Übersicht
Französisch nach Deutsch:   mehr Daten
  1. baver:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für bavas (Französisch) ins Deutsch

bavas form of baver:

baver Verb (bave, baves, bavons, bavez, )

  1. baver (papoter; bavarder; radoter; )
    sabbeln; sabbern; trielen; geifern
    • sabbeln Verb
    • sabbern Verb (sabbere, sabberst, sabbert, sabberte, sabbertet, gesabbert)
    • trielen Verb
    • geifern Verb (geifre, geiferst, geifert, geiferte, geifertet, gegeifert)

Konjugationen für baver:

Présent
  1. bave
  2. baves
  3. bave
  4. bavons
  5. bavez
  6. bavent
imparfait
  1. bavais
  2. bavais
  3. bavait
  4. bavions
  5. baviez
  6. bavaient
passé simple
  1. bavai
  2. bavas
  3. bava
  4. bavâmes
  5. bavâtes
  6. bavèrent
futur simple
  1. baverai
  2. baveras
  3. bavera
  4. baverons
  5. baverez
  6. baveront
subjonctif présent
  1. que je bave
  2. que tu baves
  3. qu'il bave
  4. que nous bavions
  5. que vous baviez
  6. qu'ils bavent
conditionnel présent
  1. baverais
  2. baverais
  3. baverait
  4. baverions
  5. baveriez
  6. baveraient
passé composé
  1. ai bavé
  2. as bavé
  3. a bavé
  4. avons bavé
  5. avez bavé
  6. ont bavé
divers
  1. bave!
  2. bavez!
  3. bavons!
  4. bavé
  5. bavant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für baver:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
geifern bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter cracher; faire de l'orage; faire de la lèche; tonner
sabbeln bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
sabbern bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
trielen bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter

Synonyms for "baver":


Wiktionary Übersetzungen für baver:

baver
verb
  1. Speichel aus dem Mund beziehungsweise Maul fließen lassen
  2. (intransitiv) sich über jemanden auslassen, über jemanden oder etwas klatschen
  3. Speichel aus dem Mund fließen lassen
  4. süddeutsch: Speichel aus dem Mund rinnen lassen

Cross Translation:
FromToVia
baver sabbern dribble — to let saliva drip from the mouth
baver sabbern drivel — to have saliva drip from the mouth
baver sabbern drool — to secrete saliva in anticipation of food
baver geifern; keifen salivate — to show eager anticipation
baver sabbern slaver — to drool saliva
baver sabbern slobber — To allow saliva or liquid to run from one's mouth
baver sabbern; geifern kwijlen — een vloed van speeksel dat uit de mond loopt

Computerübersetzung von Drittern: