • taxieren Verb (taxiere, taxierst, taxiert, taxierte, taxiertet, taxiert)
  4. taxer (considérer; peser; estimer; évaluer)
    überlegen; erwägen; bedenken
    • überlegen Verb (überlege, überlegst, überlegt, überlegte, überlegtet, überlegt)
    • erwägen Verb (erwäge, erwägst, erwägt, erwog, erwogt, erwogen)
    • bedenken Verb (bedenke, bedenkst, bedenkt, bedacht, bedachtet, bedacht)
  5. taxer (conseiller; suggérer; insinuer; )
    raten; suggerieren; zuraten; vorschlagen; anregen; ausmachen; veranschlagen; schätzen; ermessen; überschlagen; bestimmen; taxieren
    • raten Verb (rate, rätst, rät, riet, rietet, geraten)
    • suggerieren Verb (suggeriere, suggerierst, suggeriert, suggerierte, suggeriertet, suggeriert)
    • zuraten Verb (rate zu, rätst zu, rät zu, reit zu, rietet zu, zugeraten)
    • vorschlagen Verb (schlage vor, schlägst vor, schlägt vor, schlug vor, schlugt vor, vorgeschlagen)
    • anregen Verb (rege an, regst an, regt an, regte an, regtet an, angeregt)
    • ausmachen Verb (mache aus, machst aus, macht aus, machte aus, machtet aus, ausgemacht)
    • veranschlagen Verb (veranschlage, veranschlägst, veränschagt, veranschlug, veranschlugt, verangeschlagen)
    • schätzen Verb (schätze, schätzest, schätzt, schätzte, schätztet, geschätzt)
    • ermessen Verb (ermesse, ermißt, ermaß, ermaßt, ermessen)
    • überschlagen Verb (überschlage, überschlägst, überschlägt, überschlug, überschlugt, übergeschlagen)
    • bestimmen Verb (bestimme, bestimmst, bestimmt, bestimmte, bestimmtet, bestimmt)
    • taxieren Verb (taxiere, taxierst, taxiert, taxierte, taxiertet, taxiert)

Konjugationen für taxer:

Présent
  1. taxe
  2. taxes
  3. taxe
  4. taxons
  5. taxez
  6. taxent
imparfait
  1. taxais
  2. taxais
  3. taxait
  4. taxions
  5. taxiez
  6. taxaient
passé simple
  1. taxai
  2. taxas
  3. taxa
  4. taxâmes
  5. taxâtes
  6. taxèrent
futur simple
  1. taxerai
  2. taxeras
  3. taxera
  4. taxerons
  5. taxerez
  6. taxeront
subjonctif présent
  1. que je taxe
  2. que tu taxes
  3. qu'il taxe
  4. que nous taxions
  5. que vous taxiez
  6. qu'ils taxent
conditionnel présent
  1. taxerais
  2. taxerais
  3. taxerait
  4. taxerions
  5. taxeriez
  6. taxeraient
passé composé
  1. ai taxé
  2. as taxé
  3. a taxé
  4. avons taxé
  5. avez taxé
  6. ont taxé
divers
  1. taxe!
  2. taxez!
  3. taxons!
  4. taxé
  5. taxant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für taxer:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abwägen apprécier; conjecturer; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; prévaloir; repeser; taxer; évaluer conférer; considérer; débattre; délibérer; peser; peser avec soin; réfléchir
anregen apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; couler à l'oreille; enflammer; exciter; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; picoter; piquer; pousser; provoquer; prédire; raviver; souffler; stimuler; susciter; vivifier
anschlagen clouer; enfoncer; taxer; évaluer blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; léser; nuire
ausmachen apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; prévaloir; recommander; repeser; suggérer; taxer; évaluer accorder; arrêter; consentir à; constater; convenir; couper; donner son accord; donner son consentement; débrancher; débrayer; déconnecter; définir; déterminer; estimer; identifier; mettre hors de circuit; observer; qualifier; regarder; s'accorder; s'arranger; s'entendre sur; se mettre d'accord; se séparer; tomber d'accord; vérifier; établir; éteindre; étouffer; étuver; être d'accord avec
bedenken considérer; estimer; peser; taxer; évaluer apprendre par coeur; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; penser à; peser; se rappeler; se souvenir de
berechnen estimer; taxer; évaluer calculer; chiffrer; estimer; évaluer
bestimmen apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; prévaloir; recommander; repeser; suggérer; taxer; évaluer annoncer; arrêter; conclure; constater; destiner; discerner; distinguer; décider; décrire; décréter; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; estimer; expliciter; finir; identifier; mettre fin à; ordonner; prendre fin; proclamer; promulguer; préciser; qualifier; réserver; se distinguer; stopper; terminer; vérifier; établir
ermessen apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; prévaloir; recommander; repeser; suggérer; taxer; évaluer
erwägen considérer; estimer; peser; taxer; évaluer considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; peser
kalkulieren estimer; taxer; évaluer calculer; chiffrer; estimer; tenir compte de; évaluer; évaluer à
raten apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer appuyer; chuchoter; conseiller; couler à l'oreille; donner un avis; nommer; patronner; proposer; préconiser; prédire; présenter; recommander; souffler
schätzen apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; prévaloir; recommander; repeser; suggérer; taxer; évaluer apprécier; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; cadastrer; concevoir; condamner; conjecturer; considérer; critiquer; croire; croire en; deviner; déshonorer; estimer; expertiser; faire l'éloge de; faire une expertise; honorer; imaginer; jeter quelque chose aux pieds de; observer; penser; planifier; postuler; proposer; présumer; présupposer; reprocher; respecter; réprimander; révérer; spéculer; supposer; tramer; vitupérer; vénérer; évaluer; être respectueux; être élogieux de
suggerieren apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer avancer; couler à l'oreille; entamer; lancer; proposer; prédire; souffler; soulever; suggérer
taxieren apprécier; clouer; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; enfoncer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; prévaloir; recommander; repeser; suggérer; taxer; évaluer cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer
veranschlagen apprécier; clouer; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; enfoncer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; prévaloir; recommander; repeser; suggérer; taxer; évaluer calculer; chiffrer; estimer; évaluer; évaluer à
vorschlagen apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer appuyer; avancer; conseiller; couler à l'oreille; lancer; nommer; patronner; proposer; préconiser; prédire; présenter; recommander; souffler
zuraten apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer couler à l'oreille; prédire; souffler
überlegen considérer; estimer; peser; taxer; évaluer carburer; cogiter; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; penser; peser; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; se biler; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser; songer; être pensif
überschlagen apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; prévaloir; recommander; repeser; suggérer; taxer; évaluer calculer; chiffrer; estimer; omettre; sauter
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
überlegen couvert; de taille à

Synonyms for "taxer":


Wiktionary Übersetzungen für taxer:

taxer
verb
  1. (vieilli) régler, fixer le prix des denrées, des marchandises, de quelque autre chose que ce soit.
taxer
verb
  1. umgangssprachlich: stehlen, rauben
  2. veraltet: jemanden etwas durch Angst machen abnötigen

Verwandte Übersetzungen für Taxe