Übersicht
Niederländisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. vergevend:
  2. vergeven:
  3. Wiktionary:


Niederländisch

Detailübersetzungen für vergevend (Niederländisch) ins Französisch

vergevend:


Übersetzung Matrix für vergevend:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avec bienveillance barmhartig; genaderijk; vergevend bereidvaardig; bereidwillig; genegen; goedgunstig; goedwillig; op een aardige manier; vriendelijk; vriendelijke; welwillend
bienveillant barmhartig; genaderijk; vergevend bereidvaardig; bereidwillig; genegen; goedgezind; goedgunstig; goedwillig; gunstig gezind; hartelijk; minnelijk; op een aardige manier; tegemoetkomend; toeschietelijk; vriendelijk; vriendelijke; welgezind; welwillend
clément barmhartig; genaderijk; vergevend clement; genadig; goedhartig; mak; menslievende; mild; vergevingsgezind; verzoenend; welwillend; zacht; zachtaardig
gracieux barmhartig; genaderijk; vergevend aanlokkelijk; aantrekkelijk; aanvallig; alleraardigst; allerliefst; attractief; bedaard; bekoorlijk; bevallig; charmant; chic; elegant; esthetisch; gelijkmoedig; geraffineerd; gracieus; kalm; knap; lief; lieftallig; modieuze verfijning; mooi; rustig; schattig; sierlijk; smaakvol; snoeperig; snoezig; stijlvol; verfijnd
indulgent barmhartig; genaderijk; vergevend aanspreekbaar; benaderbaar; clement; gedwee; genaakbaar; genadig; gewillig; inschikkelijk; lankmoedig; medelevend; meegaand; meelevend; meevoelend; op een aardige manier; ruimhartig; soepel; toegankelijk; toegeeflijk; toegevend; toeschietelijk; tolerant; verdraagzaam; vergevingsgezind; verzoenend; vriendelijk
miséricordieux barmhartig; genaderijk; vergevend clement; genadig; menslievende; vergevingsgezind; verzoenend

vergeven:

vergeven Verb (vergeef, vergeeft, vergaf, vergaven, vergeven)

  1. vergeven (vergiffenis schenken)
    pardonner; excuser
    • pardonner Verb (pardonne, pardonnes, pardonnons, pardonnez, )
    • excuser Verb (excuse, excuses, excusons, excusez, )
  2. vergeven (weggeven; wegschenken)
    donner; faire cadeau de
    • donner Verb (donne, donnes, donnons, donnez, )

Konjugationen für vergeven:

o.t.t.
  1. vergeef
  2. vergeeft
  3. vergeeft
  4. vergeven
  5. vergeven
  6. vergeven
o.v.t.
  1. vergaf
  2. vergaf
  3. vergaf
  4. vergaven
  5. vergaven
  6. vergaven
v.t.t.
  1. heb vergeven
  2. hebt vergeven
  3. heeft vergeven
  4. hebben vergeven
  5. hebben vergeven
  6. hebben vergeven
v.v.t.
  1. had vergeven
  2. had vergeven
  3. had vergeven
  4. hadden vergeven
  5. hadden vergeven
  6. hadden vergeven
o.t.t.t.
  1. zal vergeven
  2. zult vergeven
  3. zal vergeven
  4. zullen vergeven
  5. zullen vergeven
  6. zullen vergeven
o.v.t.t.
  1. zou vergeven
  2. zou vergeven
  3. zou vergeven
  4. zouden vergeven
  5. zouden vergeven
  6. zouden vergeven
diversen
  1. vergeef!
  2. vergeeft!
  3. vergeven
  4. vergevend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Übersetzung Matrix für vergeven:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
donner weggeven
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
donner vergeven; weggeven; wegschenken aanbieden; aangeven; aanreiken; afgeven; declareren; doneren; geven; gunnen; gunst verlenen; offreren; overgeven; overhandigen; presenteren; reiken; schenken; ten huwelijk geven; toebrengen; toedragen; toesteken; toevoeren; uithuwelijken; uithuwen; verlenen; verstrekken; wegschenken; zich aanmelden; zich melden; zich opgeven
excuser vergeven; vergiffenis schenken bagatelliseren; excuseren; goedpraten; rechtpraten; rechtvaardigen; verantwoorden; vergoelijken; verschonen; wettigen
faire cadeau de vergeven; weggeven; wegschenken
pardonner vergeven; vergiffenis schenken excuseren; vergoelijken; verschonen

Wiktionary Übersetzungen für vergeven:

vergeven
verb
  1. vergiffenis schenken
  2. vergiftigen
vergeven
verb
  1. disculper dans une certaine mesure, présenter une personne ou une action comme moins coupable qu’elle ne sembler.
  2. Traductions à trier suivant le sens
  3. accorder le pardon d’une faute commettre, ne garder aucun ressentiment d’une injure recevoir. — usage En ce sens il a toujours le nom de la chose pour complément direct et le nom de la personne pour complément indirect avec la préposition.

Cross Translation:
FromToVia
vergeven absoudre absolve — set free
vergeven absoudre absolve — pronounce free or give absolution
vergeven absoudre absolve — theology: pronounce free or give absolution from sin
vergeven pardonner condone — to forgive
vergeven excuser; pardonner excuse — forgive, pardon
vergeven pardonner forgive — transitive, to pardon
vergeven pardonner; effacer vergeben — jemandem eine Schuld verzeihen
vergeven pardonner; excuser verzeihen — jemandem etwas nachsehen