Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für pretextar (Spanisch) ins Deutsch

pretextar:

pretextar Verb

  1. pretextar (desplazar hacia delante; fingir; aparentar; hacer deslizar el parabrisas)
    jemand begunstigen; vorgeben; vortäuschen; vorschieben; vorschießen
    • vorgeben Verb (gebe vor, gibst vor, gibt vor, gab vor, gabt vor, vorgegeben)
    • vortäuschen Verb (täusche vor, täuscht vor, täuschte vor, täuschtet vor, vorgetäuscht)
    • vorschieben Verb (schiebe vor, schiebst vor, schiebt vor, schob vor, schobt vor, vorgeschoben)
    • vorschießen Verb (schieße vor, schießt vor, schoß, schoßt, vorgeschossen)
  2. pretextar (pretender; fingir; simular)
    behaupten; prätendieren
    • behaupten Verb (behaupte, behauptest, behauptet, behauptete, behauptetet, behauptet)
    • prätendieren Verb (prätendiere, prätendierst, prätendiert, prätendierte, prätendiertet, prätendiert)

Konjugationen für pretextar:

presente
  1. pretexto
  2. pretextas
  3. pretexta
  4. pretextamos
  5. pretextáis
  6. pretextan
imperfecto
  1. pretextaba
  2. pretextabas
  3. pretextaba
  4. pretextábamos
  5. pretextabais
  6. pretextaban
indefinido
  1. pretexté
  2. pretextaste
  3. pretextó
  4. pretextamos
  5. pretextasteis
  6. pretextaron
fut. de ind.
  1. pretextaré
  2. pretextarás
  3. pretextará
  4. pretextaremos
  5. pretextaréis
  6. pretextarán
condic.
  1. pretextaría
  2. pretextarías
  3. pretextaría
  4. pretextaríamos
  5. pretextaríais
  6. pretextarían
pres. de subj.
  1. que pretexte
  2. que pretextes
  3. que pretexte
  4. que pretextemos
  5. que pretextéis
  6. que pretexten
imp. de subj.
  1. que pretextara
  2. que pretextaras
  3. que pretextara
  4. que pretextáramos
  5. que pretextarais
  6. que pretextaran
miscelánea
  1. ¡pretexta!
  2. ¡pretextad!
  3. ¡no pretextes!
  4. ¡no pretextéis!
  5. pretextado
  6. pretextando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für pretextar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
behaupten fingir; pretender; pretextar; simular argumentar; hacer una manifestación; manifestarse; parar a una persona
jemand begunstigen aparentar; desplazar hacia delante; fingir; hacer deslizar el parabrisas; pretextar
prätendieren fingir; pretender; pretextar; simular apoderarse; apropiarse; atraverse a; pretender
vorgeben aparentar; desplazar hacia delante; fingir; hacer deslizar el parabrisas; pretextar engatusar; fingir; ocupar sigilosamente el asiento delantero; pretender
vorschieben aparentar; desplazar hacia delante; fingir; hacer deslizar el parabrisas; pretextar desplazar hacia delante; ocupar sigilosamente el asiento delantero
vorschießen aparentar; desplazar hacia delante; fingir; hacer deslizar el parabrisas; pretextar
vortäuschen aparentar; desplazar hacia delante; fingir; hacer deslizar el parabrisas; pretextar fingir; pretender