Englisch
Detailübersetzungen für torn (Englisch) ins Französisch
torn:
-
torn (damaged; crushed; cracked; tattered; battered; in rags; to pieces; broken; gone to pieces; snapped; in shreds; moth eaten; ruptured)
– having edges that are jagged from injury 1endommagé; abîmé; cassé; brisé; rompu; en morceaux; troué; fracturé; crevé; détraqué; lacéré; en pièces; en dérangement; avarié; en lambeaux; variolé; délabré; fêlé; déchiré-
endommagé Adjektiv
-
abîmé Adjektiv
-
cassé Adjektiv
-
brisé Adjektiv
-
rompu Adjektiv
-
en morceaux Adjektiv
-
troué Adjektiv
-
fracturé Adjektiv
-
crevé Adjektiv
-
détraqué Adjektiv
-
lacéré Adjektiv
-
en pièces Adjektiv
-
en dérangement Adjektiv
-
avarié Adjektiv
-
en lambeaux Adjektiv
-
variolé Adjektiv
-
délabré Adjektiv
-
fêlé Adjektiv
-
déchiré Adjektiv
-
-
torn (sliced; cut up)
-
torn (to pieces; defective; broken; ruined; out of order; on the blink; bust)
-
torn (bankrupt; to pieces; ruptured)
Übersetzung Matrix für torn:
Synonyms for "torn":
Verwandte Definitionen für "torn":
torn form of tear:
-
to tear (weep; water)
pleurer; larmoyer; pleurnicher-
pleurer Verb (pleure, pleures, pleurons, pleurez, pleurent, pleurais, pleurait, pleurions, pleuriez, pleuraient, pleurai, pleuras, pleura, pleurâmes, pleurâtes, pleurèrent, pleurerai, pleureras, pleurera, pleurerons, pleurerez, pleureront)
-
larmoyer Verb (larmoie, larmoies, larmoyons, larmoyez, larmoient, larmoyais, larmoyait, larmoyions, larmoyiez, larmoyaient, larmoyai, larmoyas, larmoya, larmoyâmes, larmoyâtes, larmoyèrent, larmoierai, larmoieras, larmoiera, larmoierons, larmoierez, larmoieront)
-
pleurnicher Verb (pleurniche, pleurniches, pleurnichons, pleurnichez, pleurnichent, pleurnichais, pleurnichait, pleurnichions, pleurnichiez, pleurnichaient, pleurnichai, pleurnichas, pleurnicha, pleurnichâmes, pleurnichâtes, pleurnichèrent, pleurnicherai, pleurnicheras, pleurnichera, pleurnicherons, pleurnicherez, pleurnicheront)
-
-
to tear (emphasise; underline; urge on; emphasize)
accroître; accentuer; souligner; insister; appuyer sur; faire ressortir; marteler; mettre l'accent sur-
accroître Verb
-
accentuer Verb (accentue, accentues, accentuons, accentuez, accentuent, accentuais, accentuait, accentuions, accentuiez, accentuaient, accentuai, accentuas, accentua, accentuâmes, accentuâtes, accentuèrent, accentuerai, accentueras, accentuera, accentuerons, accentuerez, accentueront)
-
souligner Verb (souligne, soulignes, soulignons, soulignez, soulignent, soulignais, soulignait, soulignions, souligniez, soulignaient, soulignai, soulignas, souligna, soulignâmes, soulignâtes, soulignèrent, soulignerai, souligneras, soulignera, soulignerons, soulignerez, souligneront)
-
insister Verb (insiste, insistes, insistons, insistez, insistent, insistais, insistait, insistions, insistiez, insistaient, insistai, insistas, insista, insistâmes, insistâtes, insistèrent, insisterai, insisteras, insistera, insisterons, insisterez, insisteront)
-
appuyer sur Verb
-
faire ressortir Verb
-
marteler Verb (martèle, martèles, martelons, martelez, martèlent, martelais, martelait, martelions, marteliez, martelaient, martelai, martelas, martela, martelâmes, martelâtes, martelèrent, martèlerai, martèleras, martèlera, martèlerons, martèlerez, martèleront)
-
mettre l'accent sur Verb
-
-
to tear (rend; rip)
déchirer; déchiqueter; lacérer; dévorer-
déchirer Verb (déchire, déchires, déchirons, déchirez, déchirent, déchirais, déchirait, déchirions, déchiriez, déchiraient, déchirai, déchiras, déchira, déchirâmes, déchirâtes, déchirèrent, déchirerai, déchireras, déchirera, déchirerons, déchirerez, déchireront)
-
déchiqueter Verb (déchiquette, déchiquettes, déchiquetons, déchiquetez, déchiquettent, déchiquetais, déchiquetait, déchiquetions, déchiquetiez, déchiquetaient, déchiquetai, déchiquetas, déchiqueta, déchiquetâmes, déchiquetâtes, déchiquetèrent, déchiqueterai, déchiqueteras, déchiquetera, déchiqueterons, déchiqueterez, déchiqueteront)
-
lacérer Verb (lacère, lacères, lacérons, lacérez, lacèrent, lacérais, lacérait, lacérions, lacériez, lacéraient, lacérai, lacéras, lacéra, lacérâmes, lacérâtes, lacérèrent, lacérerai, lacéreras, lacérera, lacérerons, lacérerez, lacéreront)
-
dévorer Verb (dévore, dévores, dévorons, dévorez, dévorent, dévorais, dévorait, dévorions, dévoriez, dévoraient, dévorai, dévoras, dévora, dévorâmes, dévorâtes, dévorèrent, dévorerai, dévoreras, dévorera, dévorerons, dévorerez, dévoreront)
-
-
to tear (tear open; rip open)
déchirer; fendre; fêler-
déchirer Verb (déchire, déchires, déchirons, déchirez, déchirent, déchirais, déchirait, déchirions, déchiriez, déchiraient, déchirai, déchiras, déchira, déchirâmes, déchirâtes, déchirèrent, déchirerai, déchireras, déchirera, déchirerons, déchirerez, déchireront)
-
fendre Verb (fends, fend, fendons, fendez, fendent, fendais, fendait, fendions, fendiez, fendaient, fendis, fendit, fendîmes, fendîtes, fendirent, fendrai, fendras, fendra, fendrons, fendrez, fendront)
-
fêler Verb (fêle, fêles, fêlons, fêlez, fêlent, fêlais, fêlait, fêlions, fêliez, fêlaient, fêlai, fêlas, fêla, fêlâmes, fêlâtes, fêlèrent, fêlerai, fêleras, fêlera, fêlerons, fêlerez, fêleront)
-
Konjugationen für tear:
present
- tear
- tear
- tears
- tear
- tear
- tear
simple past
- tore
- tore
- tore
- tore
- tore
- tore
present perfect
- have torn
- have torn
- has torn
- have torn
- have torn
- have torn
past continuous
- was tearing
- were tearing
- was tearing
- were tearing
- were tearing
- were tearing
future
- shall tear
- will tear
- will tear
- shall tear
- will tear
- will tear
continuous present
- am tearing
- are tearing
- is tearing
- are tearing
- are tearing
- are tearing
subjunctive
- be torn
- be torn
- be torn
- be torn
- be torn
- be torn
diverse
- tear!
- let's tear!
- torn
- tearing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Übersetzung Matrix für tear:
Verwandte Wörter für "tear":
Synonyms for "tear":
Verwandte Definitionen für "tear":
Wiktionary Übersetzungen für tear:
tear
Cross Translation:
verb
tear
-
rend
- tear → déchirer
-
remove by tearing
-
to demolish; to tear down
- tear → démolir
-
become torn
- tear → déchirer
-
To produce tears
- tear → larmoyer
-
drop of clear salty liquid from the eyes
- tear → larme
verb
-
Traductions à trier suivant le sens
-
pleurer, verser des larmes.
-
émouvoir profondément, bouleverser.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tear | → déchirer | ↔ scheuren — in twee of meer delen trekken |
• tear | → déchirer | ↔ rijten — met een scheurende beweging uit elkaar trekken |
• tear | → se déchirer | ↔ afscheuren — door een scheurbeweging van een groter geheel losraken |
• tear | → déchirure | ↔ Riss — Mechanik: Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht |
• tear | → larme | ↔ Träne — salziger Tropfen, den das Auge beim Weinen vergießt |
• tear | → foncer | ↔ rasen — (intransitiv) Hilfsverb sein: sich (übermäßig) schnell bewegen |
• tear | → déchirer | ↔ reißen — transitiv: etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen |
• tear | → déchirer | ↔ zerreißen — K|trans. etwas gewaltsam in zwei oder mehrere Stücke reißen |