Übersicht
Französisch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. contourné:
  2. contourner:
  3. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für contourné (Französisch) ins Schwedisch

contourné:

contourné Adjektiv

  1. contourné (délimité; précis)
    utkast; konturt

Übersetzung Matrix für contourné:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
utkast base; brouillon; brouillons; croquis; dessin; esquisse; grandes lignes; ligne de fond; mode Brouillon; ébauche
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
konturt contourné; délimité; précis
utkast contourné; délimité; précis

Synonyms for "contourné":


contourner:

contourner Verb (contourne, contournes, contournons, contournez, )

  1. contourner (éviter; arrondir; doubler)
    kasta om; kringgå
    • kasta om Verb (kastar om, kastade om, kastat om)
    • kringgå Verb (kringgår, kringgick, kringgått)
  2. contourner (barrer; marquer; entourer; )
    bestämma; begränsa; utstaka; markera; definiera; avgränsa
    • bestämma Verb (bestämmer, bestämde, bestämt)
    • begränsa Verb (begränsar, begränsade, begränsat)
    • utstaka Verb (utstakar, utstakade, utstakat)
    • markera Verb (markerar, markerade, markerat)
    • definiera Verb (definierar, definierade, definierat)
    • avgränsa Verb (avgränsar, avgränsade, avgränsat)
  3. contourner (entourer)
    inkapsla; inkretsa
    • inkapsla Verb (inkapslar, inkapslade, inkapslat)
    • inkretsa Verb (inkretsar, inkretsade, inkretsat)
  4. contourner (contourner en volant; voler en rond)
    flyga runt; lyga omkring
    • flyga runt Verb (flyger runt, flög runt, flugit runt)
    • lyga omkring Verb (lygar omkring, lygade omkring, lygat omkring)
  5. contourner (diriger autour; dévier)
    lägga om
    • lägga om Verb (lägger om, lade om, lagt om)

Konjugationen für contourner:

Présent
  1. contourne
  2. contournes
  3. contourne
  4. contournons
  5. contournez
  6. contournent
imparfait
  1. contournais
  2. contournais
  3. contournait
  4. contournions
  5. contourniez
  6. contournaient
passé simple
  1. contournai
  2. contournas
  3. contourna
  4. contournâmes
  5. contournâtes
  6. contournèrent
futur simple
  1. contournerai
  2. contourneras
  3. contournera
  4. contournerons
  5. contournerez
  6. contourneront
subjonctif présent
  1. que je contourne
  2. que tu contournes
  3. qu'il contourne
  4. que nous contournions
  5. que vous contourniez
  6. qu'ils contournent
conditionnel présent
  1. contournerais
  2. contournerais
  3. contournerait
  4. contournerions
  5. contourneriez
  6. contourneraient
passé composé
  1. ai contourné
  2. as contourné
  3. a contourné
  4. avons contourné
  5. avez contourné
  6. ont contourné
divers
  1. contourne!
  2. contournez!
  3. contournons!
  4. contourné
  5. contournant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für contourner:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avgränsa barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper clore; clôturer; enclore; palissader
begränsa barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper apaiser; barrer; borner; calmer; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; mettre des limites à; modérer; restreindre; réprimer; résister à; s'opposer à; tailler; tempérer; étouffer
bestämma barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper arrêter; conclure; constater; destiner; décider; découvrir; décrire; décréter; définir; déterminer; estimer; finir; identifier; jalonner; localiser; mettre fin à; ordonner; placer; prendre fin; qualifier; réserver; statuer; stopper; terminer; tracer; trouver; vérifier; établir
definiera barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper caractériser; décrire; définir; délimiter; dénoter; dépeindre; désigner; détailler; déterminer; expliciter; marquer; marquer d'un trait; peindre; préciser; typer
flyga runt contourner; contourner en volant; voler en rond
inkapsla contourner; entourer ajouter; envelopper; inclure
inkretsa contourner; entourer
kasta om arrondir; contourner; doubler; éviter
kringgå arrondir; contourner; doubler; éviter
lyga omkring contourner; contourner en volant; voler en rond
lägga om contourner; diriger autour; dévier
markera barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper cocher; estampiller; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; marquer d'une croix; mettre en surbrillance; sous-sélectionner; surlignage; surligner; sélectionner; timbrer
utstaka barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper

Synonyms for "contourner":


Wiktionary Übersetzungen für contourner:


Cross Translation:
FromToVia
contourner vika undan; undvika ausweichen — eine Bewegung machen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden; jemandem Platz machen

Computerübersetzung von Drittern: