Deutsch

Detailübersetzungen für begrenzen (Deutsch) ins Französisch

begrenzen:

begrenzen Verb (begrenze, begrenzest, begrenzt, begrenzte, begrenztet, begrenzt)

  1. begrenzen (abgrenzen; einzäunen; prellen; )
    marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; barrer; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer
    • marquer Verb (marque, marques, marquons, marquez, )
    • entourer Verb (entoure, entoures, entourons, entourez, )
    • tracer Verb (trace, traces, traçons, tracez, )
    • piqueter Verb (piquète, piquètes, piquetons, piquetez, )
    • préciser Verb (précise, précises, précisons, précisez, )
    • contourner Verb (contourne, contournes, contournons, contournez, )
    • barrer Verb (barre, barres, barrons, barrez, )
    • tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • fermer Verb (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • clôturer Verb (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
    • borner Verb (borne, bornes, bornons, bornez, )
    • jalonner Verb (jalonne, jalonnes, jalonnons, jalonnez, )
    • escroquer Verb (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • soutirer Verb (soutire, soutires, soutirons, soutirez, )
  2. begrenzen (beschränken; limitieren; einschränken; )
    limiter; restreindre; borner; entourer; délimiter; tailler; clôturer
    • limiter Verb (limite, limites, limitons, limitez, )
    • restreindre Verb (restreins, restreint, restreignons, restreignez, )
    • borner Verb (borne, bornes, bornons, bornez, )
    • entourer Verb (entoure, entoures, entourons, entourez, )
    • délimiter Verb (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
    • tailler Verb (taille, tailles, taillons, taillez, )
    • clôturer Verb (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
  3. begrenzen (beschränken; einschränken; eindämmen)
    contenir; délimiter; limiter; restreindre; borner; mettre des limites à
    • contenir Verb (contiens, contient, contenons, contenez, )
    • délimiter Verb (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
    • limiter Verb (limite, limites, limitons, limitez, )
    • restreindre Verb (restreins, restreint, restreignons, restreignez, )
    • borner Verb (borne, bornes, bornons, bornez, )
  4. begrenzen (abdecken; abschirmen; umzäunen; )
    protéger; couvrir; sauvegarder; abriter; clôturer; borner; préserver; mettre à l'abri de
    • protéger Verb (protège, protèges, protégeons, protégez, )
    • couvrir Verb (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • sauvegarder Verb (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, )
    • abriter Verb (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • clôturer Verb (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
    • borner Verb (borne, bornes, bornons, bornez, )
    • préserver Verb (préserve, préserves, préservons, préservez, )
  5. begrenzen (beschränken; einschränken; eindämmen; limitieren)
    restreindre; limiter; borner; délimiter
    • restreindre Verb (restreins, restreint, restreignons, restreignez, )
    • limiter Verb (limite, limites, limitons, limitez, )
    • borner Verb (borne, bornes, bornons, bornez, )
    • délimiter Verb (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )

Konjugationen für begrenzen:

Präsens
  1. begrenze
  2. begrenzest
  3. begrenzt
  4. begrenzen
  5. begrenzt
  6. begrenzen
Imperfekt
  1. begrenzte
  2. begrenztest
  3. begrenzte
  4. begrenzten
  5. begrenztet
  6. begrenzten
Perfekt
  1. habe begrenzt
  2. hast begrenzt
  3. hat begrenzt
  4. haben begrenzt
  5. habt begrenzt
  6. haben begrenzt
1. Konjunktiv [1]
  1. begrenze
  2. begrenzest
  3. begrenze
  4. begrenzen
  5. begrenzet
  6. begrenzen
2. Konjunktiv
  1. begrenzte
  2. begrenztest
  3. begrenzte
  4. begrenzten
  5. begrenztet
  6. begrenzten
Futur 1
  1. werde begrenzen
  2. wirst begrenzen
  3. wird begrenzen
  4. werden begrenzen
  5. werdet begrenzen
  6. werden begrenzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde begrenzen
  2. würdest begrenzen
  3. würde begrenzen
  4. würden begrenzen
  5. würdet begrenzen
  6. würden begrenzen
Diverses
  1. begrenz!
  2. begrenzt!
  3. begrenzen Sie!
  4. begrenzt
  5. begrenzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für begrenzen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
marquer Anstreichen
tailler Schmisse
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abriter abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen Schutz bieten; Unterkunft geben; abschirmen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; hegen; hinterziehen; hüten; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; wahren; zurückhalten
barrer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abschließen; absperren; auslöschen; beenden; behindern; blockieren; einschränken; entgegenarbeiten; entgegenwirken; gegen den Wind einfahren; hintertreiben; konterkarieren; lavieren; sperren; streichen; stricheln; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen; zusperren
borner abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen eindeichen; eindämmen
clôturer abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abgrenzen; abschließen; abstecken; abzäunen; beenden; einhegen; umzäunen
contenir begrenzen; beschränken; eindämmen; einschränken abwehren; beinhalten; bezwingen; bezähmen; eindeichen; eindämmen; einschränken; enthalten; sich wehren; umfassen; unterdrücken; wehren; zurücknehmen
contourner abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen einkapseln; einkreisen; enthalten; erfassen; herumfliegen; herumführen; hintergehen; umfassen; umherfliegen; umschließen; umzegeln; umziehen
couvrir abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen Zeit beanspruchen; abblenden; abbüßen; abdecken; abschirmen; ankleiden; ausgleichen; ausstatten; bedecken; bekleiden; belohnen; berichten; bestreuen; besäen; bewachsen; beziehen; ein Buch einschlagen; einbringen; einhüllen; einkreisen; einpacken; einwickeln; entgelten; erläutern; ersetzen; erstatten; gutmachen; herumreichen; honorieren; hüllen; kamouflieren; kompensieren; melden; meldungmachen; mitteilen; polstern; sagen; sühnen; umspannen; verdecken; vergüten; verhüllen; verkleiden; verpacken; verschleiern; versehen; wiedergeben; wiedergutmachen; überdachen; überspannen
délimiter abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; beschreiben; bestimmen; definieren; eindeichen; eindämmen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; näher beschreiben; näher umschreiben; schließen; vollenden
entourer abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen besetzen; ein Kreis zechnen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; enthalten; erfassen; falbeln; herumfahren; umfassen; umgeben; umkreisen; umleiten; umringen; umschließen; umziehen
escroquer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abhandenmachen; abschmeicheln; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; erbetteln; hereinlegen; hintergehen; neppen; prellen; verarschen; verladen; übertölpeln; übervorteilen
fermer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abdichten; abschliessen; abschließen; absperren; annullieren; aufheben; beenden; isolieren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; widerrufen; zubinden; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren
jalonner abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abgrenzen; abstecken; abzeichnen; festlegen; trassieren
limiter abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; einschränken; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden
marquer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abstechen; abzeichnen; anbinden; anheften; ankreuzen; anmerken; anstreichen; antupfen; befestigen; beglaubigen; berühren; beschreiben; bezeichnen; brandmarken; charakterisieren; einbrennen; einen Gegensatz bilden; festhaken; festheften; festmachen; heften; kennzeichnen; leicht berühren; markieren; stempeln; stigmatisieren; tupfen; unterstreichen
mettre des limites à begrenzen; beschränken; eindämmen; einschränken
mettre à l'abri de abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen abschirmen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewahren; hüten
piqueter abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
protéger abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen Schutz bieten; Schutzsuchen; abschirmen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; protegieren; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen; sichverstecken; wachen; wachen über; wahren
préciser abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen aufklären; auseinandersetzen; begreiflich machen; beschreiben; bestimmen; definieren; deuten; erklären; erläutern; festlegen; festsetzen; näher beschreiben; näher umschreiben
préserver abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen Schutz bieten; ablegen; abschirmen; achtgeben; aufbewahren; aufheben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; bergen; beschützen; bewahren; deponieren; einbüchsen; einkochen; einmachen; erhalten; haltbar machen; hegen; hinlegen; hüten; konservieren; lagern; niederlegen; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen; wahren
restreindre abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen
sauvegarder abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen Schutz bieten; abschirmen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen; wahren
soutirer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abtrennen; ausladen; bemogeln; beschwindeln; entreißen; entziehen; übertölpeln
tailler abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abkürzen; abschleifen; abschneiden; aushacken; aushauen; beschneiden; einkerben; einschneiden; kerben; knipsen; kürzen; nach Maß schneiden; schleifen; schneiden; schärfen; stutzen; wetzen; zuschneiden
tracer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen Ablauf verfolgen; abgrenzen; abstecken; abzeichnen; durchpausen; festlegen; finden; kratzen; kritzeln; malen; mit Ablaufverfolgung ausführen; trassieren; zeichnen; zustandebringen
tromper abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen Vertrauen mißbrauchen; aufziehen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; beschämen; betrügen; enttäuschen; foppen; fremd gehen; fälschen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; imitieren; irreführen; nachbilden; nachmachen; neppen; prellen; verarschen; verfälschen; verladen; vervielfältigen; übertölpeln; übervorteilen

Synonyms for "begrenzen":


Wiktionary Übersetzungen für begrenzen:

begrenzen
verb
  1. Servir de ligne de démarcation à un terrain, à un pays.

Cross Translation:
FromToVia
begrenzen délimiter; entourer bound — to surround a territory
begrenzen limiter limit — restrict
begrenzen restreindre restrain — to restrict or limit
begrenzen limiter begrenzen — beperken, limiteren

Computerübersetzung von Drittern: