Spanisch

Detailübersetzungen für iluminarse (Spanisch) ins Englisch

iluminarse:

iluminarse Verb

  1. iluminarse (reprender; sacar; condenar; )
    to accuse; to blame; to reproach; to reprimand; hold against; to rebuke; to discredit
    • accuse Verb (accuses, accused, accusing)
    • blame Verb (blames, blamed, blaming)
    • reproach Verb (reproaches, reproached, reproaching)
    • reprimand Verb (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • rebuke Verb (rebukes, rebuked, rebuking)
    • discredit Verb (discredits, discredited, discrediting)
  2. iluminarse (centellear; brillar; hacer brillar; )
    to shine; to twinkle; to sparkle; to flicker; to radiate; to shimmer; to flare; to give off light; to vibrate; to beam
    • shine Verb (shines, shined, shining)
    • twinkle Verb (twinkles, twinkled, twinkling)
    • sparkle Verb (sparkles, sparkled, sparkling)
    • flicker Verb (flickers, flickered, flickering)
    • radiate Verb (radiates, radiated, radiating)
    • shimmer Verb (shimmers, shimmered, shimmering)
    • flare Verb (flares, flared, flaring)
    • give off light Verb (gives off light, gave off light, giving off light)
    • vibrate Verb (vibrates, vibrated, vibrating)
    • beam Verb (beams, beamed, beaming)
  3. iluminarse (despejarse)
    to brighten; to clear up; to enlighten; to clarify
    • brighten Verb (brightens, brightened, brightening)
    • clear up Verb (clears up, cleared up, clearing up)
    • enlighten Verb (enlightens, enlightened, enlightening)
    • clarify Verb (clarifies, clarified, clarifying)

Konjugationen für iluminarse:

presente
  1. me ilumino
  2. te iluminas
  3. se ilumina
  4. nos iluminamos
  5. os ilumináis
  6. se iluminan
imperfecto
  1. me iluminaba
  2. te iluminabas
  3. se iluminaba
  4. nos iluminábamos
  5. os iluminabais
  6. se iluminaban
indefinido
  1. me iluminé
  2. te iluminaste
  3. se iluminó
  4. nos iluminamos
  5. os iluminasteis
  6. se iluminaron
fut. de ind.
  1. me iluminaré
  2. te iluminarás
  3. se iluminará
  4. nos iluminaremos
  5. os iluminaréis
  6. se iluminarán
condic.
  1. me iluminaría
  2. te iluminarías
  3. se iluminaría
  4. nos iluminaríamos
  5. os iluminaríais
  6. se iluminarían
pres. de subj.
  1. que me ilumine
  2. que te ilumines
  3. que se ilumine
  4. que nos iluminemos
  5. que os iluminéis
  6. que se iluminen
imp. de subj.
  1. que me iluminara
  2. que te iluminaras
  3. que se iluminara
  4. que nos ilumináramos
  5. que os iluminarais
  6. que se iluminaran
miscelánea
  1. ¡ilumínate!
  2. ¡iluminaos!
  3. ¡no te ilumines!
  4. ¡no os iluminéis!
  5. iluminado
  6. iluminándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für iluminarse:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
beam barra; gramil; haz de rayos; lignum crucis; madera traversera; rayo; travesaño; viga; viga transversal; yugo; árbol de la cruz
blame amonestación; culpa; deshonra; mancha; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
discredit descalificación; descrédito; motivo de murmuraciones
flare antorcha; bala luminosa; bengala; llama; pernera ancha; pipa de colmillo de elefante; proyectil luminoso
flicker asomo; atisbo; brillo; chispa; chispeo; destello; luz; resplandor
radiate brillo
reprimand amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
reproach amonestación; culpa; deshonra; mancha; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
shine brillo; centelleo; chispeo; destello; fulgor; luz; resplandor
sparkle brillo; centella; centelleo; chispeo; chispitas; destello; esplendor; fulgor; luz; resplandor
twinkle brillo; centelleo; destello; murmullo; picazón; ruido de fondo; silbido
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
accuse amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
beam amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear arder de; brillar; irradiar alegría; radiar; rebosar de alegría; resplandecer; transferir
blame amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar amanecer; amonestar; arrebatar; considerar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; señalar; tener objeciones a; vituperar
brighten despejarse; iluminarse alegrar; complacer; dar gusto; entonarse; mejorarse; reponerse; restablecerse
clarify despejarse; iluminarse aclarar; aclararse; alumbrar; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; enfocar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; exponer; iluminar; interpretar; reflejar
clear up despejarse; iluminarse cambiar la fecha; conciliar; desarmar; desempolvar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; despolvar; despolvorear; dirimir; expulsar; extirpar; mudarse; quitar el polvo de; trasladar; trasladarse
discredit amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
enlighten despejarse; iluminarse aclarar; alumbrar; elucidar; enfocar; esclarecer; explicar; exponer; iluminar; reflejar
flare amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
flicker amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear reavivar
give off light amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
hold against amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
radiate amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear arder de; brillar; irradiar; irradiar alegría; radiar; rebosar de alegría; resplandecer
rebuke amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar amanecer; amonestar; arrebatar; censurar; considerar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sancionar; señalar; tener objeciones a; vituperar
reprimand amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar amanecer; amonestar; arrebatar; censurar; considerar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sancionar; señalar; tener objeciones a; vituperar
reproach amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar amanecer; amonestar; arrebatar; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; recriminar; reprochar
shimmer amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer
shine amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear abrillantar; aclarar; alumbrar; aplanar; arder de; brillar; centellear; chispear; dar luz; destellar; elucidar; fosforescer; fulgurar; hacer brillar; igualar; iluminar; irradiar; irradiar alegría; radiar; rebosar de alegría; relucir; resplandecer
sparkle amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear abrillantar; aplanar; brillar; burbujear; centellear; chispear; destellar; echar chispas; espumar; fulgurar; hacer brillar; igualar; perlar; relucir; resplandecer
twinkle amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear brillar; relucir; resplandecer
vibrate amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear temblar; tremolar; vibrar

Computerübersetzung von Drittern: