Deutsch

Detailübersetzungen für abnehmen (Deutsch) ins Französisch

abnehmen:

abnehmen Verb (nehme ab, nimmst ab, nimmt ab, nahm ab, nahmt ab, abgenommen)

  1. abnehmen (aufholen; entnehmen; fortnehmen; )
    emporter; enlever; prendre; recueillir; collecter; ramasser; aller chercher; lever; améliorer
    • emporter Verb (emporte, emportes, emportons, emportez, )
    • enlever Verb (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • prendre Verb (prends, prend, prenons, prenez, )
    • recueillir Verb (recueille, recueilles, recueillons, recueillez, )
    • collecter Verb (collecte, collectes, collectons, collectez, )
    • ramasser Verb (ramasse, ramasses, ramassons, ramassez, )
    • lever Verb (lève, lèves, levons, levez, )
    • améliorer Verb (améliore, améliores, améliorons, améliorez, )
  2. abnehmen (rücklaufen; einsacken; einsinken; einstürzen)
  3. abnehmen (entnehmen; stehlen; rauben; )
    priver de; retirer; enlever; voler; ne pas suffire à; priver; dérober; prendre; subtiliser
    • priver de Verb
    • retirer Verb (retire, retires, retirons, retirez, )
    • enlever Verb (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • voler Verb (vole, voles, volons, volez, )
    • priver Verb (prive, prives, privons, privez, )
    • dérober Verb (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • prendre Verb (prends, prend, prenons, prenez, )
    • subtiliser Verb (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
  4. abnehmen (schlank werden; hungern)
    maigrir; perdre du poids; amincir; dégraisser
    • maigrir Verb (maigris, maigrit, maigrissons, maigrissez, )
    • amincir Verb (amincis, amincit, amincissons, amincissez, )
    • dégraisser Verb (dégraisse, dégraisses, dégraissons, dégraissez, )
  5. abnehmen (abzapfen; zapfen)
    vidanger; écouler; évacuer
    • vidanger Verb (vidange, vidanges, vidangeons, vidangez, )
    • écouler Verb (écoule, écoules, écoulons, écoulez, )
    • évacuer Verb (évacue, évacues, évacuons, évacuez, )
  6. abnehmen (zapfen; abzapfen)
  7. abnehmen (aufräumen; ausräumen; abräumen; )
    débarrasser; débarrasser la table; nettoyer; desservir
    • débarrasser Verb (débarrasse, débarrasses, débarrassons, débarrassez, )
    • nettoyer Verb (nettoie, nettoies, nettoyons, nettoyez, )
    • desservir Verb (dessers, dessert, desservons, desservez, )
  8. abnehmen (entnehmen; fortschleppen; wegnehmen; fortnehmen; wegholen)
    voler; enlever; dépouiller; détrousser; dévaliser
    • voler Verb (vole, voles, volons, volez, )
    • enlever Verb (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • dépouiller Verb (dépouille, dépouilles, dépouillons, dépouillez, )
    • dévaliser Verb (dévalise, dévalises, dévalisons, dévalisez, )
  9. abnehmen (liniieren; linieren)
  10. abnehmen (degenerieren; verderben; abarten; ausarten; entarten)
    dépraver; dégénérer; se dégrader; se corrompre
    • dépraver Verb (déprave, dépraves, dépravons, dépravez, )
    • dégénérer Verb (dégénère, dégénères, dégénérons, dégénérez, )
  11. abnehmen (schrumpfen; reduzieren; mindern; zurückgehen)
    réduire; diminuer; rétrécir; régresser; descendre; baisser; décroître; amoindrir; s'amoindrir
    • réduire Verb (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer Verb (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • rétrécir Verb (rétrécis, rétrécit, rétrécissons, rétrécissez, )
    • régresser Verb (régresse, régresses, régressons, régressez, )
    • descendre Verb (descends, descend, descendons, descendez, )
    • baisser Verb (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • décroître Verb (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
    • amoindrir Verb (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
  12. abnehmen (zerstören; ruinieren; fertigmachen; )
    brouiller; dégrader; ruiner
    • brouiller Verb (brouille, brouilles, brouillons, brouillez, )
    • dégrader Verb (dégrade, dégrades, dégradons, dégradez, )
    • ruiner Verb (ruine, ruines, ruinons, ruinez, )

Konjugationen für abnehmen:

Präsens
  1. nehme ab
  2. nimmst ab
  3. nimmt ab
  4. nehmen ab
  5. nehmt ab
  6. nehmen ab
Imperfekt
  1. nahm ab
  2. nahmst ab
  3. nahm ab
  4. nahmen ab
  5. nahmt ab
  6. nahmen ab
Perfekt
  1. habe abgenommen
  2. hast abgenommen
  3. hat abgenommen
  4. haben abgenommen
  5. habt abgenommen
  6. haben abgenommen
1. Konjunktiv [1]
  1. nehme ab
  2. nehmest ab
  3. nehme ab
  4. nehmen ab
  5. nehmet ab
  6. nehmen ab
2. Konjunktiv
  1. nähme ab
  2. nähmest ab
  3. nähme ab
  4. nähmen ab
  5. nähmet ab
  6. nähmen ab
Futur 1
  1. werde abnehmen
  2. wirst abnehmen
  3. wird abnehmen
  4. werden abnehmen
  5. werdet abnehmen
  6. werden abnehmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abnehmen
  2. würdest abnehmen
  3. würde abnehmen
  4. würden abnehmen
  5. würdet abnehmen
  6. würden abnehmen
Diverses
  1. nehm ab!
  2. nehmt ab!
  3. nehmen Sie ab!
  4. abgenommen
  5. abnehmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für abnehmen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
diminuer Abnutzen; Verschleißen; sich Mindern
décroître Absterben
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aller chercher abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen abholen; aufpicken; bekommen; einsammeln; holen
amincir abnehmen; hungern; schlank werden abmagern; flattieren
amoindrir abnehmen; mindern; reduzieren; schrumpfen; zurückgehen abbauen; abschwächen; beschränken; die Ausgaben einschränken; einschrumpfen; einschränken; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; minimalisieren; nachlassen; reduzieren; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sich einschränken; sinken; sparen; sparsamer leben; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; weniger werden; zurückgehen; zusammengehen; zusammenschrumpfen
améliorer abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; besser werden; bessern; ergänzen; erneuern; etwas vollkommen machen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; korrigieren; perfektionieren; renovieren; verbessern; veredeln; verfeinern; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden; vorausbringen
baisser abnehmen; mindern; reduzieren; schrumpfen; zurückgehen abbauen; abblenden; abrutschen; abschwächen; aus Zink; beschränken; die Ausgaben einschränken; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; fortnehmen; galvanisieren; geringer werden; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herabtragen; herunterrutschen; hinunterbringen; kürzen; mindern; nachlassen; niedriger machen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; segeln; senken; setzen; sich einschränken; sickern; sinken; sparen; sparsamer leben; verblassen; verknappen; vermindern; verringern; versenken; versiegen; versinken; verzinken; wegnehmen; weniger werden; zinken; zurückgehen; zusammengehen
brouiller abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen anschüren; bewegen; hindern; schüren; stören; umruhren; verstimmen
collecter abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen zusammenführen; zusammentragen
descendre abnehmen; mindern; reduzieren; schrumpfen; zurückgehen ablaufen; abschießen; absetzen; absitzen; absteigen; an Land gehen; anlegen; aussteigen; aussteigen lassen; erledigen; ermorden; erschiessen; erschießen; exekutieren; fertigmachen; fusilieren; herabkommen; herabmindern; herabsacken; herabschiessen; herabspringen; herabsteigen; herabtragen; herunterrutschen; herunterschiessen; heruntersteigen; hinabgleiten; hinabsteigen; hingeraten; hinkommen; hinuntentragen; hinunter lassen; hinunterbringen; hinunterfahren; hinuntergleiten; hinunterkommen; hinunterschiessen; hinuntersteigen; hinuntertragen; nach unten bringen; nach unten gehen; nach unten laufen; niedergehen; niederlassen; niederschießen; schießen auf; schnell nach unten schießen; sinken; steigen; totschießen; töten; umbringen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zurechtkommen; über den Haufen schießen
desservir abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
diminuer abnehmen; mindern; reduzieren; schrumpfen; zurückgehen abbauen; abrutschen; abschwächen; aus Zink; beschränken; die Ausgaben einschränken; durchfallen; durchrasseln; einkürzen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; fortnehmen; galvanisieren; geringer werden; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herunterrutschen; kürzen; kürzer machen; kürzermachen; mindern; minimalisieren; mit Masse benutzen; mässigen; nachlassen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; segeln; senken; setzen; sich einschränken; sickern; sinken; sparen; sparsamer leben; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern; verringern; versenken; versiegen; versinken; verzinken; wegnehmen; weniger werden; zinken; zurückfahren; zurückgehen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken; zusammengehen; zusammenschrumpfen
débarrasser abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; aus dem Weg räumen; ausgießen; ausleeren; ausräumen; ausschenken; ausschütten; austrinken; ausverkaufen; befreien; bergen; bewahren; entleeren; lagern; leer trinken; leeren; räumen; speichern; weglegen; wegräumen
débarrasser la table abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen
débiter la bière abnehmen; abzapfen; zapfen
décroître abnehmen; mindern; reduzieren; schrumpfen; zurückgehen abbauen; abrutschen; abschwächen; aus Zink; beschränken; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; fortnehmen; galvanisieren; geringer werden; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herunterrutschen; kürzen; mindern; minimalisieren; nachlassen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versenken; versiegen; versinken; verzinken; wegnehmen; weniger werden; zinken; zurückfahren; zurückgehen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken; zusammengehen; zusammenschrumpfen
dégrader abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen degradieren; erniedrigen; herabmindern; herabsetzen; zurücksetzen; zurückstellen
dégraisser abnehmen; hungern; schlank werden
dégénérer abarten; abnehmen; ausarten; degenerieren; entarten; verderben abarten; abfaulen; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; faulen; heruntermachen; verfaulen; verleiden; wegfaulen; zurückgehen; zurücklaufen
dépouiller abnehmen; entnehmen; fortnehmen; fortschleppen; wegholen; wegnehmen abdecken; abhäuten; ausplündern; ausrauben; ausschüttern; ausziehen; einbrechen; enthäuten; plündern; rauben; schinden; stehlen
dépraver abarten; abnehmen; ausarten; degenerieren; entarten; verderben pervertieren
dérober abnehmen; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen abhandenmachen; abstauben; abstäuben; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; ausplündern; ausrauben; aussondern; aussuchen; auswählen; ausziehen; enteignen; entknoten; enträtseln; entwenden; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; hinterziehen; klauben; klauen; plündern; rauben; rupfen; sammeln; selektieren; sich aneignen; sichten; sieben; sortieren; stehlen; stochern; trennen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen; zerfasern; zupfen; zurückbehalten; zurückhalten; überfallen
détrousser abnehmen; entnehmen; fortnehmen; fortschleppen; wegholen; wegnehmen
dévaliser abnehmen; entnehmen; fortnehmen; fortschleppen; wegholen; wegnehmen ausnehmen; ausplündern; auspressen; ausrauben; einbrechen; plündern; rauben; stehlen
emporter abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen abführen; abtragen; ausheben; ausleeren; ausräumen; davontragen; entleeren; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; herausnehmen; leeren; mitlocken; mitnehmen; mitschleppen; mitziehen; schleppen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen
enlever abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; fortschleppen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen abhandenmachen; abreißen; abräumen; abtrennen; aufdröseln; aufnesteln; aus dem Weg räumen; ausheben; ausholen; auskleiden; ausleeren; auslöschen; ausnehmen; ausradieren; ausrotten; ausräumen; ausziehen; blamieren; entblößen; entführen; entgegenhalten; entkleiden; entleeren; entvölkern; entwenden; erledigen; freimachen; herausnehmen; herunterholen; hinterziehen; jemandem etwas nachtragen; klauen; leeren; leermachen; nachtragen; nachtragend sein; pflücken; rauben; räumen; rügen; schelten; stehlen; tadeln; verleumden; verstecken; vertilgen; veruntreuen; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegnehmen; wegschnappen; wegschneiden; wegstecken; zurechtweisen
lever abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen anheben; annullieren; anschwellen; anwachsen; aufbringen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufleuchten; aufschwellen; aufstehen; aufstocken; aufwinden; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausheben; ausweiten; blitzen; emporheben; emporsteigen; emporziehen; entnehmen; erheben; erhöhen; erweitern; expandieren; heben; herauslösen; herausziehen; herbeiziehen; hinaufbringen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hinzuziehen; hissen; hochhalten; hochheben; hochnehmen; hochschrauben; hochziehen; leuchten; nach oben ziehen; schwellen; sich erheben; steigen; takeln; umhochziehen; vergrößern; widerrufen; winden; ziehen; zunehmen; zuziehen
maigrir abnehmen; hungern; schlank werden abmagern
ne pas suffire à abnehmen; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen
nettoyer abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen abdecken; abhängen; abkoppeln; abräumen; abscheuern; abstauben; abtreiben; abtrennen; abwischen; andrehen; aufbewahren; aufheben; aufklären; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufräumen; auftrennen; aufwischen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausräumen; ausverkaufen; bereinigen; bergen; bewahren; entstauben; klären; lagern; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; läutern; lösen; putzen; reinigen; reinmachen; sauber machen; sauberhalten; saubermachen; scheuern; schrubben; speichern; säubern; treiben; weglegen; wegräumen
perdre du poids abnehmen; hungern; schlank werden
prendre abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen abfangen; abhandenmachen; abholen; absorbieren; akzeptieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; annehmen; anpacken; ansammeln; anwenden; anwerben; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; aufsaugen; aufschnappen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; begreifen; bekommen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; ein Geschenk annehmen; eingreifen; einkassieren; einpacken; einsammeln; einsetzen; einstecken; empfangen; entgegenhalten; entwenden; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwerben; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; gebrauchen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinnehmen; hinterziehen; holen; in Empfang nehmen

Synonyms for "abnehmen":


Wiktionary Übersetzungen für abnehmen:

abnehmen
verb
  1. sich etwas geben lassen
  2. wegnehmen
  3. überprüfen und freigeben
  4. Telefonhörer abheben
  5. übertragen: einer Aussage glauben schenken (siehe auch abkaufen)
  6. eine Aufgabe oder einen Gegenstand von jemand anderem übernehmen
  7. kleiner oder weniger werden
abnehmen
Cross Translation:
FromToVia
abnehmen accepter accept — to receive with consent
abnehmen démonter dismount — to get off of
abnehmen baisser; diminuer go down — decrease
abnehmen se maigrir; perdre du poids lose weight — to become less heavy
abnehmen décrocher pick up the phone — to pick up the receiver of a telephone to answer a call
abnehmen rétrécir; faire rétrécir; rapetisser; diminuer shrink — transitive: to cause something to shrink
abnehmen diminuer verminderen — afnemen in aantal, kleiner worden
abnehmen maigrir vermageren — aan lichaamsgewicht verliezen
abnehmen dépouiller; enlever ontnemen — zorgen dat iemand ergens niet meer over beschikt
abnehmen prendre afpakken — ontnemen

Abnehmen:

Abnehmen [das ~] Nomen

  1. Abnehmen (Entfernen; Amputieren)
    l'enlèvement; la reprise; l'amputation
  2. Abnehmen
    l'arrachement
  3. Abnehmen
    la déprivation
  4. Abnehmen
    la diminution
  5. Abnehmen (Schwächer werden; Abfallen; Vermindern)
  6. Abnehmen (Diät halten)
  7. Abnehmen (Diät)
    la diète; le régime
  8. Abnehmen (Staub abnehmen; Abwischen)
    l'époussetage
  9. Abnehmen (Gesichtsfalte; Falte; Leitung; )
    la ride; le pli; le sillon; la ligne; le trait

Übersetzung Matrix für Abnehmen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
amputation Abnehmen; Amputieren; Entfernen
arrachement Abnehmen Aufreißen; Einkerbungen; Einschnitte; Kerben; Losreißen; Umsägen
diminution Abnehmen Abgang; Abnahme; Abzug; Beschneidung; Einschränkung; Einsparung; Fallen; Herabsetzung; Kürzung; Lagerabgang; Lohnverminderung; Niedergang; Niedrigerbewertung; Preisreduzierung; Preissenkung; Reduktion; Reduzierung; Rückgang; Rücklauf; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Sinken; Skonto; Untergang; Verfall; Verkleinerung; Verminderung; Verringerung; weniger werden
diminution de force Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
diète Abnehmen; Diät Reichstag
décroissement de force Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
déprivation Abnehmen
enlèvement Abnehmen; Amputieren; Entfernen Entführung; Geiselnahme
fait de suivre un régime Abnehmen; Diät halten
ligne Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Angelschnur; Datensatz; Fassade; Fischleine; Front; Kette; Leine; Leitung; Linie; Reihe; Schlange; Schreiblinie; Serie; Strich; Vorderseite; Zeile; vordere Ende
pli Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Eselsohr; Falte; Runzel; Sattel; Wurf
reprise Abnehmen; Amputieren; Entfernen Wiederanfang; Wiederaufblühung; Wiederauflebung; Wiederaufnahme; Wiedereroberung; Wiederholung; Übernahme
ride Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Falte; Falz; Furche; Hautfalte; Kannelüre; Kräuselung; Rille; Rinne; Runzel; Runzeln
régime Abnehmen; Diät Abmagerungsdiät; Abmagerungskur; Diät; Drehzahl; Ideologie; Regierungsform; Regime; Staatseinrichtung; Staatsform; Staatsführung; Staatsmacht; Staatssystem; Traube; Trosse; Umdrehungszahl
sillon Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Einschnitt; Falz; Furche; Kannelüre; Linie; Nut; Rille; Rinne; Schlitz; Strichelchen; Strichlein; kleine Linie
trait Abnehmen; Ende; Falte; Gerade; Gesichtsfalte; Kräuselung; Leine; Leitung; Schnur; Zeile Anschnauzer; Anziehen; Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Charakterzug; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Einschnitt; Federstrich; Flanke; Geschimpfe; Gesichtszug; Kennzeichen; Kennzeichnung; Kratzer; Linie; Pinselstrich; Ruck; Schluck; Schnörkel; Spur; Strich; Strichelchen; Strichlein; Zug; Zug von eine Zigarette; erste Zug; kleine Linie
époussetage Abnehmen; Abwischen; Staub abnehmen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
reprise fortsetzen
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ligne Zeile

Synonyms for "Abnehmen":


Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für abnehmen