Deutsch

Detailübersetzungen für beschwindeln (Deutsch) ins Französisch

beschwindeln:

beschwindeln Verb (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)

  1. beschwindeln (hereinlegen; verarschen)
    escroquer; décevoir; tromper; avoir; enjôler; flouer; duper; faire le charlatan; écorcher; étriller; mettre dedans
    • escroquer Verb (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • décevoir Verb (déçois, déçoit, décevons, décevez, )
    • tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • avoir Verb (ai, as, a, avons, )
    • enjôler Verb (enjôle, enjôles, enjôlons, enjôlez, )
    • flouer Verb
    • duper Verb (dupe, dupes, dupons, dupez, )
    • écorcher Verb (écorche, écorches, écorchons, écorchez, )
    • étriller Verb
  2. beschwindeln (bemogeln; übertölpeln)
    rouler; soutirer; escroquer; tromper; duper; berner
    • rouler Verb (roule, roules, roulons, roulez, )
    • soutirer Verb (soutire, soutires, soutirons, soutirez, )
    • escroquer Verb (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • duper Verb (dupe, dupes, dupons, dupez, )
    • berner Verb (berne, bernes, bernons, bernez, )
  3. beschwindeln (lügen; schwindeln; erfinden; )
    mentir; conter des mensonges; faire accroire à; raconter des histoires
  4. beschwindeln (betrügen)
    tricher; tromper; tondre; duper; rouler; escroquer; berner; leurrer; couillonner
    • tricher Verb (triche, triches, trichons, trichez, )
    • tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • tondre Verb (tonds, tond, tondons, tondez, )
    • duper Verb (dupe, dupes, dupons, dupez, )
    • rouler Verb (roule, roules, roulons, roulez, )
    • escroquer Verb (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • berner Verb (berne, bernes, bernons, bernez, )
    • leurrer Verb (leurre, leurres, leurrons, leurrez, )
    • couillonner Verb (couillonne, couillonnes, couillonnons, couillonnez, )
  5. beschwindeln (betrügen; prellen; beschummeln; )
    escroquer; couillonner; tromper; tricher; duper; leurrer; rouler
    • escroquer Verb (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • couillonner Verb (couillonne, couillonnes, couillonnons, couillonnez, )
    • tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • tricher Verb (triche, triches, trichons, trichez, )
    • duper Verb (dupe, dupes, dupons, dupez, )
    • leurrer Verb (leurre, leurres, leurrons, leurrez, )
    • rouler Verb (roule, roules, roulons, roulez, )
  6. beschwindeln (betrügen; bescheißen; prellen; )
    tromper; tricher; abuser; duper
    • tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • tricher Verb (triche, triches, trichons, trichez, )
    • abuser Verb (abuse, abuses, abusons, abusez, )
    • duper Verb (dupe, dupes, dupons, dupez, )
  7. beschwindeln (beschummeln; betrügen; bemogeln; )
    tromper; rouler; escroquer; estamper
    • tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • rouler Verb (roule, roules, roulons, roulez, )
    • escroquer Verb (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • estamper Verb (estampe, estampes, estampons, estampez, )

Konjugationen für beschwindeln:

Präsens
  1. beschwindele
  2. beschwindelst
  3. beschwindelt
  4. beschwindelen
  5. beschwindelt
  6. beschwindelen
Imperfekt
  1. beschwindelte
  2. beschwindeltest
  3. beschwindelte
  4. beschwindelten
  5. beschwindeltet
  6. beschwindelten
Perfekt
  1. habe beschwindelt
  2. hast beschwindelt
  3. hat beschwindelt
  4. haben beschwindelt
  5. habt beschwindelt
  6. haben beschwindelt
1. Konjunktiv [1]
  1. beschwindele
  2. beschwindelest
  3. beschwindele
  4. beschwindelen
  5. beschwindelet
  6. beschwindelen
2. Konjunktiv
  1. beschwindelte
  2. beschwindeltest
  3. beschwindelte
  4. beschwindelten
  5. beschwindeltet
  6. beschwindelten
Futur 1
  1. werde beschwindeln
  2. wirst beschwindeln
  3. wird beschwindeln
  4. werden beschwindeln
  5. werdet beschwindeln
  6. werden beschwindeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beschwindeln
  2. würdest beschwindeln
  3. würde beschwindeln
  4. würden beschwindeln
  5. würdet beschwindeln
  6. würden beschwindeln
Diverses
  1. beschwindel!
  2. beschwindelt!
  3. beschwindelen Sie!
  4. beschwindelt
  5. beschwindelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für beschwindeln:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avoir Besitz; Besitztum; Eigentum; Ersparnis; Guthaben; Gutschrift; Habe; Kredit; Reichtum; Vermögen
mettre dedans Einbringen; Hineinbringen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abuser begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; hinters Licht führen; prellen; übervorteilen
avoir beschwindeln; hereinlegen; verarschen besitzen; haben
berner bemogeln; beschwindeln; betrügen; übertölpeln hochwerfen; nach oben werfen
conter des mensonges beschwindeln; erdichten; erfinden; ersinnen; fabulieren; lügen; schwindeln
couillonner ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen
duper ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; prellen; verarschen; verladen; übertölpeln; übervorteilen aufziehen; behindern; benachteiligen; bescheißen; düpieren; foppen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; schaden; schädigen; täuschen; verarschen; zum besten haben
décevoir beschwindeln; hereinlegen; verarschen Vertrauen mißbrauchen; abbrechen; abknacken; beschämen; brechen; enttäuschen; ernüchtern; frustrieren; fälschen; imitieren; knacken; knicken; nachbilden; nachmachen; nicht beantworten an das was man erwartet; verfälschen; vervielfältigen; zerbrechen
enjôler beschwindeln; hereinlegen; verarschen anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern
escroquer ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hereinlegen; hintergehen; neppen; prellen; verarschen; verladen; übertölpeln; übervorteilen abgrenzen; abhandenmachen; abschmeicheln; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; erbetteln; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
estamper begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen stempeln
faire accroire à beschwindeln; erdichten; erfinden; ersinnen; fabulieren; lügen; schwindeln
faire le charlatan beschwindeln; hereinlegen; verarschen
flouer beschwindeln; hereinlegen; verarschen
leurrer ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen
mentir beschwindeln; erdichten; erfinden; ersinnen; fabulieren; lügen; schwindeln lügen; schwindeln
mettre dedans beschwindeln; hereinlegen; verarschen
raconter des histoires beschwindeln; erdichten; erfinden; ersinnen; fabulieren; lügen; schwindeln lügen; schwindeln
rouler ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; neppen; prellen; verladen; übertölpeln; übervorteilen abhäuten; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; aufziehen; bescheißen; drehen; enthäuten; foppen; gleiten; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; hinabrollen; hinters Licht führen; hinunterrollen; hochkrempeln; irreführen; kehren; kugeln; neppen; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verarschen; verdrehen; wegrollen
soutirer bemogeln; beschwindeln; übertölpeln abgrenzen; abstecken; abtrennen; abzäunen; ausladen; begrenzen; einhegen; einzäunen; entreißen; entziehen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
tondre beschwindeln; betrügen rasieren
tricher ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; hinters Licht führen; prellen; verladen; übervorteilen abschreiben; schmuggeln
tromper ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; neppen; prellen; verarschen; verladen; übertölpeln; übervorteilen Vertrauen mißbrauchen; abgrenzen; abstecken; abzäunen; aufziehen; begrenzen; bescheißen; beschämen; betrügen; einhegen; einzäunen; enttäuschen; festlegen; foppen; fremd gehen; fälschen; hintergehen; hinters Licht führen; imitieren; irreführen; nachbilden; nachmachen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; verarschen; verfälschen; vervielfältigen; übervorteilen
écorcher beschwindeln; hereinlegen; verarschen abdecken; abhobeln; abhäuten; auseinanderreißen; enthäuten; entzweireißen; erliegen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; raspeln; schinden; unterliegen; zerfetzen; zerreißen
étriller beschwindeln; hereinlegen; verarschen durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
tricher falsch spielen

Synonyms for "beschwindeln":


Wiktionary Übersetzungen für beschwindeln:


Cross Translation:
FromToVia
beschwindeln embrouiller; moquer bamboozle — to con, defraud, trick
beschwindeln escroquer; entourlouper swindle — to defraud someone

Computerübersetzung von Drittern: