Spanisch

Detailübersetzungen für detener (Spanisch) ins Schwedisch

detener:

detener Verb

  1. detener (atrapar; comprender; coger; )
    fånga; ertappa
    • fånga Verb (fångar, fångade, fångat)
    • ertappa Verb (ertappar, ertappade, ertappat)
  2. detener (aprehender; arrestar; coger preso; aprisionar; coger prisionero)
    arrestera; fånga; gripa
    • arrestera Verb (arresterar, arresterade, arresterat)
    • fånga Verb (fångar, fångade, fångat)
    • gripa Verb (griper, grep, gripit)
  3. detener (parar; cesar; poner freno a; pararse)
    stoppa; stanna; hejda; hämma
    • stoppa Verb (stoppar, stoppade, stoppat)
    • stanna Verb (stannar, stannade, stannat)
    • hejda Verb (hejdar, hejdade, hejdjat)
    • hämma Verb (hämmar, hämmade, hämmat)
  4. detener (tener agarrado; atar; tener detenido; )
    kvarhålla
    • kvarhålla Verb (kvarhåller, kvarhöll, kvarhållit)
  5. detener (encarcelar)
    hålla fast
    • hålla fast Verb (håller fast, höll fast, hållit fast)
  6. detener (encarcelar)
    fångsla; sätta i fängelse
    • fångsla Verb (fångslar, fångslade, fångslat)
    • sätta i fängelse Verb (sätter i fängelse, satte i fängelse, satt i fängelse)
  7. detener (dejar; sostener; cesar; levantar; hacer respetar)
    hålla fram; hålla upp
    • hålla fram Verb (håller fram, höll fram, hållit fram)
    • hålla upp Verb (håller upp, höll upp, hållit upp)
  8. detener (retener; impedir)
    hindra; hålla tillbaka; stoppa
    • hindra Verb (hindrar, hindrade, hindrat)
    • hålla tillbaka Verb (håller tillbaka, höll tillbaka, hållit tillbaka)
    • stoppa Verb (stoppar, stoppade, stoppat)
  9. detener
    sluta; stoppa
    • sluta Verb (slutar, slutade, slutat)
    • stoppa Verb (stoppar, stoppade, stoppat)
  10. detener
    parkera
    • parkera Verb (parkerar, parkerade, parkerat)

Konjugationen für detener:

presente
  1. detengo
  2. detienes
  3. detiene
  4. detenemos
  5. detenéis
  6. detienen
imperfecto
  1. detenía
  2. detenías
  3. detenía
  4. deteníamos
  5. deteníais
  6. detenían
indefinido
  1. detuve
  2. detuviste
  3. detuvo
  4. detuvimos
  5. detuvisteis
  6. detuvieron
fut. de ind.
  1. detendré
  2. detendrás
  3. detendrá
  4. detendremos
  5. detendréis
  6. detendrán
condic.
  1. detendría
  2. detendrías
  3. detendría
  4. detendríamos
  5. detendríais
  6. detendrían
pres. de subj.
  1. que detenga
  2. que detengas
  3. que detenga
  4. que detengamos
  5. que detengáis
  6. que detengan
imp. de subj.
  1. que detuviera
  2. que detuvieras
  3. que detuviera
  4. que detuviéramos
  5. que detuvierais
  6. que detuvieran
miscelánea
  1. ¡deten!
  2. ¡detened!
  3. ¡no detengas!
  4. ¡no detengáis!
  5. detenido
  6. deteniendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

detener [el ~] Nomen

  1. el detener

Übersetzung Matrix für detener:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anhållning detener
arrestering detener apresamiento; arresto; arrestos; detenciones; detención; prisión; prisión preventiva; privación de libertad
gripning detener
stanna parada
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
arrestera aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener
ertappa atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar coger en flagrante
fånga aprehender; aprisionar; arrestar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; abrigar con algo; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; atrapar; captar; capturar; coger; coger algo que está cayendo; corregir; embalar; encapsular; engañar; ganar; pescar; prender; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; tomar en posesión; volver a encontrar
fångsla detener; encarcelar
gripa aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener adquirir; adueñarse de; agarrar; apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; coger; engañar; ganar; obtener; pescar; prender; tomar en posesión
hejda cesar; detener; parar; pararse; poner freno a dificultar; estorbar; frustrar; impedir; importunar; obstaculizar
hindra detener; impedir; retener bloquear; contener; contrariar; contrarrestar; cortar; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; guardar; hacer imposible; hacer la contra; hacer parar; impedir; importunar; interrumpir; levantar barricadas en; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar; refrenar; reprimir; retener
hämma cesar; detener; parar; pararse; poner freno a deber; dejar para más tarde; dejar prestado; demorar; demorarse; desbaratar; dificultar; estorbar; extraer; frustrar; ganar tiempo; hacer imposible; impedir; importunar; obstaculizar; prestar; restañar; retrasar; sacar de; tomar de
hålla fast detener; encarcelar abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; guardar; mantener; pillar; retorcer; sujetar en; tener agarrado; tener cogido; tener seguro; tener sujetado
hålla fram cesar; dejar; detener; hacer respetar; levantar; sostener
hålla tillbaka detener; impedir; retener acumularse; controlar; dominar; recordar; refrenar; reprimir; reservarse; retener; tener bajo control
hålla upp cesar; dejar; detener; hacer respetar; levantar; sostener dárselas de valiente
kvarhålla adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido
parkera detener aparcar; estacionar; retener
sluta detener abandonar; acabar; celebrar; concluir; cruzar la meta; dejar; dejar de; desemprender; desenganchar; desentenderse; desprenderse; desvincular; empatar; enrollar; excretar; finalizar; ir a parar; llegar; parar; prescendir de; quedar eliminado; rebobinar; renunciar a; resultar; retirarse; salir; salir de; soltar; suspender; terminar; venir a parar
stanna cesar; detener; parar; pararse; poner freno a estar contenido; estar inmóvil; estar parado; paralizarse; parar; pararse; quedarse inmóvil; quedarse quieto
stoppa cesar; detener; impedir; parar; pararse; poner freno a; retener aminorar; anudarse; apretar; apretujar; cortarse; demorar; demorarse; disecar; enmasillar; estar contenido; estar parado; ganar tiempo; llenar con masilla; parar; poner freno a; restañar; retardar; tapar huecos; taponar; zurcir
sätta i fängelse detener; encarcelar

Synonyms for "detener":


Wiktionary Übersetzungen für detener:


Cross Translation:
FromToVia
detener gripa apprehend — to arrest; to apprehend a criminal
detener gripa arrest — to take into legal custody
detener gripa; internera detain — put under custody
detener gripa; arrestera grab — to restrain someone; to arrest
detener uppehålla aufhalten — jemanden/etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen
detener häkta verhaften — jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen