Spanisch
Detailübersetzungen für riñas (Spanisch) ins Deutsch
riñas:
-
la riñas (dimes y diretes; peso; rollo; lío; carga; molestia; quejas; jaleo; alboroto; dificultad; discusión; riña; contienda; problemas; enredo; agitación; peleas; estorbo; trajín; follón; conmoción; imputación; dificultades; líos; tropiezo; cargamento; matraca; disturbios; trifulca; tiquismiquis; lamentos; tumulto; pelotera; complicaciones; disgustos; dimes y dirés; machaconería)
-
la riñas (querella; discusión; disputa; riña; tiquismiquis; pelotera)
-
la riñas (bronca; discusión; disputa; riña; querella; peleas; tiquismiquis; pelotera; dimes y diretes)
-
la riñas (dimes y diretes; disputa; peleas; discusión; riña; altercado; tiquismiquis; pelotera; razonamientos)
Übersetzung Matrix für riñas:
riñas form of reñir:
-
reñir
-
reñir (pelearse; combatir; luchar; pelear; dar puñetazos; batirse; luchar contra; combatir en desafío; impugnar; andar a la greña; batirse en duelo; hacer un duelo)
streiten; schlagen; bekämpfen; sich duellieren; bestreiten; sich raufen; balgen; sich keilen-
sich duellieren Verb (duelliere mich, duellierst dich, duelliert sich, duellierte sich, duelliertet euch, sich duelliert)
-
reñir (refunfuñar; tronar; zarpar; gruñir; insultar; chillar; maldecir; pelearse; renegar; rabiar; bramar; ajear; enfurecerse; desentonar; vociferar; despotricar; blasfemar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; agredir de palabra; ir embalado; despotricar contra; lanzar blasfemias)
schelten; schimpfen; beschimpfen; meckern; wettern; ausschimpfen-
ausschimpfen Verb (schimpfe aus, schimpfst aus, schimpft aus, schimpfte aus, schimpftet aus, ausgeschimpft)
-
reñir (injuriar; poner como un trapo; poner como un Christo; poner tibio)
-
reñir (discutir; pelearse de palabra; pelotear)
sich streiten; sich sanken-
sich streiten Verb (streite mich, streitest dich, streitet sich, stritt sich, strittet euch, sich gestritten)
-
sich sanken Verb
-
Konjugationen für reñir:
presente
- riño
- riñes
- riñe
- reñimos
- reñís
- riñen
imperfecto
- reñía
- reñías
- reñía
- reñíamos
- reñíais
- reñían
indefinido
- reñí
- reñiste
- riñó
- reñimos
- reñisteis
- riñeron
fut. de ind.
- reñiré
- reñirás
- reñirá
- reñiremos
- reñiréis
- reñirán
condic.
- reñiría
- reñirías
- reñiría
- reñiríamos
- reñiríais
- reñirían
pres. de subj.
- que riña
- que riñas
- que riña
- que riñamos
- que riñáis
- que riñan
imp. de subj.
- que riñera
- que riñeras
- que riñera
- que riñéramos
- que riñerais
- que riñeran
miscelánea
- ¡riñe!
- ¡reñid!
- ¡no riñas!
- ¡no riñáis!
- reñido
- riñendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für reñir:
Synonyms for "reñir":
Wiktionary Übersetzungen für reñir:
reñir
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reñir | → zetern; keifen | ↔ kijven — ruzie maken, een woordenstrijd hebben |
• reñir | → zanken | ↔ kibbelen — woordenstrijd hebben |
• reñir | → raufen; balgen | ↔ scuffle — to fight or struggle confusedly at close quarters |
• reñir | → ermahnen; verwarnen; verweisen; rügen; schelten; vorwerfen; Vorwürfe machen; brausen; sausen; zischen; bevorstehen; dräuhen; drohen; bedrohen | ↔ gronder — Faire entendre un bruit sourd, parler des animaux, du tonnerre ou du vent. |
Computerübersetzung von Drittern: