Übersicht
Spanisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. angustiado:
  2. angustiar:
  3. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für angustiado (Spanisch) ins Englisch

angustiado:

angustiado Adjektiv

  1. angustiado (asustado; atemorizado; angustioso)
    scared; frightened; anxious; afraid; afraid for; afraid of; fear; fearing
  2. angustiado (preocupado)
    worried; concerned; anxious; frightened; stressed; afraid; afraid of; uneasy; fear; fearing; afraid for
  3. angustiado (alarmado; con miedo; espantado; haber dado un susto; inquietado)
    afraid; alarmed
  4. angustiado (oprimido; atrapado)
    clasped
  5. angustiado (oprimido)

Übersetzung Matrix für angustiado:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fear angustia; carácter huraño; cobardía; embarazo; empacho; esquivez; inquietud; insipidez; miedo; recelo; sosería; susto; temor; terror; timidez
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fear acobardarse por; admirar; alzar la mirada; arredrarse ante; estar inquieto por; estar preocupado; sentir miedo ante; temer; temer por; tener miedo
uneasy alarmar; angustiar; inquietar; inquietarse
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afraid alarmado; angustiado; angustioso; asustado; atemorizado; con miedo; espantado; haber dado un susto; inquietado; preocupado
alarmed alarmado; angustiado; con miedo; espantado; haber dado un susto; inquietado
anxious angustiado; angustioso; asustado; atemorizado; preocupado cuidadoso; preocupado
concerned angustiado; preocupado atentamente; atento; interesado
frightened angustiado; angustioso; asustado; atemorizado; preocupado
oppressive angustiado; oprimido de peso; pesado
scared angustiado; angustioso; asustado; atemorizado
stressed angustiado; preocupado achuchado; acosado; agotado; atravesado; estresado; exaltado; extenuado; sobreexcitado
uneasy angustiado; preocupado bastante mal; blando; de madera; desagradable; desgalichado; desgarbado; desmañado; desorientado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio
worried angustiado; preocupado preocupado
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afraid for angustiado; angustioso; asustado; atemorizado; preocupado
afraid of angustiado; angustioso; asustado; atemorizado; preocupado
clasped angustiado; atrapado; oprimido
fear angustiado; angustioso; asustado; atemorizado; preocupado
fearing angustiado; angustioso; asustado; atemorizado; preocupado

Synonyms for "angustiado":


Wiktionary Übersetzungen für angustiado:

angustiado
adjective
  1. experiencing extreme discomfort

Cross Translation:
FromToVia
angustiado wretched; miserable; meager; dismal ellendig — erg onaangenaam
angustiado fearful angstig — vol van bange gevoelens
angustiado anxious; trepid beklommen — von Angst erfüllt, niedergeschlagen

angustiado form of angustiar:

angustiar Verb

  1. angustiar (inquietar; oprimir)
    to oppress; to truss up; to gag
    • oppress Verb (oppresses, oppressed, oppressing)
    • truss up Verb (trusses up, trussed up, trussing up)
    • gag Verb (gags, gagged, gagging)
  2. angustiar (darse miedo; atemorizar)
    to frighten; to oppress; to disquiet; to alarm
    • frighten Verb (frightens, frightened, frightening)
    • oppress Verb (oppresses, oppressed, oppressing)
    • disquiet Verb (disquiets, disquieted, disquieting)
    • alarm Verb (alarms, alarmed, alarming)
  3. angustiar (alarmar; preocuparse; inquietar; atemorizar; inquietarse)
    to alarm
    • alarm Verb (alarms, alarmed, alarming)
  4. angustiar (inquietar; alarmar; inquietarse)
    uneasy; to alarm

Konjugationen für angustiar:

presente
  1. angustio
  2. angustias
  3. angustia
  4. angustiamos
  5. angustiáis
  6. angustian
imperfecto
  1. angustiaba
  2. angustiabas
  3. angustiaba
  4. angustiábamos
  5. angustiabais
  6. angustiaban
indefinido
  1. angustié
  2. angustiaste
  3. angustió
  4. angustiamos
  5. angustiasteis
  6. angustiaron
fut. de ind.
  1. angustiaré
  2. angustiarás
  3. angustiará
  4. angustiaremos
  5. angustiaréis
  6. angustiarán
condic.
  1. angustiaría
  2. angustiarías
  3. angustiaría
  4. angustiaríamos
  5. angustiaríais
  6. angustiarían
pres. de subj.
  1. que angustie
  2. que angusties
  3. que angustie
  4. que angustiemos
  5. que angustiéis
  6. que angustien
imp. de subj.
  1. que angustiara
  2. que angustiaras
  3. que angustiara
  4. que angustiáramos
  5. que angustiarais
  6. que angustiaran
miscelánea
  1. ¡angustia!
  2. ¡angustiad!
  3. ¡no angusties!
  4. ¡no angustiéis!
  5. angustiado
  6. angustiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für angustiar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alarm alarma; congoja; consternación; desazón; desconcierto; dislocación; horror; inquietud; instalación de alarma; preocupación; pánico; terror
gag agudeza; chiste; ocurrencia; payasada
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alarm alarmar; angustiar; atemorizar; darse miedo; inquietar; inquietarse; preocuparse alarmar; atemorizar; inquietar
disquiet angustiar; atemorizar; darse miedo
frighten angustiar; atemorizar; darse miedo asustar; dar un susto; espantar; intimidar; meter miedo
gag angustiar; inquietar; oprimir sujetar
oppress angustiar; atemorizar; darse miedo; inquietar; oprimir oprimir; sujetar
truss up angustiar; inquietar; oprimir
uneasy alarmar; angustiar; inquietar; inquietarse
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
uneasy angustiado; bastante mal; blando; de madera; desagradable; desgalichado; desgarbado; desmañado; desorientado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio

Synonyms for "angustiar":


Wiktionary Übersetzungen für angustiar:

angustiar
verb
  1. cause to suffer pain
  2. suffer pain

Cross Translation:
FromToVia
angustiar oppress beklemmen — een bedrukt gevoel geven
angustiar grieve bedroeven — triest stemmen
angustiar oppress; weigh upon beklemmen — (transitiv), von etwas: jemanden körperlich oder seelisch beengen, bedrücken
angustiar anguish angoissertourmenter par l’angoisse.

Computerübersetzung von Drittern: