Spanisch

Detailübersetzungen für magullar (Spanisch) ins Deutsch

magullar:

magullar [el ~] Nomen

  1. el magullar
    Quetschen

magullar Verb

  1. magullar (contusionar)
    verstauchen; quetschen
    • verstauchen Verb (verstauche, verstauchst, verstaucht, verstauchte, verstauchtet, verstaucht)
    • quetschen Verb (quetsche, quetschst, quetscht, quetschte, quetschtet, gequetscht)
  2. magullar (contusionar; herir; lastimar; )
    quetschen; kränken; düpieren; sichverwunden; verletzen; schädigen; schaden; verwunden
    • quetschen Verb (quetsche, quetschst, quetscht, quetschte, quetschtet, gequetscht)
    • kränken Verb (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
    • düpieren Verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
    • verletzen Verb (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • schädigen Verb (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)
    • schaden Verb (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • verwunden Verb (verwunde, verwundest, verwundet, verwundete, verwundetet, verwundet)

Konjugationen für magullar:

presente
  1. magullo
  2. magullas
  3. magulla
  4. magullamos
  5. magulláis
  6. magullan
imperfecto
  1. magullaba
  2. magullabas
  3. magullaba
  4. magullábamos
  5. magullabais
  6. magullaban
indefinido
  1. magullé
  2. magullaste
  3. magulló
  4. magullamos
  5. magullasteis
  6. magullaron
fut. de ind.
  1. magullaré
  2. magullarás
  3. magullará
  4. magullaremos
  5. magullaréis
  6. magullarán
condic.
  1. magullaría
  2. magullarías
  3. magullaría
  4. magullaríamos
  5. magullaríais
  6. magullarían
pres. de subj.
  1. que magulle
  2. que magulles
  3. que magulle
  4. que magullemos
  5. que magulléis
  6. que magullen
imp. de subj.
  1. que magullara
  2. que magullaras
  3. que magullara
  4. que magulláramos
  5. que magullarais
  6. que magullaran
miscelánea
  1. ¡magulla!
  2. ¡magullad!
  3. ¡no magulles!
  4. ¡no magulléis!
  5. magullado
  6. magullando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für magullar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Quetschen magullar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
düpieren afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; dañar; difamar; discriminar; doler; enfadar; entorpecer; estorbar; hablar mal; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer dolor; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
kränken afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; dañar; deteriorar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
quetschen afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar abollar; apretar; estrujar; explotar; exprimir; oprimir; pesar sobre; prensar; presionar; rebotar
schaden afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar afectar; causar perjuicio; dañar; debilitar; deteriorar; discriminar; doler; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; maltratar; molestar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; poder hacer daño; postergar; ser pernicioso
schädigen afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar afectar; causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a; perjudicar a una persona; postergar
sichverwunden afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar
verletzen afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar afectar; afrentar; agraviar; atacar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; dañar; debilitar; deshonrar; deteriorar; difamar; doler; forzar; hablar mal; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer dolor; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; picar; postergar; torturar; violar
verstauchen contusionar; magullar dislocar
verwunden afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar afectar; causar perjuicio; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; perjudicar

Synonyms for "magullar":


Computerübersetzung von Drittern: