Übersicht


Deutsch

Detailübersetzungen für auseinandergehen (Deutsch) ins Französisch

auseinandergehen:

auseinandergehen Verb (gehe auseinander, gehst auseinander, geht auseinander, ging auseinander, ginget auseinander, auseinandergegangen)

  1. auseinandergehen (scheiden; trennen; auflösen; auseinanderstieben; auseinandertreiben)
    séparer; se séparer; dire adieu à
    • séparer Verb (sépare, sépares, séparons, séparez, )
  2. auseinandergehen (sich verabschieden)
  3. auseinandergehen (ausmachen; Schlußmachen)
  4. auseinandergehen (einsacken; einsinken; setzen; )

Konjugationen für auseinandergehen:

Präsens
  1. gehe auseinander
  2. gehst auseinander
  3. geht auseinander
  4. gehen auseinander
  5. geht auseinander
  6. gehen auseinander
Imperfekt
  1. ging auseinander
  2. gingst auseinander
  3. ging auseinander
  4. gingen auseinander
  5. ginget auseinander
  6. gingen auseinander
Perfekt
  1. bin auseinandergegangen
  2. bist auseinandergegangen
  3. ist auseinandergegangen
  4. sind auseinandergegangen
  5. seid auseinandergegangen
  6. sind auseinandergegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. gehe auseinander
  2. gehest auseinander
  3. gehe auseinander
  4. gehen auseinander
  5. gehet auseinander
  6. gehen auseinander
2. Konjunktiv
  1. ginge auseinander
  2. gingest auseinander
  3. ginge auseinander
  4. gingen auseinander
  5. ginget auseinander
  6. gingen auseinander
Futur 1
  1. werde auseinandergehen
  2. wirst auseinandergehen
  3. wird auseinandergehen
  4. werden auseinandergehen
  5. werdet auseinandergehen
  6. werden auseinandergehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde auseinandergehen
  2. würdest auseinandergehen
  3. würde auseinandergehen
  4. würden auseinandergehen
  5. würdet auseinandergehen
  6. würden auseinandergehen
Diverses
  1. geh auseinander!
  2. geht auseinander!
  3. gehen Sie auseinander!
  4. auseinandergegangen
  5. auseinandergehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für auseinandergehen:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dire adieu à auflösen; auseinandergehen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; scheiden; sich verabschieden; trennen
faire ventre ausbeuteln; auseinandergehen; einpacken; einsacken; einsinken; prolabieren; setzen; sichsenken; vorfallen auswandern; ausweichen; emigrieren; fliehen
prendre congé de auseinandergehen; sich verabschieden
prendre du ventre ausbeuteln; auseinandergehen; einpacken; einsacken; einsinken; prolabieren; setzen; sichsenken; vorfallen
s'affaisser ausbeuteln; auseinandergehen; einpacken; einsacken; einsinken; prolabieren; setzen; sichsenken; vorfallen abfüllen; abrutschen; aus Zink; durchbiegen; durchfallen; durchrasseln; durchzechen; einbrechen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken; zusammenbrechen; zusammensinken
se séparer Schlußmachen; auflösen; auseinandergehen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; ausmachen; scheiden; trennen scheiden; sich aufteilen; sich teilen; sich trennen; trennen
séparer auflösen; auseinandergehen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; scheiden; trennen abkoppeln; abreißen; absondern; abspalten; abtrennen; auf die Seite legen; aufgliedern; aufteilen; aus einander spleißen; auseinandersetzen; aussondern; beiseite legen; beiseitelegen; dividieren; filtern; filtrieren; ganz kaputt und auseinander holen; gliedern; hamstern; horten; isolieren; loskoppeln; ordnen; scheiden; separieren; sieben; spleißen; splissen; spreizen; teilen; trennen; zurücklegen

Computerübersetzung von Drittern: