Übersicht
Deutsch nach Französisch:   mehr Daten
  1. bezwecken:
  2. Bezwecken:
  3. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für bezwecken (Deutsch) ins Französisch

bezwecken:

bezwecken Verb (bezwecke, bezweckst, bezweckt, bezweckte, bezwecktet, bezweckt)

  1. bezwecken (beabsichtigen)
    vouloir dire; entendre; viser à; avoir en vue
    • entendre Verb (entends, entend, entendons, entendez, )
    • viser à Verb
  2. bezwecken (beabsichtigen)
    viser; viser à; avoir en vue
    • viser Verb (vise, vises, visons, visez, )
    • viser à Verb
  3. bezwecken (beabsichtigen; der Meinung sein; erstreben; anstreben; annehmen)
    viser; aspirer; se proposer; avoir en vue; ambitionner; poursuivre
    • viser Verb (vise, vises, visons, visez, )
    • aspirer Verb (aspire, aspires, aspirons, aspirez, )
    • ambitionner Verb (ambitionne, ambitionnes, ambitionnons, ambitionnez, )
    • poursuivre Verb (poursuis, poursuit, poursuivons, poursuivez, )

Konjugationen für bezwecken:

Präsens
  1. bezwecke
  2. bezweckst
  3. bezweckt
  4. bezwecken
  5. bezweckt
  6. bezwecken
Imperfekt
  1. bezweckte
  2. bezwecktest
  3. bezweckte
  4. bezweckten
  5. bezwecktet
  6. bezweckten
Perfekt
  1. habe bezweckt
  2. hast bezweckt
  3. hat bezweckt
  4. haben bezweckt
  5. habt bezweckt
  6. haben bezweckt
1. Konjunktiv [1]
  1. bezwecke
  2. bezweckest
  3. bezwecke
  4. bezwecken
  5. bezwecket
  6. bezwecken
2. Konjunktiv
  1. bezweckte
  2. bezwecktest
  3. bezweckte
  4. bezweckten
  5. bezwecktet
  6. bezweckten
Futur 1
  1. werde bezwecken
  2. wirst bezwecken
  3. wird bezwecken
  4. werden bezwecken
  5. werdet bezwecken
  6. werden bezwecken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bezwecken
  2. würdest bezwecken
  3. würde bezwecken
  4. würden bezwecken
  5. würdet bezwecken
  6. würden bezwecken
Diverses
  1. bezweck!
  2. bezweckt!
  3. bezwecken Sie!
  4. bezweckt
  5. bezweckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für bezwecken:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ambitionner annehmen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; der Meinung sein; erstreben anstreben; bestreben; erstreben; trachten
aspirer annehmen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; der Meinung sein; erstreben abholen; absaugen; absorbieren; auffischen; aufholen; aufnehmen; aufsaugen; aufziehen; ausschlürfen; durch die Nase einziehen; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; etwas abholen; herbeisehnen; hissen; hochziehen; hoffen; holen; inhalieren; schmachten; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; sich sehnen; verlangen; ziehen
avoir en vue annehmen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; der Meinung sein; erstreben auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; geplannt haben; interpretieren; vorhaben
entendre beabsichtigen; bezwecken abfangen; anhören; auffassen; begreifen; durchschauen; eingreifen; einpacken; einsehen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erkennen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; hinhören; horchen; hören; kapieren; kriegen; lauschen; packen; realisieren; schicken; schnallen; verhaften; vernehmen; verstehen; verwickeln; zu Ohren kommen; zuhören; überlisten
poursuivre annehmen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; der Meinung sein; erstreben das Urteil sprechen; durchfahren; durchgehen; durchlaufen; durchmachen; erbeuten; erfolgen; ernähren; folgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; füttern; gleichzeitig machen; hinterherkommen; kontinuieren; nachfolgen; nachkommen; nachsetzen; speisen; verfolgen; verpflegen; verurteilen; weiterarbeiten; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen
se proposer annehmen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; der Meinung sein; erstreben
viser annehmen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; der Meinung sein; erstreben ansteuern; anstreben; ausrichten; bestreben; erstreben; loten; richten; sondieren; trachten; visieren; zielen
viser à beabsichtigen; bezwecken anstreben; ausrichten; bestreben; erstreben; richten; trachten; visieren; zielen
vouloir dire beabsichtigen; bezwecken bedeuten; darstellen; wollen sagen

Synonyms for "bezwecken":


Wiktionary Übersetzungen für bezwecken:

bezwecken
verb
  1. Avoir en vue une certaine fin

Cross Translation:
FromToVia
bezwecken avoir en vue bedoelen — iets met een bepaald oogmerk doen

Bezwecken:

Bezwecken [das ~] Nomen

  1. Bezwecken (Beabsichtigen; Anstreben; Anstrebung; Erstreben)
    l'intention; l'aspiration; le but; l'ambition; le ce que l'on vise

Übersetzung Matrix für Bezwecken:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ambition Anstreben; Anstrebung; Beabsichtigen; Bezwecken; Erstreben Ambition; Anvisieren; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Ehrgeiz; Eifer; Einsatz; Ergebenheit; Hingabe; Hingebung; Höchsten Ziel; Ideal; Streben; Treue; Widmung; Übergabe
aspiration Anstreben; Anstrebung; Beabsichtigen; Bezwecken; Erstreben Ambition; Andrang; Aspiration; Atemzug; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Drang; Ehrgeiz; Eifer; Einatmung; Erkundigung; Erkundung; Erkundungsfahrt; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Erkundungszug; Erkundungszüge; Expedition; Fahndung; Inhalation; Jagd; Nachstreben; Schmachten; Sich sehnen nach; Streben; Suche; Verlangt; Ziel verfolgen
but Anstreben; Anstrebung; Beabsichtigen; Bezwecken; Erstreben Absicht; Augenmerk; Bedeutung; Endziel; Endzweck; Intention; Ringscheibe; Schießscheibe; Sinn; Tendenz; Tor; Tor bei einem Fußballspiel; Tragweite; Treffer; Vorsatz; Wert; Wichigkeit; Ziel; Zielpunkt; Zielscheibe; Zielsetzung; Zweck
ce que l'on vise Anstreben; Anstrebung; Beabsichtigen; Bezwecken; Erstreben
intention Anstreben; Anstrebung; Beabsichtigen; Bezwecken; Erstreben Absicht; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Augenmerk; Ausrichtung; Bedeutung; Denkweise; Endzweck; Entschluß; Inhalt; Intention; Neigung; Orientierung auf; Plan; Sinn; Tendenz; Tenor; Tragweite; Trend; Vorhaben; Vorsatz; Wert; Wichigkeit; Ziel; Zielsetzung; Zweck

Computerübersetzung von Drittern: