Spanisch

Detailübersetzungen für propósitos (Spanisch) ins Deutsch

propósitos:

propósitos [el ~] Nomen

  1. el propósitos
    der Vorsatze; Vorhabene; die Absichte

Übersetzung Matrix für propósitos:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Absichte propósitos
Vorhabene propósitos
Vorsatze propósitos

Verwandte Wörter für "propósitos":


propósito:

propósito [el ~] Nomen

  1. el propósito (intención; designio; disposición)
    der Plan; die Absicht; Vorhaben; der Vorsatz; der Entschluß
  2. el propósito (nivel; gradación; piso; )
    Niveau; die Stufe; der Plan; die Ebene; die Höhe; der Maßstab; der Stock; der Vorsatz; Konzept; Vorhaben; der Entwurf; Stockwerk; die Etage; Kriterium; die Gradation; der Abriß; die Entwürfe; die Skala; die Idee; Projekt
  3. el propósito (intención; objetivo; fin; )
    Augenmerk; die Absicht
  4. el propósito (tendencia; intención)
    der Trend; die Neigung; die Tendenz; die Ausrichtung
  5. el propósito (orientación; inclinación; intención; intencionalidad; tendencia)
    die Ausrichtung
  6. el propósito (objetivo; meta; proyecto; )
    die Absicht; der Plan
  7. el propósito (diseño; distinción; estructura; )
    die Würde; die Vornehmheit

Übersetzung Matrix für propósito:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abriß altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito bosquejo; compendio; croquis; demolición; derribo; derribos; desarmaje; descomponer; desmontaje; dibujo en boceto; esbozo; esbozo de la situación; fraccionar; mapa; mapa de la ciudad; plan fundamental; plano; resumen; resumen de la situación; romper; sinopsis; síntesis
Absicht designio; disposición; fin; gol; intención; meta; objetivo; objeto; plan; propósito; proyecto concepto; convicción; fin; gol; idea; intencion; meta; modo de ver; noción; objetivo; objeto; opinión; plan; portería; proyecto; punto de vista
Augenmerk fin; gol; intención; meta; objetivo; objeto; plan; propósito; proyecto
Ausrichtung inclinación; intencionalidad; intención; orientación; propósito; tendencia alineación; borde; catálogo; dirección; junta directiva; justificación; lista; orientación; orientación de página; punta; registro; ruta; tabla; viaje circular
Ebene altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito campamento; campo; campo de concentración; capa; edificio; extensión superficial; finca; llanura; nivel; nivel de dimensión; parcela; plano; región; superficie; superficie del terreno; terreno; zona
Entschluß designio; disposición; intención; propósito acuerdo; copia al carbón; decisión; disponibilidad; papel carbón
Entwurf altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito Borrador; acero; boceto; borrador; bosquejo; cartas; correspondencia; croquis; diseño provisional; ejemplar; ejemplo; especímenes; espécimen; figurín; modelo; monstruo; patrón
Entwürfe altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito borrador; desarrollo; diseño provisional; educación; formación mental
Etage altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito intensificación; piso; planta
Gradation altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito categoría; gradación; grado; medida; nivel; rango; título de doctor
Höhe altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito altitud; altura; curva de nivel; estatura
Idee altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito concepto; idea; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista; visión óptica
Konzept altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito borrador; cartas; correspondencia; diseño provisional
Kriterium altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; estándar; forma física; indicador; norma; requisito; restricción
Maßstab altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; estándar; forma física; indicador; norma; requisito; restricción
Neigung intención; propósito; tendencia carácter; conocimiento; disposición; distorción; elección; gusto; inclinación; inteligencia; moda; naturaleza; predilección; preferencia; proclividad; propensión; rasgo; sesgado; tendencia; ángulo del declive
Niveau altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito categoría; gradación; grado; nivel; rango; título de doctor
Plan altura; designio; disposición; estándar; fin; gol; gradación; intención; llano; meta; nivel; norma; objetivo; piso; plan; propósito; proyecto boceto; borrador; bosquejo; croquis; mapa; mapa territorial; plan; proyecto
Projekt altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito Proyecto; plan; proyecto
Skala altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito escala; escala musical; espectro; espectro de colores; espectro solar; gama; gradación; grado; graduación; matiz; matiz de color; medida; nivel; serie
Stock altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito asentamiento de animales; colonia de animales; enjambre; intensificación; lingote; piso; planta
Stockwerk altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito intensificación; piso; planta
Stufe altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito elevación; escalón; fase; fase de flujo de trabajo; peldaño; terraza
Tendenz intención; propósito; tendencia carácter; conocimiento; disposición; idea; inclinación; inteligencia; intención; moda; moda del momento; moda pasajera; naturaleza; proclividad; propensión; rasgo; significación; significado; tendencia; tenor
Trend intención; propósito; tendencia inclinación; moda; moda del momento; moda pasajera; tendencia
Vorhaben altura; designio; disposición; estándar; gradación; intención; llano; nivel; norma; piso; propósito
Vornehmheit directivos; diseño; distinción; elegancia; estructura; intención; propósito distinción; elegancia; formalidad; importancia; majestad; solemnidad
Vorsatz altura; designio; disposición; estándar; gradación; intención; llano; nivel; norma; piso; propósito bráctea; capa; fin; gol; guarda; intencion; meta; objetivo; objeto; plan; proyecto
Würde directivos; diseño; distinción; elegancia; estructura; intención; propósito dignidad; distinción; elegancia; formalidad; importancia; majestad; mérito; solemnidad
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Plan plan

Verwandte Wörter für "propósito":


Synonyms for "propósito":


Wiktionary Übersetzungen für propósito:

propósito
noun
  1. Ziel, das mit einer Handlung, mit einem Vorgang oder mit einer sonstigen Maßnahme erreicht werden soll; Funktion, der etwas dienen soll
  2. das, was verwirklicht werden soll
  3. geplante noch nicht abgeschlossene Handlung

Cross Translation:
FromToVia
propósito Absicht intent — a purpose; something that is intended
propósito Verlangen; Lust mind — desire, inclination, or intention
propósito Zweck; Ziel purpose — target
propósito Intention; Absicht purpose — intention
propósito Grund purpose — reason for doing something
propósito Absicht; Plan; Äußerung; Ausspruch proposparole échanger dans la conversation.