Übersicht
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. goutter:
  2. égoutter:
  3. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für goutter (Französisch) ins Spanisch

goutter:

goutter Verb (goutte, gouttes, gouttons, gouttez, )

  1. goutter (dégoutter; suinter; transpirer; )
  2. goutter (ruisseler; couler; dégoutter; )

Konjugationen für goutter:

Présent
  1. goutte
  2. gouttes
  3. goutte
  4. gouttons
  5. gouttez
  6. gouttent
imparfait
  1. gouttais
  2. gouttais
  3. gouttait
  4. gouttions
  5. gouttiez
  6. gouttaient
passé simple
  1. gouttai
  2. gouttas
  3. goutta
  4. gouttâmes
  5. gouttâtes
  6. gouttèrent
futur simple
  1. goutterai
  2. goutteras
  3. gouttera
  4. goutterons
  5. goutterez
  6. goutteront
subjonctif présent
  1. que je goutte
  2. que tu gouttes
  3. qu'il goutte
  4. que nous gouttions
  5. que vous gouttiez
  6. qu'ils gouttent
conditionnel présent
  1. goutterais
  2. goutterais
  3. goutterait
  4. goutterions
  5. goutteriez
  6. goutteraient
passé composé
  1. ai goutté
  2. as goutté
  3. a goutté
  4. avons goutté
  5. avez goutté
  6. ont goutté
divers
  1. goutte!
  2. gouttez!
  3. gouttons!
  4. goutté
  5. gouttant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für goutter:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
correr fait de courir; fait de marcher très vite; fait de sprinter; lutte de vitesse à pied
escurrir égouttage
filtrar filtrage; isolement; réclusion; séparation
gotear égouttage
manchar tache
verter acte de vider; fait de verser; vidage
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
caer gota a gota dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer dégouliner; dégoutter; ruisseler; suinter
chorrear couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer couler; dégouliner; dégoutter; ruisseler; s'écouler; suinter
correr couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter accourir; avancer; boucler; bousculer; chasser; conduire rapidement; conduire vite; couler; courir; faire de la course; faire de la vitesse; fermer en tirant; filer; foncer; fuir; galoper; hâter; mettre; passer; presser; refouler; repousser; revêtir; rouler à tombeau ouvert; s'empresser; s'enfuir; s'écouler; s'élancer; sangler; se dépêcher; se hâter; se mouvoir; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; serrer; sprinter; tirer; éloigner en poussant
cundir dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer
divulgarse couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter apparaître; paraître; s'ébruiter; se montrer; se présenter
escurrir dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer catcher; coincer; compresser; comprimer; courber; essorer; fléchir; happer; lutter; pincer; plier; presser; recourber; s'incliner; saisir; serrer; tordre; tortiller; verser le trop-plein; égoutter
filtrar couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter dégouliner; dégoutter; filtrer; filtrer à travers; percer; percer en coulant; ruisseler; s'infiltrer; suinter; sélectionner; séparer; tamiser; transparaître à travers; transpirer; trier
gota a gota couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter
gotear couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer couler; se dégonfler
manchar dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer barbouiller; beurrer; cochonner; déteindre; enduire; estomper; faire des taches; graisser; gribouiller; maculer; polluer; rendre sale; salir; soiller; souiller; tacher
salirse couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter déborder
verter couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter accorder; accéder; arroser; avantager; balayer; consentir à; couler; distribuer; donner; débarrasser; décharger; dégager; déporter; déposer; déverser; enlever; excréter; faire couler; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; permettre; privilégier; procurer; prêter; répandre; s'écouler; satisfaire à; verser; verser dans; vider; éjecter; épancher; épandre; évacuer
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
gota a gota au compte-gouttes; goutte à goutte; par gouttes

Synonyms for "goutter":


Wiktionary Übersetzungen für goutter:


Cross Translation:
FromToVia
goutter gotear dribble — to fall in drops or an unsteady stream
goutter gotear drip — to fall one drop at a time

égoutter:

égoutter Verb (égoutte, égouttes, égouttons, égouttez, )

  1. égoutter (verser le trop-plein)

Konjugationen für égoutter:

Présent
  1. égoutte
  2. égouttes
  3. égoutte
  4. égouttons
  5. égouttez
  6. égouttent
imparfait
  1. égouttais
  2. égouttais
  3. égouttait
  4. égouttions
  5. égouttiez
  6. égouttaient
passé simple
  1. égouttai
  2. égouttas
  3. égoutta
  4. égouttâmes
  5. égouttâtes
  6. égouttèrent
futur simple
  1. égoutterai
  2. égoutteras
  3. égouttera
  4. égoutterons
  5. égoutterez
  6. égoutteront
subjonctif présent
  1. que j'égoutte
  2. que tu égouttes
  3. qu'il égoutte
  4. que nous égouttions
  5. que vous égouttiez
  6. qu'ils égouttent
conditionnel présent
  1. égoutterais
  2. égoutterais
  3. égoutterait
  4. égoutterions
  5. égoutteriez
  6. égoutteraient
passé composé
  1. ai égoutté
  2. as égoutté
  3. a égoutté
  4. avons égoutté
  5. avez égoutté
  6. ont égoutté
divers
  1. égoutte!
  2. égouttez!
  3. égouttons!
  4. égoutté
  5. égouttant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für égoutter:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
escurrir égouttage
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
escurrir verser le trop-plein; égoutter catcher; coincer; compresser; comprimer; courber; dégouliner; dégoutter; essorer; fléchir; goutter; happer; lutter; pincer; plier; presser; recourber; ruisseler; s'incliner; s'égoutter; saisir; serrer; suinter; tordre; tortiller; transpirer

Synonyms for "égoutter":


Computerübersetzung von Drittern: