Französisch

Detailübersetzungen für trébucher (Französisch) ins Spanisch

trébucher:

trébucher Verb (trébuche, trébuches, trébuchons, trébuchez, )

  1. trébucher (faire un faux pas; buter)
  2. trébucher (glisser; déraper; faire un vol plané)
  3. trébucher (se casser la gueule; tomber; échouer; )

Konjugationen für trébucher:

Présent
  1. trébuche
  2. trébuches
  3. trébuche
  4. trébuchons
  5. trébuchez
  6. trébuchent
imparfait
  1. trébuchais
  2. trébuchais
  3. trébuchait
  4. trébuchions
  5. trébuchiez
  6. trébuchaient
passé simple
  1. trébuchai
  2. trébuchas
  3. trébucha
  4. trébuchâmes
  5. trébuchâtes
  6. trébuchèrent
futur simple
  1. trébucherai
  2. trébucheras
  3. trébuchera
  4. trébucherons
  5. trébucherez
  6. trébucheront
subjonctif présent
  1. que je trébuche
  2. que tu trébuches
  3. qu'il trébuche
  4. que nous trébuchions
  5. que vous trébuchiez
  6. qu'ils trébuchent
conditionnel présent
  1. trébucherais
  2. trébucherais
  3. trébucherait
  4. trébucherions
  5. trébucheriez
  6. trébucheraient
passé composé
  1. ai trébuché
  2. as trébuché
  3. a trébuché
  4. avons trébuché
  5. avez trébuché
  6. ont trébuché
divers
  1. trébuche!
  2. trébuchez!
  3. trébuchons!
  4. trébuché
  5. trébuchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für trébucher:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fracasar alluvionnement
volcar chavirement; chute; culbute; tombée
voltear chute; culbute; tombée
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
caer basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop abdiquer; agoniser; aller à la ruine; baisser; basculer; classer; classer sans suite; couler; courir à sa perte; courir à sa ruine; crever; culbuter; céder; diminuer; décroître; décéder; dégringoler; faire la culbute; flancher; mourir; partir; périr; renverser; répandre; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se briser; se casser; se casser la gueule; se détraquer; se plonger; sombrer; succomber; tomber; tomber par terre; trépasser; écorcher; être tué
caerse de hocico basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
dar con los huesos en el suelo basculer; déraper; faire la culbute; faire un vol plané; glisser; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
deslizarse déraper; faire un vol plané; glisser; trébucher commettre une bévue; déraper; entrer furtivement; faire des glissades; gaffer; glisser; glisser entre les mains; glisser jusqu'au bas; perdre; pénétrer par escalade; s'introduire; s'échapper; se glisser dans; échapper; échapper à
fallar basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop aller à côté; aller à la ruine; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; courir à sa perte; courir à sa ruine; décevoir; faillir; faire une faute; heurter; manquer; ne pas réussir; ne pas être à la hauteur; prendre à côté; périr; rater; rater son coup; rater son effet; rebondir; ricocher; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
fracasar basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop aller à côté; aller à la ruine; briser; casser; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; courir à sa perte; courir à sa ruine; décevoir; faillir; faire une faute; faire échouer; flipper; fracasser; manquer; ne pas réussir; prendre à côté; périr; rater; rater son coup; rater son effet; rester court; rompre; réduire en bouilli; s'abîmer; s'écrouler; se casser; se délabrer; se méprendre; se rompre; se tromper; tomber en panne; tomber en ruine; tourner mal; échouer; être un flop
frustrarse basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
ir a parar al suelo déraper; faire un vol plané; glisser; trébucher
irse al traste basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
malograrse basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
resbalarse basculer; déraper; faire la culbute; faire un vol plané; glisser; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
salir fallido basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop aller à côté; briser; casser; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; décevoir; faillir; faire une faute; faire échouer; fracasser; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; rester court; rompre; réduire en bouilli; s'abîmer; se casser; se méprendre; se rompre; se tromper; tomber en panne; tourner mal; échouer; être un flop
salir mal basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop aller à côté; briser; casser; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; décevoir; faillir; faire une faute; faire échouer; fracasser; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; rester court; rompre; réduire en bouilli; s'abîmer; se casser; se méprendre; se rompre; se tromper; tomber en panne; tourner mal; échouer; être un flop
tropezar buter; faire un faux pas; trébucher
volcar basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop arracher; basculer; chavirer; culbuter; dégringoler; faire tomber; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; se renverser; soulever; tomber; tremper
voltear basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop basculer; chavirer; culbuter; dégringoler; faire tourner; inverser; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; soulever; tomber; tomber par terre; tremper

Synonyms for "trébucher":


Wiktionary Übersetzungen für trébucher:

trébucher
verb
  1. Faire un faux pas.

Cross Translation:
FromToVia
trébucher tropezar struikelen — het evenwicht verliezen doordat men met de voet verstrikt raakt
trébucher tropezar stumble — to trip or fall
trébucher tropezar trip — fall over or stumble over an object
trébucher tropezar stolpern — (intransitiv) (beinahe) stürzen, (beinahe) hinfallen, straucheln
trébucher tropezar strauchelnstolpern

Computerübersetzung von Drittern: