Französisch

Detailübersetzungen für sèche (Französisch) ins Niederländisch

séché:


Synonyms for "séché":

  • essoré; centrifugé

Wiktionary Übersetzungen für séché:


Cross Translation:
FromToVia
séché gedroogd dried — without water or moisture

seché:

seché Adjektiv

  1. seché (desséché)

Übersetzung Matrix für seché:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
opgedroogd desséché; seché

sèche:

sèche [la ~] Nomen

  1. la sèche (cigarette; clope; mégot)
    de sigaret; de stinkstok; de peuk

Übersetzung Matrix für sèche:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
peuk cigarette; clope; mégot; sèche clope; mégot
sigaret cigarette; clope; mégot; sèche
stinkstok cigarette; clope; mégot; sèche
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abrupt abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement
onverhoeds abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste
onverwacht abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu; insoupçonné; soudain; à l'improviste
onverwachts abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste
onvoorzien abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste
plots abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement
plotseling abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement
AdverbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
eensklaps abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement
ineens abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup
opeens abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement
plotsklaps abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement

Synonyms for "sèche":


Wiktionary Übersetzungen für sèche:


Cross Translation:
FromToVia
sèche stomp; peuk Stummel — ein kurzes Reststück, was übrig geblieben ist

sécher:

sécher Verb (sèche, sèches, séchons, séchez, )

  1. sécher (assécher; rosser; donner une raclée à; mettre à sec)
    drogen; afdrogen; droogmaken
    • drogen Verb (droog, droogt, droogde, droogden, gedroogd)
    • afdrogen Verb (droog af, droogt af, droogde af, droogden af, afgedroogd)
    • droogmaken Verb (maak droog, maakt droog, maakte droog, maakten droog, drooggemaakt)
  2. sécher (se déshydrater; se dessécher; se tarir; dessécher; s'assécher)
    drogen; opdrogen
    • drogen Verb (droog, droogt, droogde, droogden, gedroogd)
    • opdrogen Verb (droog op, droogt op, droogde op, droogden op, opgedroogd)
  3. sécher (se dessécher; se déshydrater; tarir; se tarir)
    indrogen; uitdrogen; verdrogen; opdrogen; verdorren
    • indrogen Verb (droog in, droogt in, droogde in, droogden in, ingedroogd)
    • uitdrogen Verb (droog uit, droogt uit, droogde uit, droogden uit, uitgedroogd)
    • verdrogen Verb (verdroog, verdroogt, verdroogde, verdroogden, verdrogen)
    • opdrogen Verb (droog op, droogt op, droogde op, droogden op, opgedroogd)
    • verdorren Verb (verdor, verdort, verdorde, verdorden, verdord)

Konjugationen für sécher:

Présent
  1. sèche
  2. sèches
  3. sèche
  4. séchons
  5. séchez
  6. sèchent
imparfait
  1. séchais
  2. séchais
  3. séchait
  4. séchions
  5. séchiez
  6. séchaient
passé simple
  1. séchai
  2. séchas
  3. sécha
  4. séchâmes
  5. séchâtes
  6. séchèrent
futur simple
  1. sécherai
  2. sécheras
  3. séchera
  4. sécherons
  5. sécherez
  6. sécheront
subjonctif présent
  1. que je sèche
  2. que tu sèches
  3. qu'il sèche
  4. que nous séchions
  5. que vous séchiez
  6. qu'ils sèchent
conditionnel présent
  1. sécherais
  2. sécherais
  3. sécherait
  4. sécherions
  5. sécheriez
  6. sécheraient
passé composé
  1. ai séché
  2. as séché
  3. a séché
  4. avons séché
  5. avez séché
  6. ont séché
divers
  1. sèche!
  2. séchez!
  3. séchons!
  4. séché
  5. séchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für sécher:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afdrogen séchage
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afdrogen assécher; donner une raclée à; mettre à sec; rosser; sécher
drogen assécher; dessécher; donner une raclée à; mettre à sec; rosser; s'assécher; se dessécher; se déshydrater; se tarir; sécher faire sécher
droogmaken assécher; donner une raclée à; mettre à sec; rosser; sécher
indrogen se dessécher; se déshydrater; se tarir; sécher; tarir se rabrougir; se racornir; se ratatiner; se recroqueviller; se rétrécir en séchant
opdrogen dessécher; s'assécher; se dessécher; se déshydrater; se tarir; sécher; tarir
uitdrogen se dessécher; se déshydrater; se tarir; sécher; tarir
verdorren se dessécher; se déshydrater; se tarir; sécher; tarir dessécher; se dessécher; se faner; se flétrir
verdrogen se dessécher; se déshydrater; se tarir; sécher; tarir

Synonyms for "sécher":


Wiktionary Übersetzungen für sécher:

sécher
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
sécher
verb
  1. vocht laten of doen verdampen
  2. (inergatief) ongeoorloofd uit school wegblijven
  3. gevaarlijk veel water verliezen

Cross Translation:
FromToVia
sécher spijbelen cut — colloquial, not to attend a class
sécher droog worden dry — to become dry
sécher drogen dry — to make dry
sécher drogen trocknen — (transitiv) etwas, das nass ist, trocken machen; Feuchtigkeit entziehen
sécher drogen trocknen — (intransitiv) vom nassen in den trockenen Zustand übergehen; Feuchtigkeit verlieren

Verwandte Übersetzungen für sèche