Englisch

Detailübersetzungen für soothe (Englisch) ins Französisch

soothe:

to soothe Verb (soothes, soothed, soothing)

  1. to soothe (reassure; set at ease; allay)
    rassurer; apaiser; calmer
    • rassurer Verb (rassure, rassures, rassurons, rassurez, )
    • apaiser Verb (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )
    • calmer Verb (calme, calmes, calmons, calmez, )
  2. to soothe (placate)
    calmer; apaiser
    • calmer Verb (calme, calmes, calmons, calmez, )
    • apaiser Verb (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )
  3. to soothe (ease; relieve; soften)
    adoucir; soulager; radoucir; modérer; atténuer
    • adoucir Verb (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • soulager Verb (soulage, soulages, soulageons, soulagez, )
    • radoucir Verb (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • modérer Verb (modère, modères, modérons, modérez, )
    • atténuer Verb (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
  4. to soothe (mellow; ease; soften; relax)
    adoucir; radoucir; atténuer; modérer
    • adoucir Verb (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • radoucir Verb (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • atténuer Verb (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
    • modérer Verb (modère, modères, modérons, modérez, )
  5. to soothe (satisfy; allay; please; )
    satisfaire; assouvir; calmer; obtempérer à; contenter; rassasier; tranquilliser; assouvir son appétit; apaiser; pacifier
    • satisfaire Verb (satisfais, satisfait, satisfaisons, satisfaites, )
    • assouvir Verb (assouvis, assouvit, assouvissons, assouvissez, )
    • calmer Verb (calme, calmes, calmons, calmez, )
    • contenter Verb (contente, contentes, contentons, contentez, )
    • rassasier Verb (rassasie, rassasies, rassasions, rassasiez, )
    • tranquilliser Verb (tranquillise, tranquillises, tranquillisons, tranquillisez, )
    • apaiser Verb (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )
    • pacifier Verb (pacifie, pacifies, pacifions, pacifiez, )
  6. to soothe (calm down; subside; allay; cool down)

Konjugationen für soothe:

present
  1. soothe
  2. soothe
  3. soothes
  4. soothe
  5. soothe
  6. soothe
simple past
  1. soothed
  2. soothed
  3. soothed
  4. soothed
  5. soothed
  6. soothed
present perfect
  1. have soothed
  2. have soothed
  3. has soothed
  4. have soothed
  5. have soothed
  6. have soothed
past continuous
  1. was soothing
  2. were soothing
  3. was soothing
  4. were soothing
  5. were soothing
  6. were soothing
future
  1. shall soothe
  2. will soothe
  3. will soothe
  4. shall soothe
  5. will soothe
  6. will soothe
continuous present
  1. am soothing
  2. are soothing
  3. is soothing
  4. are soothing
  5. are soothing
  6. are soothing
subjunctive
  1. be soothed
  2. be soothed
  3. be soothed
  4. be soothed
  5. be soothed
  6. be soothed
diverse
  1. soothe!
  2. let's soothe!
  3. soothed
  4. soothing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Übersetzung Matrix für soothe:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
adoucir ease; mellow; relax; relieve; soften; soothe anneal; plasticise; plasticize; soften; weaken
apaiser allay; hush; placate; please; quiet; reassure; satiate; satisfy; saturate; set at ease; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize appease; calm; calming down; chill; comfort; control; cool; cool down; fill; get cold; get cooler; get fresh; grow cold; grow cooler; keep back; make up with; moderate; please; provide gratification; reconcile with; refrigerate; restrain; satiate; satisfy; soothing; subdue; suffice; to eat one's fill
assouvir allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize alleviate; appease; fill; please; provide gratification; quench; satiate; satisfy; suffice; to eat one's fill
assouvir son appétit allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize fill; satiate; satisfy; to eat one's fill
atténuer ease; mellow; relax; relieve; soften; soothe abate; adulterate; anneal; be going down hill; be lost; become weak; cease; come down; dilute; enervate; enfeeble; fall away; lessen; lose strength; plasticise; plasticize; soften; weaken
calmer allay; hush; placate; please; quiet; reassure; satiate; satisfy; saturate; set at ease; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize calm; calming down; control; keep back; moderate; restrain; soothing; subdue; use sparingly
contenter allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize appease; please; provide gratification; satisfy; suffice
modérer ease; mellow; relax; relieve; soften; soothe control; damp; keep back; moderate; reduce; restrain; soften; subdue; use sparingly; weaken
obtempérer à allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize
pacifier allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize appease; demilitarise; demilitarize; pacify; please; provide gratification; satisfy; suffice
radoucir ease; mellow; relax; relieve; soften; soothe leave to soak; soak; soften
rassasier allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize fill; satiate; satisfy; satisfy one's hunger; saturate; to eat one's fill
rassurer allay; reassure; set at ease; soothe guarantee; underwrite; vouch for; warrant
s'adoucir allay; calm down; cool down; soothe; subside
s'apaiser allay; calm down; cool down; soothe; subside become silent; blow out; burn out; chill; cool; cool down; get cold; get cooler; get fresh; grow cold; grow cooler; refrigerate; spend one's fury; subside
satisfaire allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize appease; fill; pay a bill; please; provide gratification; receipt; satiate; satisfy; settle; suffice; to eat one's fill
se calmer allay; calm down; cool down; soothe; subside blow out; burn out; calm; calming down; settle; soothing; spend one's fury; subside
se remettre allay; calm down; cool down; soothe; subside better one's life; boost; breathe again; brighten up; catch one's breath; cheer up; comfort; get better; get over; gladden; heave a sigh of relief; improve; jack up v; liven up; patch up; pep up; recover; recover one's breath; refurbish; revive; struggle up
se tranquilliser allay; calm down; cool down; soothe; subside
soulager ease; relieve; soften; soothe alleviate; comfort; free; let go; liberate; quench; release; relieve; set at liberty; set free
tranquilliser allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize
- comfort; console; solace
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
- comfort; solace

Synonyms for "soothe":


Antonyme für "soothe":


Verwandte Definitionen für "soothe":

  1. cause to feel better1
    • the medicine soothes the pain of the inflammation1
  2. give moral or emotional strength to1

Wiktionary Übersetzungen für soothe:

soothe
verb
  1. To calm or placate someone or some situation
  2. To ease or relieve pain or suffering
soothe
Cross Translation:
FromToVia
soothe apaiser; calmer kalmeren — kalm worden
soothe apaiser; pacifier besänftigen — durch Zureden bewirken, dass jemandes innere Erregung langsam nachlassen und abklingen

Computerübersetzung von Drittern: