Übersicht
Deutsch
Detailübersetzungen für belauern (Deutsch) ins Französisch
belauern:
-
belauern (heimlich beobachten)
lorgner; guetter; reluquer; épier-
lorgner Verb (lorgne, lorgnes, lorgnons, lorgnez, lorgnent, lorgnais, lorgnait, lorgnions, lorgniez, lorgnaient, lorgnai, lorgnas, lorgna, lorgnâmes, lorgnâtes, lorgnèrent, lorgnerai, lorgneras, lorgnera, lorgnerons, lorgnerez, lorgneront)
-
guetter Verb (guette, guettes, guettons, guettez, guettent, guettais, guettait, guettions, guettiez, guettaient, guettai, guettas, guetta, guettâmes, guettâtes, guettèrent, guetterai, guetteras, guettera, guetterons, guetterez, guetteront)
-
reluquer Verb (reluque, reluques, reluquons, reluquez, reluquent, reluquais, reluquait, reluquions, reluquiez, reluquaient, reluquai, reluquas, reluqua, reluquâmes, reluquâtes, reluquèrent, reluquerai, reluqueras, reluquera, reluquerons, reluquerez, reluqueront)
-
épier Verb (épie, épies, épions, épiez, épient, épiais, épiait, épiions, épiiez, épiaient, épiai, épias, épia, épiâmes, épiâtes, épièrent, épierai, épieras, épiera, épierons, épierez, épieront)
-
-
belauern (heimlich beobachten)
guetter; épier; espionner-
guetter Verb (guette, guettes, guettons, guettez, guettent, guettais, guettait, guettions, guettiez, guettaient, guettai, guettas, guetta, guettâmes, guettâtes, guettèrent, guetterai, guetteras, guettera, guetterons, guetterez, guetteront)
-
épier Verb (épie, épies, épions, épiez, épient, épiais, épiait, épiions, épiiez, épiaient, épiai, épias, épia, épiâmes, épiâtes, épièrent, épierai, épieras, épiera, épierons, épierez, épieront)
-
espionner Verb (espionne, espionnes, espionnons, espionnez, espionnent, espionnais, espionnait, espionnions, espionniez, espionnaient, espionnai, espionnas, espionna, espionnâmes, espionnâtes, espionnèrent, espionnerai, espionneras, espionnera, espionnerons, espionnerez, espionneront)
-
Konjugationen für belauern:
Präsens
- belauere
- belauerst
- belauert
- belaueren
- belauert
- belaueren
Imperfekt
- belauerte
- belauertest
- belauerte
- belauerten
- belauertet
- belauerten
Perfekt
- habe belauert
- hast belauert
- hat belauert
- haben belauert
- habt belauert
- haben belauert
1. Konjunktiv [1]
- belauere
- belauerest
- belauere
- belaueren
- belaueret
- belaueren
2. Konjunktiv
- belauerte
- belauertest
- belauerte
- belauerten
- belauertet
- belauerten
Futur 1
- werde belauern
- wirst belauern
- wird belauern
- werden belauern
- werdet belauern
- werden belauern
1. Konjunktiv [2]
- würde belauern
- würdest belauern
- würde belauern
- würden belauern
- würdet belauern
- würden belauern
Diverses
- belauer!
- belauert!
- belaueren Sie!
- belauert
- belauerend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für belauern:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
guetter | Lauern; Luchsen | |
épier | Lauern; Luchsen | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
espionner | belauern; heimlich beobachten | Spionage treiben; auskundschaften; bespitzeln; erforschen; ergründen; erkunden; heimlich schauen; lauern; nachgehen; prüfen; schnüffeln; spionieren; spähen |
guetter | belauern; heimlich beobachten | abwarten; auskundschaften; ausspähen; bespitzeln; erforschen; ergründen; erkunden; genau hinsehen; gucken; heimlich schauen; lauern; nachgehen; prüfen; schnüffeln; spionieren; spähen; warten |
lorgner | belauern; heimlich beobachten | ausspähen; gucken; heimlich schauen; lauern; schnüffeln; spionieren; spähen |
reluquer | belauern; heimlich beobachten | ausspähen; gucken; heimlich schauen; lauern; schnüffeln; spionieren; spähen |
épier | belauern; heimlich beobachten | Spionage treiben; abgucken; auskundschaften; bespitzeln; erforschen; ergründen; erkunden; heimlich schauen; lauern; nachgehen; prüfen; schnüffeln; spionieren; spähen |