Übersicht
Spanisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. sacar el estiércol:


Spanisch

Detailübersetzungen für sacar el estiércol (Spanisch) ins Englisch

sacar el estiércol:

sacar el estiércol Verb

  1. sacar el estiércol (limpiar a fondo)
    to clean up; to tidy up; to muck out; to clean out
    • clean up Verb (cleans up, cleaned up, cleaning up)
    • tidy up Verb (tidies up, tidied up, tidying up)
    • muck out Verb (mucks out, mucked out, mucking out)
    • clean out Verb (cleans out, cleaned out, cleaning out)
  2. sacar el estiércol (abrir; desanudar; hacer; )
    to pull out; to untie; to unpick; to get undone
    • pull out Verb (pulls out, pulled out, pulling out)
    • untie Verb (unties, untied, untying)
    • unpick Verb (unpicks, unpicked, unpicking)
    • get undone Verb (gets undone, got undone, getting undone)

Konjugationen für sacar el estiércol:

presente
  1. saco el estiércol
  2. sacas el estiércol
  3. saca el estiércol
  4. sacamos el estiércol
  5. sacáis el estiércol
  6. sacan el estiércol
imperfecto
  1. sacaba el estiércol
  2. sacabas el estiércol
  3. sacaba el estiércol
  4. sacábamos el estiércol
  5. sacabais el estiércol
  6. sacaban el estiércol
indefinido
  1. saqué el estiércol
  2. sacaste el estiércol
  3. sacó el estiércol
  4. sacamos el estiércol
  5. sacasteis el estiércol
  6. sacaron el estiércol
fut. de ind.
  1. sacaré el estiércol
  2. sacarás el estiércol
  3. sacará el estiércol
  4. sacaremos el estiércol
  5. sacaréis el estiércol
  6. sacarán el estiércol
condic.
  1. sacaría el estiércol
  2. sacarías el estiércol
  3. sacaría el estiércol
  4. sacaríamos el estiércol
  5. sacaríais el estiércol
  6. sacarían el estiércol
pres. de subj.
  1. que saque el estiércol
  2. que saques el estiércol
  3. que saque el estiércol
  4. que saquemos el estiércol
  5. que saquéis el estiércol
  6. que saquen el estiércol
imp. de subj.
  1. que sacara el estiércol
  2. que sacaras el estiércol
  3. que sacara el estiércol
  4. que sacáramos el estiércol
  5. que sacarais el estiércol
  6. que sacaran el estiércol
miscelánea
  1. ¡saca! el estiércol
  2. ¡sacad! el estiércol
  3. ¡no saques! el estiércol
  4. ¡no saquéis! el estiércol
  5. sacado el estiércol
  6. sacando el estiércol
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für sacar el estiércol:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
clean out limpiar a fondo; sacar el estiércol dejar vacío; limpiar; limpiar a fondo; sacudir; vaciar; zarandear
clean up limpiar a fondo; sacar el estiércol limpiar; limpiar a fondo; reestructurar; remodelar; reorganizar; sanear
get undone abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar
muck out limpiar a fondo; sacar el estiércol
pull out abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar abandonar; arrancar; dejar; dejar de; desemprender; desenganchar; desentenderse; deshacer; desprenderse; destacar; desvincular; extirpar; hacer aparecer; iluminar; parar; quedar eliminado; quitar; quitar de en medio; rasgar; retirarse; sacar; sacar de; salir; salir de; soltar; tirar; tirar para mostrar; vaciar
tidy up limpiar a fondo; sacar el estiércol almacenar; amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; deshacerse de; enfriar; enfriarse; limpiar; limpiar a fondo; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa; refrescar; refrigerar; sanar
unpick abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar anular; cancelar; desabrochar; desatar; descolgar; desenganchar; deshacer; destacar; disipar; iluminar; quitar; sacar; vaciar
untie abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desabrochar; desatar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; soltar; soltarse

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für sacar el estiércol