Übersicht
Französisch nach Deutsch:   mehr Daten
  1. embrasser:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für embrasse (Französisch) ins Deutsch

embrasse:


Synonyms for "embrasse":


embrasser:

embrasser Verb (embrasse, embrasses, embrassons, embrassez, )

  1. embrasser (donner un baiser à; faire la bise)
    küssen
    • küssen Verb (küsse, küssst, küsst, küsste, küsstet, gekußt)
  2. embrasser (câliner; caresser; chatouiller; )
    kuscheln; knuddeln; schmusen; streicheln; liebkosen; kosen
    • kuscheln Verb (kuschele, kuschelst, kuschelt, kuschelte, kuscheltet, gekuschelt)
    • knuddeln Verb (knuddele, knuddelst, knuddelt, knuddelte, knuddeltet, geknuddelt)
    • schmusen Verb (schmuse, schmusst, schmust, schmuste, schmustet, geschmust)
    • streicheln Verb (streichele, streichelst, streichelt, streichelte, streicheltet, gestreichelt)
    • liebkosen Verb (liebkose, liebkosest, liebkost, liebkoste, liebkostet, liebgekost)
    • kosen Verb (kose, kosst, kost, koste, kostet, gekost)
  3. embrasser (serrer dans ses bras)
    umarmen; umschlingen
    • umarmen Verb (umarme, umarmst, umarmt, umarmte, umarmtet, umarmt)
    • umschlingen Verb (schlinge um, schlingst um, schlingt um, schlingte um, schlingtet um, umgeslingt)

Konjugationen für embrasser:

Présent
  1. embrasse
  2. embrasses
  3. embrasse
  4. embrassons
  5. embrassez
  6. embrassent
imparfait
  1. embrassais
  2. embrassais
  3. embrassait
  4. embrassions
  5. embrassiez
  6. embrassaient
passé simple
  1. embrassai
  2. embrassas
  3. embrassa
  4. embrassâmes
  5. embrassâtes
  6. embrassèrent
futur simple
  1. embrasserai
  2. embrasseras
  3. embrassera
  4. embrasserons
  5. embrasserez
  6. embrasseront
subjonctif présent
  1. que j'embrasse
  2. que tu embrasses
  3. qu'il embrasse
  4. que nous embrassions
  5. que vous embrassiez
  6. qu'ils embrassent
conditionnel présent
  1. embrasserais
  2. embrasserais
  3. embrasserait
  4. embrasserions
  5. embrasseriez
  6. embrasseraient
passé composé
  1. ai embrassé
  2. as embrassé
  3. a embrassé
  4. avons embrassé
  5. avez embrassé
  6. ont embrassé
divers
  1. embrasse!
  2. embrassez!
  3. embrassons!
  4. embrassé
  5. embrassant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für embrasser:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
knuddeln cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; cajoler; caresser; câliner; exciter; faire des caresses; inciter; nourrir; picoter; piquer; stimuler
kosen cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; cajoler; caresser; câliner; exciter; faire des caresses; inciter; picoter; piquer; stimuler
kuscheln cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer caresser; nourrir
küssen donner un baiser à; embrasser; faire la bise
liebkosen cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer cajoler; caresser; câliner; faire des caresses
schmusen cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer caresser; nourrir
streicheln cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer caresser; câliner; enlacer; faire des caresses; nourrir; être affectueux; être gentil
umarmen embrasser; serrer dans ses bras
umschlingen embrasser; serrer dans ses bras
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
liebkosen bouchonné; cajolé; caressé; câliné

Synonyms for "embrasser":


Wiktionary Übersetzungen für embrasser:

embrasser
verb
  1. serrer, étreindre dans ses bras
  2. donner un baiser
embrasser
verb
  1. mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben
  2. jemanden oder etwas in die Arme nehmen
  1. (transitiv) etwas mit den Händen oder Armen umfassen, umschließen, umarmen
  2. übertragen, (transitiv) umfassen, einschließen

Cross Translation:
FromToVia
embrasser umarmen embrace — to hug (a person)
embrasser annehmen; umarmen embrace — (metaphorical) to enfold or include (ideas, principles, etc)
embrasser drücken; umarmen hug — embrace
embrasser küssen kiss — to touch with the lips
embrasser küssen; Rummachen make out — To kiss or to make love
embrasser umarmen omhelzen — de armen om iemand slaan
embrasser umarmen omarmen — de armen om iemand heen slaan
embrasser küssen kussen — een kus geven
embrasser küssen zoenen — met de mond liefkozen

Computerübersetzung von Drittern: