Spanisch

Detailübersetzungen für estropeado (Spanisch) ins Niederländisch

estropeado:


Übersetzung Matrix für estropeado:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
defect defecto; fallo de máquina
stuk artillería; belleza; cañones; cañón; componente fundamental; elemento básico; espectáculo; estatura; fracción; fractura; fragmento; hombre muy guapo; lote; mujer muy guapa; obra de teatro; parte; persona guapa; pieza; porción; publicación; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección; tragedia; tía buena; tío bueno
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aangeslagen dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado deshecho; desstrozado
defect averiado; defectuoso; desarreglado; estropeado; no funciona; roto en pedazos
gehavend dañado; desfigurado; estropeado; hecho jirones; herido; violado
gewond dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado herido; lesionado
kapot a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto a pedazos; averiado; dañado; en pedazos; hecho trizas; quebrado; roto
mottig apolillado; averiado; comido por polillas; dañado; deteriorado; estropeado; hecho jirones; malparado; maltrecho; violado
onklaar averiado; defectuoso; desarreglado; estropeado; no funciona; roto confuso; cuestionable; defectuoso; dudoso; en pedazos; espinoso; impreciso; impuro; incalculable; incierto; indefinido; indeterminado; inestable; infinito; inseguro; misterioso; no claro; no seguro; tenebroso; turbio; vacilante; vago
stuk a pedazos; arruinado; averiado; defectuoso; desarreglado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; no funciona; quebrado; roto a pedazos; averiado; dañado; en pedazos; hecho trizas; quebrado; roto
uitgeleefd anticuádo; decrépito; estropeado; gastado; viejo
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aan flarden estropeado; hecho jirones
aan stukken a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto en pedazos
buiten gebruik averiado; defectuoso; desarreglado; estropeado; no funciona; roto
gebroken a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto derrengado; en pedazos; fracturado; hecho añicos; hecho trizas; molido; quebrado; roto
geruineerd a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto abatido; agrietado; arruinado; averiado; desgarrado
geschonden dañado; desfigurado; estropeado
naar de knoppen a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto
verscheurd a pedazos; arruinado; dañado; destrozado; estropeado; hecho trizas
verziekt estropeado

Synonyms for "estropeado":


Wiktionary Übersetzungen für estropeado:


Cross Translation:
FromToVia
estropeado bedorven spoilt — food: rendered unusable or inedible

estropear:

estropear Verb

  1. estropear (amargar)
    bederven; verpesten; vergallen; verknoeien
    • bederven Verb (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • verpesten Verb (verpest, verpestte, verpestten, verpest)
    • vergallen Verb (vergal, vergalt, vergalde, vergalden, vergald)
    • verknoeien Verb (verknoei, verknoeit, verknoeide, verknoeiden, verknoeid)
  2. estropear
    verpesten; bederven; verknoeien; stukmaken; verklungelen; verzieken; verbroddelen; verknallen
    • verpesten Verb (verpest, verpestte, verpestten, verpest)
    • bederven Verb (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • verknoeien Verb (verknoei, verknoeit, verknoeide, verknoeiden, verknoeid)
    • stukmaken Verb (maak stuk, maakt stuk, maakte stuk, maakten stuk, stukgemaakt)
    • verklungelen Verb (verklungel, verklungelt, verklungelde, verklungelden, verklungeld)
    • verzieken Verb
    • verbroddelen Verb (verbroddel, verbroddelt, verbroddelde, verbroddelden, verbroddeld)
    • verknallen Verb (verknal, verknalt, verknalde, verknalden, verknald)
  3. estropear (atrapañar; hacer cosas de casa por afición; desperdiciar)
    verwarren; haspelen; tot een warboel maken
  4. estropear (dañar; meter; destruir; )
    beschadigen; aantasten; bederven; aanvreten
    • beschadigen Verb (beschadig, beschadigt, beschadigde, beschadigden, beschadigd)
    • aantasten Verb (tast aan, tastte aan, tastten aan, aangetast)
    • bederven Verb (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • aanvreten Verb
  5. estropear (emponzoñar)
    verknoeien; iets vergallen
  6. estropear (romper; derrumbar; pulir; refinar; aplanar)
    kapot maken; slechten
    • kapot maken Verb (maak kapot, maakt kapot, maakte kapot, maakten kapot, kapot gemaakt)
    • slechten Verb (slecht, slechtte, slechtten, geslecht)
  7. estropear (echar a perder; desperdiciar; malograr)
    verprutsen
    • verprutsen Verb (verpruts, verprutst, verprutste, verprutsten, verprutst)
  8. estropear (triturar; destruir; machacar; )
    verbrijzelen; verpletteren; platdrukken; vermorzelen; fijnmaken; vergruizen
    • verbrijzelen Verb (verbrijzel, verbrijzelt, verbrijzelde, verbrijzelden, verbrijzeld)
    • verpletteren Verb (verpletter, verplettert, verpletterde, verpletterden, verpletterd)
    • platdrukken Verb (druk plat, drukt plat, drukte plat, drukten plat, plat gedrukt)
    • vermorzelen Verb (vermorzel, vermorzelt, vermorzelde, vermorzelden, vermorzeld)
    • fijnmaken Verb
    • vergruizen Verb (vergruis, vergruist, vergruisde, vergruisden, vergruisd)
  9. estropear (corromper; malograr; destruir; )
    ruïneren; in de war sturen; bederven; verzieken; nekken
  10. estropear (corromper; arruinar; echar a perder)
    corrumperen; verderven
    • corrumperen Verb (corrumpeer, corrumpeert, corrumpeerde, corrumpeerden, gecorrumpeerd)
    • verderven Verb (verderf, verderft, verdierf, verdierven, verdorven)
  11. estropear (romper; echar en; destruir; )
    ingooien
    • ingooien Verb (gooi in, gooit in, gooide in, gooiden in, ingegooid)
  12. estropear (destrozar)
    uitwonen
    • uitwonen Verb (woon uit, woont uit, woonde uit, woonden uit, uitgewoond)

Konjugationen für estropear:

presente
  1. estropeo
  2. estropeas
  3. estropea
  4. estropeamos
  5. estropeáis
  6. estropean
imperfecto
  1. estropeaba
  2. estropeabas
  3. estropeaba
  4. estropeábamos
  5. estropeabais
  6. estropeaban
indefinido
  1. estropeé
  2. estropeaste
  3. estropeó
  4. estropeamos
  5. estropeasteis
  6. estropearon
fut. de ind.
  1. estropearé
  2. estropearás
  3. estropeará
  4. estropearemos
  5. estropearéis
  6. estropearán
condic.
  1. estropearía
  2. estropearías
  3. estropearía
  4. estropearíamos
  5. estropearíais
  6. estropearían
pres. de subj.
  1. que estropee
  2. que estropees
  3. que estropee
  4. que estropeemos
  5. que estropeéis
  6. que estropeen
imp. de subj.
  1. que estropeara
  2. que estropearas
  3. que estropeara
  4. que estropeáramos
  5. que estropearais
  6. que estropearan
miscelánea
  1. ¡estropea!
  2. ¡estropead!
  3. ¡no estropees!
  4. ¡no estropeéis!
  5. estropeado
  6. estropeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für estropear:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aantasten acometer; atacar
bederven degeneración; degradación; descomposición; disolución; eliminación; liquidación; podredumbre; putrefacción
beschadigen dañar; herir
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aantasten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; deteriorar; lastimar; perjudicar
aanvreten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar picar; pinchar
bederven abastecerse de; amargar; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; corromper; dar un mate; dañar; debilitar; degenerar; degenerarse; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; echar a perder; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; malear; malograr; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar podrirse; pudrirse
beschadigen abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; hacer daño a; lastimar; maltratar
corrumperen arruinar; corromper; echar a perder; estropear cohechar; corromper; sobornar
fijnmaken anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
haspelen atrapañar; desperdiciar; estropear; hacer cosas de casa por afición enrollar; rebobinar
iets vergallen emponzoñar; estropear
in de war sturen corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr
ingooien destruir; echar en; estropear; hacer pedazos; quebrar; romper; romper a pedradas
kapot maken aplanar; derrumbar; estropear; pulir; refinar; romper
nekken corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr
platdrukken anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar aplanar
ruïneren corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr
slechten aplanar; derrumbar; estropear; pulir; refinar; romper
stukmaken estropear disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar
tot een warboel maken atrapañar; desperdiciar; estropear; hacer cosas de casa por afición
uitwonen destrozar; estropear
verbrijzelen anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar disociar; hacer pedazos; interrumpir; quebrar; romper; separar
verbroddelen estropear
verderven arruinar; corromper; echar a perder; estropear arruinar; degenerar; degenerarse; malograr
vergallen amargar; estropear
vergruizen anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
verklungelen estropear
verknallen estropear
verknoeien amargar; emponzoñar; estropear desaprovechar; malgastar; perder el tiempo
vermorzelen anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
verpesten amargar; estropear aguar; arruinar; emponzoñar; intoxicar
verpletteren anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
verprutsen desperdiciar; echar a perder; estropear; malograr
verwarren atrapañar; desperdiciar; estropear; hacer cosas de casa por afición confundir; desconcertar
verzieken corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr

Synonyms for "estropear":


Wiktionary Übersetzungen für estropear:


estropearse:

estropearse Verb

  1. estropearse (salir fallido; caerse; vencer; )
    afknappen; er vanaf breken
  2. estropearse (dañar; meter; destruir; )
    beschadigen; aantasten; bederven; aanvreten
    • beschadigen Verb (beschadig, beschadigt, beschadigde, beschadigden, beschadigd)
    • aantasten Verb (tast aan, tastte aan, tastten aan, aangetast)
    • bederven Verb (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • aanvreten Verb
  3. estropearse (caer en desuso)
    buiten gebruik raken
    • buiten gebruik raken Verb (raak buiten gebruik, raakt buiten gebruik, raakte buiten gebruik, raakten buiten gebruik, buiten gebruik geraakt)
  4. estropearse (pudrirse; podrirse; deshacerse; )
    afrotten
    • afrotten Verb (rot af, rott af, rotte af, rotten af, afgerot)

Konjugationen für estropearse:

presente
  1. me estropeo
  2. te estropeas
  3. se estropea
  4. nos estropeamos
  5. os estropeáis
  6. se estropean
imperfecto
  1. me estropeaba
  2. te estropeabas
  3. se estropeaba
  4. nos estropeábamos
  5. os estropeabais
  6. se estropeaban
indefinido
  1. me estropeé
  2. te estropeaste
  3. se estropeó
  4. nos estropeamos
  5. os estropeasteis
  6. se estropearon
fut. de ind.
  1. me estropearé
  2. te estropearás
  3. se estropeará
  4. nos estropearemos
  5. os estropearéis
  6. se estropearán
condic.
  1. me estropearía
  2. te estropearías
  3. se estropearía
  4. nos estropearíamos
  5. os estropearíais
  6. se estropearían
pres. de subj.
  1. que me estropee
  2. que te estropees
  3. que se estropee
  4. que nos estropeemos
  5. que os estropeéis
  6. que se estropeen
imp. de subj.
  1. que me estropeara
  2. que te estropearas
  3. que se estropeara
  4. que nos estropeáramos
  5. que os estropearais
  6. que se estropearan
miscelánea
  1. ¡estropeate!
  2. ¡estropeaos!
  3. ¡no te estropees!
  4. ¡no os estropeéis!
  5. estropeado
  6. estropeándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für estropearse:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aantasten acometer; atacar
afrotten pudrirse
bederven degeneración; degradación; descomposición; disolución; eliminación; liquidación; podredumbre; putrefacción
beschadigen dañar; herir
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aantasten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; deteriorar; lastimar; perjudicar
aanvreten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar picar; pinchar
afknappen arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
afrotten atrofiarse; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; estropearse; podrirse; pudrirse
bederven abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar amargar; corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr; podrirse; pudrirse
beschadigen abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; hacer daño a; lastimar; maltratar
buiten gebruik raken caer en desuso; estropearse
er vanaf breken arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer

Synonyms for "estropearse":


Wiktionary Übersetzungen für estropearse:


Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für estropeado