Übersicht
Spanisch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. hacer trampas:


Spanisch

Detailübersetzungen für hacer trampas (Spanisch) ins Schwedisch

hacer trampas:

hacer trampas Verb

  1. hacer trampas (hacer una mala jugada; timar)
    vara otrogen; begå äktenskapsbrott
  2. hacer trampas (destronar; joder; engañar; )
    fuska; svindla; lura
    • fuska Verb (fuskar, fuskade, fuskat)
    • svindla Verb (svindlar, svindlade, svindlat)
    • lura Verb (lurar, lurade, lurat)

Konjugationen für hacer trampas:

presente
  1. hago trampas
  2. haces trampas
  3. hace trampas
  4. hacemos trampas
  5. hacéis trampas
  6. hacen trampas
imperfecto
  1. hacía trampas
  2. hacías trampas
  3. hacía trampas
  4. hacíamos trampas
  5. hacíais trampas
  6. hacían trampas
indefinido
  1. hice trampas
  2. hiciste trampas
  3. hizo trampas
  4. hicimos trampas
  5. hicisteis trampas
  6. hicieron trampas
fut. de ind.
  1. haré trampas
  2. harás trampas
  3. hará trampas
  4. haremos trampas
  5. haréis trampas
  6. harán trampas
condic.
  1. haría trampas
  2. harías trampas
  3. haría trampas
  4. haríamos trampas
  5. haríais trampas
  6. harían trampas
pres. de subj.
  1. que haga trampas
  2. que hagas trampas
  3. que haga trampas
  4. que hagamos trampas
  5. que hagáis trampas
  6. que hagan trampas
imp. de subj.
  1. que hiciera trampas
  2. que hicieras trampas
  3. que hiciera trampas
  4. que hiciéramos trampas
  5. que hicierais trampas
  6. que hicieran trampas
miscelánea
  1. ¡haz trampas
  2. ¡haced! trampas
  3. ¡no hagas! trampas
  4. ¡no hagáis! trampas
  5. hecho trampas
  6. haciendo trampas
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für hacer trampas:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
begå äktenskapsbrott hacer trampas; hacer una mala jugada; timar
fuska agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear atrapañar; chapucear; desperdiciar; echar a perder; engañar; estafar; estropear; frangollar; hacer baratijas para matar el tiempo; hacer cosas de casa por afición; hacer labores; hacer mal; joder; malograr; manipular; mentir; sacar; timar; tomar el pelo
lura agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear acotar; alzar; amanecer; amañar; anudar; apagar; apear; atrabancar; atraer; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; cometer fraude; dar el pego; dar un sablazo; defraudar; despistar; destronar; embarullar; embaucar; emporcarse; engatusar; engañar; enredar; estafar; frangollar; gastar una broma; hacer mal; hacer una mala jugada; joder; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; sacar; seducir; socaliñar; tentar; timar; tomar el pelo
svindla agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar el pego; dar un sablazo; defraudar; despistar; destronar; embarullar; embaucar; emporcarse; engañar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; marearse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
vara otrogen hacer trampas; hacer una mala jugada; timar

Verwandte Übersetzungen für hacer trampas