Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für amargar (Spanisch) ins Deutsch

amargar:

amargar Verb

  1. amargar (estropear)
    vergällen; verderben; verpfuschen; vermasseln; verhunzen; vermurksen
    • vergällen Verb (vergälle, vergällst, vergällt, vergällte, vergälltet, vergällt)
    • verderben Verb (verderbe, verdirbst, verdirbt, verdarb, verdarbt, verdorben)
    • verpfuschen Verb (verpfusche, verpfuscht, verpfuschte, verpfuschtet, verpfuscht)
    • vermasseln Verb (vermassele, vermasselst, vermasselt, vermasselte, vermasseltet, vermasselt)
    • verhunzen Verb (verhunze, verhunzt, verhunzte, verhunztet, verhunzt)
    • vermurksen Verb (vermurkse, vermurkst, vermurkste, vermurkstet, vermurkst)
  2. amargar (amargarse)
    ärgern; verbittern
    • ärgern Verb (ärgere, ärgerst, ärgert, ärgerte, ärgertet, geärgert)
    • verbittern Verb (verbittere, verbitterst, verbittert, verbitterte, verbittertet, verbittert)
  3. amargar
    verbittern
    • verbittern Verb (verbittere, verbitterst, verbittert, verbitterte, verbittertet, verbittert)
  4. amargar (brutalizar; amargar la vida)
    schikanieren; brüskieren; brutal vorgehen
    • schikanieren Verb (schikaniere, schikanierst, schikaniert, schikanierte, schikaniertet, schikanier)
    • brüskieren Verb (brüskiere, brüskierst, brüskiert, brüskierte, brüskiertet, brüskiert)
    • brutal vorgehen Verb (gehe brutal vor, gehst brutal vor, geht brutal vor, ging brutal vor, gingt brutal vor, brutal vorgegangen)

Konjugationen für amargar:

presente
  1. amargo
  2. amargas
  3. amarga
  4. amargamos
  5. amargáis
  6. amargan
imperfecto
  1. amargaba
  2. amargabas
  3. amargaba
  4. amargábamos
  5. amargabais
  6. amargaban
indefinido
  1. amargué
  2. amargaste
  3. amargó
  4. amargamos
  5. amargasteis
  6. amargaron
fut. de ind.
  1. amargaré
  2. amargarás
  3. amargará
  4. amargaremos
  5. amargaréis
  6. amargarán
condic.
  1. amargaría
  2. amargarías
  3. amargaría
  4. amargaríamos
  5. amargaríais
  6. amargarían
pres. de subj.
  1. que amargue
  2. que amargues
  3. que amargue
  4. que amarguemos
  5. que amarguéis
  6. que amarguen
imp. de subj.
  1. que amargara
  2. que amargaras
  3. que amargara
  4. que amargáramos
  5. que amargarais
  6. que amargaran
miscelánea
  1. ¡amarga!
  2. ¡amargad!
  3. ¡no amargues!
  4. ¡no amarguéis!
  5. amargado
  6. amargando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für amargar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
brutal vorgehen amargar; amargar la vida; brutalizar fastidiar; hacer la puñeta; incordiar; molestar; provocar
brüskieren amargar; amargar la vida; brutalizar chocar
schikanieren amargar; amargar la vida; brutalizar afligir; armar follón; atormentar; castigar; comportarse de forma mezquina; dar el tostón; dar la lata; fastidiar; gastar bromas; hacer la puñeta; hacer rabiar; incordiar; irritar; molestar; provocar
verbittern amargar; amargarse amargarse
verderben amargar; estropear arruinar; degenerar; degenerarse; demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; estropear; malgastar; malgastar el tiempo; malograr; perder el tiempo; romper
vergällen amargar; estropear emponzoñar; estropear
verhunzen amargar; estropear asesinar; consumir el tiempo parrandeando; derrochar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; gastarse todo el dinero; malgastar; malgastar el tiempo; matar; perder el tiempo
vermasseln amargar; estropear malgastar; malgastar el tiempo; perder el tiempo
vermurksen amargar; estropear malgastar; malgastar el tiempo; perder el tiempo
verpfuschen amargar; estropear desperdiciar; echar a perder; embarullar; estropear; malgastar; malgastar el tiempo; malograr; perder el tiempo
ärgern amargar; amargarse enojar; fastidiar; hacer rabiar; irritar; provocar

Synonyms for "amargar":


Wiktionary Übersetzungen für amargar:


Cross Translation:
FromToVia
amargar verbittern verbitteren — bitter maken

Verwandte Übersetzungen für amargar