Übersicht
Deutsch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. wallen:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für wallen (Deutsch) ins Schwedisch

wallen:

Konjugationen für wallen:

Präsens
  1. walle
  2. wallst
  3. wallt
  4. wallen
  5. wallt
  6. wallen
Imperfekt
  1. wallte
  2. walltest
  3. wallte
  4. wallten
  5. walltet
  6. wallten
Perfekt
  1. habe gewallt
  2. hast gewallt
  3. hat gewallt
  4. haben gewallt
  5. habt gewallt
  6. haben gewallt
1. Konjunktiv [1]
  1. walle
  2. wallest
  3. walle
  4. wallen
  5. wallet
  6. wallen
2. Konjunktiv
  1. wallte
  2. walltest
  3. wallte
  4. wallten
  5. walltet
  6. wallten
Futur 1
  1. werde wallen
  2. wirst wallen
  3. wird wallen
  4. werden wallen
  5. werdet wallen
  6. werden wallen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wallen
  2. würdest wallen
  3. würde wallen
  4. würden wallen
  5. würdet wallen
  6. würden wallen
Diverses
  1. wall!
  2. wallt!
  3. wallen Sie!
  4. gewallt
  5. wallend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für wallen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
gunga Schaukel
vagga Basisstation; Dockingstation; Krippe; Schaukelwiege; Wiege
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bygga aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen anbauen; ausbauen; bauen; erbauen; errichten; zusammenschlagen
gunga baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen baumeln; beben; bibbern; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; schütteln; taumeln; wanken; wiegen
stiga upp abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anschwellen; aufgehen; aufstehen; aufsteigen; eintreten; emporkommen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gehen; gelangen; hinaufgehen; schwellen; sicher heben; sicherheben; steigen; treiben; wachsen; werden
svalla baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen
vagga baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken; wiegen

Synonyms for "wallen":

  • auf kleiner Flamme sieden; köcheln
  • pilgern; wallfahren

Wiktionary Übersetzungen für wallen:


Cross Translation:
FromToVia
wallen koka bouillir — Être dans l’état d’ébullition. Se dit proprement des liquides, lorsque la chaleur ou la fermentation y produit un mouvement et qu’il se forme des bulles à la surface.
wallen bölja onduler — Avoir un mouvement d’ondulation lent, mais sensible.

Computerübersetzung von Drittern: