Französisch

Detailübersetzungen für bouleversé (Französisch) ins Spanisch

bouleverse:


Synonyms for "bouleverse":


bouleverser:

bouleverser Verb (bouleverse, bouleverses, bouleversons, bouleversez, )

  1. bouleverser (bousculer; chavirer; basculer; renverser)

Konjugationen für bouleverser:

Présent
  1. bouleverse
  2. bouleverses
  3. bouleverse
  4. bouleversons
  5. bouleversez
  6. bouleversent
imparfait
  1. bouleversais
  2. bouleversais
  3. bouleversait
  4. bouleversions
  5. bouleversiez
  6. bouleversaient
passé simple
  1. bouleversai
  2. bouleversas
  3. bouleversa
  4. bouleversâmes
  5. bouleversâtes
  6. bouleversèrent
futur simple
  1. bouleverserai
  2. bouleverseras
  3. bouleversera
  4. bouleverserons
  5. bouleverserez
  6. bouleverseront
subjonctif présent
  1. que je bouleverse
  2. que tu bouleverses
  3. qu'il bouleverse
  4. que nous bouleversions
  5. que vous bouleversiez
  6. qu'ils bouleversent
conditionnel présent
  1. bouleverserais
  2. bouleverserais
  3. bouleverserait
  4. bouleverserions
  5. bouleverseriez
  6. bouleverseraient
passé composé
  1. ai bouleversé
  2. as bouleversé
  3. a bouleversé
  4. avons bouleversé
  5. avez bouleversé
  6. ont bouleversé
divers
  1. bouleverse!
  2. bouleversez!
  3. bouleversons!
  4. bouleversé
  5. bouleversant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für bouleverser:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
derribar a golpes basculer; bouleverser; bousculer; chavirer; renverser
derribar de un golpe basculer; bouleverser; bousculer; chavirer; renverser abattre; faire tomber; flanquer par terre

Synonyms for "bouleverser":


Wiktionary Übersetzungen für bouleverser:

bouleverser
Cross Translation:
FromToVia
bouleverser emocionar; conmocionar; conmover ontroeren — gevoelens van medeleven, vertedering of getroffenheid oproepen

bouleversé:


Übersetzung Matrix für bouleversé:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
trastornado aliéné; aliéné mental; barbare; desaxé; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; nigaud; sot; toqué
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aturdido ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; ébahi; éberlué abruti; ahuri; avec étonnement; aveuglé; bouche bée; brusquement; campagnard; champêtre; consterné; d'un air surpris; d'un ton brusque; d'un ton sec; de façon rustique; déconcerté; décontenancé; effaré; effronté; effrontément; en rustre; endormi; estomaqué; frappé; grossier; grossièrement; hébété; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; insensé; insolemment; insolent; interdit; mal élevé; non civilisé; pantois; perplexe; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rudement; rural; rustaud; rustique; rustre; sans détours; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; simplement; sobrement; somnolent; stupéfait; surpris; sèchement; terne; touché; tout net; troublé; villageois; vulgaire; à la paysanne; à moitié endormi; ébahi; éberlué; égaré; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
atónito bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers ahuri; alarmé; avec étonnement; bouche bée; consterné; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; désespéré; effaré; estomaqué; frappé; hébété; interdit; interloqué; muet; pantois; perplexe; stupéfait; surpris; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
boca abajo bouleversé; renversé; à l'envers en avant
confuso bouleversé; brouillon; confondu; confus; embrouillé; emmêlé absurde; ahuri; alarmé; bouche bée; bête; cinglé; complexé; compliqué; confus; consterné; craintif; d'un air embarrassé; d'une manière imbécile; diffus; dingue; débile; déconcerté; déconfit; décontenancé; délirant; dément; dérangé; désespéré; effaré; effréné; embarrassé; embrouillé; estomaqué; farfelu; farouche; flou; follement; fou; frappé; frénétique; gêné; idiot; idiotement; imbécile; imprécis; indistinct; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminé; inhibé; interdit; louche; loufoque; obscur; obscurément; opaque; pantois; pas clair; pas transparent; penaud; perplexe; perturbé; peu clair; sot; sottement; stupide; stupéfait; timide; timoré; toqué; touché; trouble; troublé; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
consternado ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré; ébahi; éberlué alarmé; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; désespéré; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
dado la vuelta bouleversé; renversé; à l'envers renversé; sens dessus dessous; à l'envers
desconcertado ahuri; bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; consterné; diffus; déconcerté; effaré; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers absurde; ahuri; alarmé; avec étonnement; bouche bée; brumeux; bête; cinglé; complexé; confus; consterné; couvert; craintif; d'un air embarrassé; d'un air surpris; d'une manière imbécile; diffus; dingue; débile; déconcerté; décontenancé; délirant; dément; dépité; dérangé; désespéré; déçu; effaré; effréné; embarrassé; embrouillé; estomaqué; farfelu; farouche; folle; follement; fou; frappé; frénétique; gêné; hébété; idiot; idiotement; imbécile; inhibé; interdit; interloqué; loufoque; pantois; perplexe; perturbé; retenu; sot; sottement; stupide; stupéfait; surpris; timide; timoré; toqué; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
embrollado bouleversé; brouillon; confondu; confus; embrouillé; emmêlé confus; embrouillé; en désordre
estupefacto ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; ébahi; éberlué ahuri; avec étonnement; bouche bée; consterné; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; effaré; esbroufé; estomaqué; frappé; hébété; impressionné; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; surpris; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
pasmado ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; ébahi; éberlué ahuri; avec étonnement; bouche bée; consterné; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; hébété; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; surpris; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
patas arriba bouleversé; renversé; à l'envers
trastornado bouleversé; renversé; à l'envers renversé; sens dessus dessous; à l'envers

Synonyms for "bouleversé":


Wiktionary Übersetzungen für bouleversé:


Cross Translation:
FromToVia
bouleversé trastornado; perturbado; enfadado; molesto upset — angry, distressed, unhappy
bouleversé aturdido; turbado verstört — (nicht krankhaft) seelisch oder geistig verwirrt (meist plötzlich und für kurze Zeit)

Computerübersetzung von Drittern: