Deutsch

Detailübersetzungen für auffordern (Deutsch) ins Französisch

auffordern:

auffordern Verb (fordere auf, forderst auf, fordert auf, forderte auf, fordertet auf, aufgefordert)

  1. auffordern (anmahnen; mahnen; ermahnen; fordern)
    sommer; intimer; sommer de; exhorter à
    • sommer Verb (somme, sommes, sommons, sommez, )
    • intimer Verb (intime, intimes, intimons, intimez, )
    • sommer de Verb
  2. auffordern (herausfordern; aufrufen; vorladen; )
    convoquer; appeler; appeler à; sommer; remémorer; citer en justice; interpeller; notifier; intimer; assigner en justice; paraître devant le tribunal; sommer de
    • convoquer Verb (convoque, convoques, convoquons, convoquez, )
    • appeler Verb (appelle, appelles, appelons, appelez, )
    • appeler à Verb
    • sommer Verb (somme, sommes, sommons, sommez, )
    • remémorer Verb (remémore, remémores, remémorons, remémorez, )
    • interpeller Verb (interpelle, interpelles, interpellons, interpellez, )
    • notifier Verb (notifie, notifies, notifions, notifiez, )
    • intimer Verb (intime, intimes, intimons, intimez, )
    • sommer de Verb
  3. auffordern (vor Gericht laden; tagen; einberufen; )
    citer; assigner; intimer
    • citer Verb (cite, cites, citons, citez, )
    • assigner Verb (assigne, assignes, assignons, assignez, )
    • intimer Verb (intime, intimes, intimons, intimez, )

Konjugationen für auffordern:

Präsens
  1. fordere auf
  2. forderst auf
  3. fordert auf
  4. forderen auf
  5. fordert auf
  6. forderen auf
Imperfekt
  1. forderte auf
  2. fordertest auf
  3. forderte auf
  4. forderten auf
  5. fordertet auf
  6. forderten auf
Perfekt
  1. habe aufgefordert
  2. hast aufgefordert
  3. hat aufgefordert
  4. haben aufgefordert
  5. habt aufgefordert
  6. haben aufgefordert
1. Konjunktiv [1]
  1. fordere auf
  2. forderest auf
  3. fordere auf
  4. forderen auf
  5. forderet auf
  6. forderen auf
2. Konjunktiv
  1. forderte auf
  2. fordertest auf
  3. forderte auf
  4. forderten auf
  5. fordertet auf
  6. forderten auf
Futur 1
  1. werde auffordern
  2. wirst auffordern
  3. wird auffordern
  4. werden auffordern
  5. werdet auffordern
  6. werden auffordern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde auffordern
  2. würdest auffordern
  3. würde auffordern
  4. würden auffordern
  5. würdet auffordern
  6. würden auffordern
Diverses
  1. forder auf!
  2. fordert auf!
  3. forderen Sie auf!
  4. aufgefordert
  5. auffordernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für auffordern:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
convoquer Ankündigen; Anmelden; Ansagen; Anschreiben
sommer Ankündigen; Anmelden; Ansagen; Anschreiben
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
appeler auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen Versetz antragen; anreden; anrufen; ansprechen; antragen; appellieren; aufbieten; aufrufen; benennen; einberufen; ernennen; herbeirufen; hereinrufen; hineinholen; hineinrufen; kommen lassen; kreischen; lautauf schreien; nennen; rufen; schreien; telefonieren; vor Gericht laden; vorladen; zu sich rufen; zurufen; zuziehen
appeler à auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen herbeirufen; rufen; zurufen; zuziehen
assigner auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; herbeirufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen auftragen; beauftragen; befehlen; beherrschen; erlassen; gebieten; gönnen; herrschen; kommandieren; regieren; vor Gericht laden; vorladen; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; überreichen
assigner en justice auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen
citer auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; herbeirufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen aufs Tapet bringen; ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; ernennen; erwähnen; herbefehlen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren; vor Gericht laden; vorladen; zitieren; zur Sprache bringen
citer en justice auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen vor Gericht laden; vorladen
convoquer auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen ansagen; anschreiben; aufbieten; aufrufen; einberufen; herbeirufen; kommen lassen; kundgeben; rufen; vorladen; zu sich rufen; zurufen; zusammenrufen; zuziehen
exhorter à anmahnen; auffordern; ermahnen; fordern; mahnen ermahnen; gedenken; jemanden an etwas erinnern; jemanden anspornen; mahnen; nicht vergessen
interpeller auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen ausforschen; interpellieren; nachfragen bei; nachrufen; rufen; weiter fragen; zurufen
intimer anmahnen; auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; ermahnen; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen
notifier auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen ankündigen; annoncieren; ansagen; anschreiben; bekanntgeben; bekanntmachen; etwas ankündigen; informieren; kundgeben; melden; mitteilen; verkünden; verkündigen; veröffentlichen; von etwas in Kenntnis setzen; warnen
paraître devant le tribunal auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen
remémorer auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen zurückrufen
sommer anmahnen; auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; ermahnen; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen ansagen; anschreiben; auftragen; beauftragen; befehlen; beherrschen; erlassen; gebieten; herrschen; kommandieren; kundgeben; mit Nchdruck daran erinnern; regieren
sommer de anmahnen; auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; ermahnen; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen ermahnen; gedenken; jemanden an etwas erinnern; mahnen; nicht vergessen

Synonyms for "auffordern":


Computerübersetzung von Drittern: