Spanisch

Detailübersetzungen für sostener (Spanisch) ins Englisch

sostener:

sostener Verb

  1. sostener (apoyar)
    to support; to shore; to carry along; to carry
    • support Verb (supports, supported, supporting)
    • shore Verb (shores, shored, shoring)
    • carry along Verb (carry along, carried along, carrying along)
    • carry Verb (carries, carried, carrying)
  2. sostener (ayudar; asistir; ser de ayuda; )
    to assist; to help; to attend; to be attentive; to extend the hand; to be helpful; to back up; to aid; to prop up; to make oneself useful; to second; to back; to do good
    • assist Verb (assists, assisted, assisting)
    • help Verb (helps, helped, helping)
    • attend Verb (attends, attended, attending)
    • be attentive Verb (is attentive, being attentive)
    • extend the hand Verb (extends the hand, extended the hand, extending the hand)
    • be helpful Verb (is helpful, being helpful)
    • back up Verb (backs up, backed up, backing up)
    • aid Verb (aids, aided, aiding)
    • prop up Verb (props up, propped up, propping up)
    • make oneself useful Verb (makes oneself useful, made oneself useful, making oneself useful)
    • second Verb (seconds, seconded, seconding)
    • back Verb (backs, backed, backing)
    • do good Verb (does good, did good, doing good)
  3. sostener (dejar; cesar; levantar; detener; hacer respetar)
    to keep up; to hold up
    • keep up Verb (keeps up, kept up, keeping up)
    • hold up Verb (holds up, held up, holding up)
  4. sostener (incitar a; estimular; soportar; )
    to encourage; to boost; to push on
    • encourage Verb (encourages, encouraged, encouraging)
    • boost Verb (boosts, boosted, boosting)
    • push on Verb (pushes on, pushed on, pushing on)
  5. sostener (motivar; alentar; levantar; )
    to motivate; to encourage; to stimulate
    • motivate Verb (motivates, motivated, motivating)
    • encourage Verb (encourages, encouraged, encouraging)
    • stimulate Verb (stimulates, stimulated, stimulating)

Konjugationen für sostener:

presente
  1. sostengo
  2. sostienes
  3. sostiene
  4. sostenemos
  5. sostenéis
  6. sostienen
imperfecto
  1. sostenía
  2. sostenías
  3. sostenía
  4. sosteníamos
  5. sosteníais
  6. sostenían
indefinido
  1. sostuve
  2. sostuviste
  3. sostuvo
  4. sostuvovimos
  5. sostuvisteis
  6. sostuvieron
fut. de ind.
  1. sostendré
  2. sostendrás
  3. sostendrá
  4. sostendremos
  5. sostendréis
  6. sostendrán
condic.
  1. sostendría
  2. sostendrías
  3. sostendría
  4. sostendríamos
  5. sostendríais
  6. sostendrían
pres. de subj.
  1. que sostenga
  2. que sostengas
  3. que sostenga
  4. que sostengamos
  5. que sostengáis
  6. que sostengan
imp. de subj.
  1. que sostuviera
  2. que sostuvieras
  3. que sostuviera
  4. que sostuviéramos
  5. que sostuvierais
  6. que sostuvieran
miscelánea
  1. ¡sosten!
  2. ¡sostened!
  3. ¡no sostengas!
  4. ¡no sostengáis!
  5. sostenido
  6. sosteniendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für sostener:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aid apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; entretenimiento; mantenimiento; manutención; prestación de ayuda; prestación de servicios; respaldo; servicio; socorro; soporte; sostén
back defensa; espalda; lado de atrás; lomo; parte de atrás; parte posterior; vuelta; zaguero
boost estímulo; impulso
help activación; aliento; animación; apoyo; arbitrio; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda en pantalla; ayuda social; ayudante; entretenimiento; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación; mantenimiento; manutención; medio auxiliar; mozo de labranza; prestación de ayuda; prestación de servicios; recurso; remedio; respaldo; salida; servicio; socorro; soporte; sostén
hold up asalto; ataque; ataque masivo; batida; correría; idea; incursiones; incursión; invasión; merodeo; rapiña; razia; redada
keep up mantenimiento
second segundo
shore apoyo; ayuda; borde; caballete; cortina de muelle; embarcadero; malecón; muelle; orilla; puntal; respaldo; ribera; socorro; soporte; tierra firme
support activación; agarradero; agarrador; aliento; animación; animar; apoyo; apyo; armazón; asidero; asistencia; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; bastidor; contrafuerte; dinero de manutención; discìpulo de; donación; donativo; entretenimiento; envalentonamiento; estimulación; estimular; estímulo; favor; incitación; mantenimiento; manutención; partidario de; pedestal; prestación de servicios; puntal; respaldo; seguidor de; servicio; socorro; soporte; sostenimiento; sostén; viga; viga maestra
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aid asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener asistir; atender; auxiliar; ayudar; colaborar; contribuir; cooperar; secundar; servir; socorrer
assist asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener aportar; asistir; atender; auxiliar; ayudar; colaborar; contribuir; cooperar; secundar; servir; socorrer
attend asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener acudir; aparecer; asistir a; atender; atender a; contemplar; distinguir; escuchar; estar presente; fijarse; hacer caso; mostrarse; notar; observar; percibir; poner atención; presenciar; presentarse; prestar atención; prestar atención a; tener cuidado; ver
back asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener costear; financiar; surgir
back up asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener aprobar; dar la razón a alguien; estar de acuerdo; hacer una copia de seguridad
be attentive asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener ser amable; ser de ayuda; ser solícito
be helpful asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener ser amable; ser de ayuda; ser solícito
boost aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
carry apoyar; sostener acompañar; alcanzar; apasionar; cargar; conducir; llevar; sufrir; traer; transportar; trasladar
carry along apoyar; sostener alcanzar; cargar; llevar; sufrir
do good asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener
encourage acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; avivar; dar viveza a; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; instigar; motivar; provocar
extend the hand asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener servir
help asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener aportar; asistir; atender; auxiliar; ayudar; colaborar; contribuir; cooperar; promocionar; secundar; servir; socorrer
hold up cesar; dejar; detener; hacer respetar; levantar; sostener acometer; anular; asaltar; atracar; cancelar; coger de sorpresa; sorprender; suspender; tomar desprevenido
keep up cesar; dejar; detener; hacer respetar; levantar; sostener conservar; continuar; guardar; mantener; perseverar; persistir; seguir
make oneself useful asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener servir
motivate acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
prop up asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar
push on aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar arrear; arriar; empujar; estibar; imponer; llevar adelante; mover; perseverar; tener constancia y tenacidad
second asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener
shore apoyar; sostener apoyar; aprobar; apuntalar; estar de acuerdo; poner puntales; soportar; sujetar
stimulate acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acelerar; aguijonear; animar; apoyar; arriar; avivar; caldear; dar viveza a; desafiar; empujar; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; espolear; estimular; exasperar; excitar; impulsar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar
support apoyar; sostener abogar por; afirmar; animar; apoyar; apoyar financieramente; aprobar; apuntalar; asistir; avivar; ayudar; conservar; costear; dar viveza a; defender; entusiasmar; estar a favor de; estar de acuerdo; excitar; financiar; mantener; poner puntales; propugnar; provocar; soportar; sujetar
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
back antaño; anteriormente; antes; antiguamente; atrás; de espaldas; de nuevo; de vuelta; detrás; en el pasado; en otros tiempos; hacia atrás; otra vez; por segunda vez; una vez más
help ¡por Dios!; ¡socorro!
second segundo

Synonyms for "sostener":


Wiktionary Übersetzungen für sostener:

sostener
verb
  1. to support or lift
  2. to keep possession
  3. to grasp
  4. to strive in debate; to engage in discussion
  5. hold tightly
  6. -
  7. to support
  8. To maintain or defend, as a cause or a claim, by words or measures
  9. To maintain; to defend
  10. to keep from falling
  11. to maintain something
  12. to provide for or nourish something
  13. to support by approval or encouragement

Cross Translation:
FromToVia
sostener support ondersteunen — helpen, bijstaan
sostener claim beweren — iets met stelligheid verklaren waarvan het voor anderen niet duidelijk is of het waar is
sostener claim behaupten — (transitiv) etwas sagen, was nicht stimmen muss oder gar unglaubwürdig ist
sostener advocate; assert; champion; defend; maintain; stand up for; stickle; vindicate verfechtenAuffassung, Meinung, Standpunkt und Anderes vehement vertreten; für etwas energisch eintreten
sostener support; sustain; countenance; espouse; maintain; uphold; second; back; stand by; lean; bolster; buttress; prop; underpin; rest appuyerplacer contre quelque chose.