Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
air
|
aparición; apariencia; exterior; semblante; tamaño
|
aire; aspecto; cantar; cara; estilo; expresión; figura; melodía; modo; modo de mirar; modo de ver; musiquilla; semblante; tonada; tonadilla
|
annonce
|
aparición; comparecencia; comunicación; declaración; edición; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anuncio; aviso; circular; comunicación; comunicado; declaración; información; informe; mención; noticia; notificación; proclamación; propaganda; publicación; publicidad; referencia
|
apparence
|
aparición; apariencia; exterior; semblante; tamaño
|
actitud afectada; aire; aires; apariencia; aspecto; cara; comportamiento; estilo; expresión; fachada; farsa; fase; figura; humos; ilusión; máscara; pose; postura; pretensión; pretexto; semblante; traza; ínfulas
|
apparition
|
aparecer; aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; forma de aparecer; presentación; presentarse; visión
|
fantasma
|
aspect
|
aparición; apariencia; estatura; exterior; fantasma; figura; forma; impresión; semblante; silueta; sombra; tamaño; visión
|
aire; apariencia; aspecto; cara; escenario; estilo; expresión; faceta; figura; semblante; vista
|
assistance
|
adelanto; apariciones; aparición; avance
|
apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; cuidado; escolta; presentes; prestación de ayuda; prestación de servicios; prestar servicio; respaldo; servicio; servicio de mantenimiento; socorro
|
communication
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anuncio; aviso; circular; comunicación; comunicado; conexión; contacto; convocatoria; enlace; evocación; examen; exámenes; información; informe; inspección; llamamiento; mención; noticia; notificación; proclamación; publicación; referencia; revelación; tener conocimiento
|
comparution
|
aparición; forma de aparecer
|
|
connaissance
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
amiga; amiguita; capacidad; ciencia; competencia; conocida; conocido; conocimiento; erudición; estado de ánimo; facultad; habilidad; saber; sabiduría; sabiendas; truco
|
décret
|
aparición; comparecencia; comunicación; declaración; edición; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
abastecimiento; acuerdo; acuerdo del consejo municipal; anuncio; aprovisionamiento; aviso; comunicado; decisión; decisión gubernamental; decisión municipal; declaración; decreto; determinación; fijación; informe; medida; noticia; notificación; previsión; proclamación; promulgación; publicación; resolución; revelación
|
esprit
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
alcohol etílico; broma; cabecera; cabeza; carácter; chiste; comprensión; convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; don; elfo; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; espíritu; estado de ánimo; estiramiento; facultad de pensar; fantasma; genialidad; genio; hada; humor; inclinación; ingenio; intelecto; inteligencia; mente; noción; opinión; perspicacia; razón; religión; silfo; talento; temperamento; tendencia
|
extérieur
|
aparición; apariencia; exterior; semblante; tamaño
|
aire; apariencia; aspecto; cara; expresión; exterior; figura; más exterioro; más remoto; semblante
|
fantôme
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
espectro; fantasma; figura fantasmal; ilusión; imaginación
|
figure
|
aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra; tamaño; visión
|
aire; aspecto; cara; expresión; faz; figura; fisonomia; forma; personaje; porte; rostro; semblante; talla; tipo
|
forme
|
aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra; tamaño; visión
|
aire; aspecto; cara; condición; confirmación; estar en forma; expresión; figura; forma; forma física; gálibo; horma; manera; matrices; matriz; modal; molde; molde de colada; molde de fundición; porte; profesión de fe; semblante; talla; vaciado en molde; yeso
|
génie
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
cerebro; don; entendimiento; estado de ánimo; facultad de pensar; genialidad; genio; intelecto; inteligencia; listo; mente; persona con talento; razón; talento
|
hantise
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
espectro; fantasma; figura fantasmal; ilusión; imaginación
|
image
|
aparición
|
foto; fotograma; grabado; ilustración; imagen; imagen digital; parecido; pintado; representación; retrato; semejanza; un sueño
|
intellect
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
agudeza; capacidad intelectual; discernimiento; don; entendimiento; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; genialidad; genio; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; juicio; listeza; mente; noción; opinión; perspicacia; razón; sagacidad; talento
|
intelligence
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
agudeza; astucia; capacidad de comprensión; capacidad intelectual; discernimiento; don; entendimiento; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; genialidad; genio; habilidad; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; juicio; listeza; mente; noción; opinión; penetración; perspicacia; prisa; razón; rápidez; sagacidad; sutileza; talento; vivacidad; viveza
|
mine
|
aparición; apariencia; exterior; semblante; tamaño
|
aire; aspecto; cara; expresión; figura; mina; semblante
|
ombre
|
aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra; tamaño; visión
|
anochecer; asomo; atardecer; atisbo; chispa; claroscuro; dejo; dirección de inclinación del pelo; excusa; luz crepuscular; perfil; rasgo; sombra; sombra paralela
|
participation
|
adelanto; apariciones; aparición; avance
|
acción; acuerdos de cooperación; asistencia; asociación; cogestión; colaboración; condolencia; consorcio; contingente; contribución; cooperación; cooperativa; cuota; parte; participación; pedazo; pieza; porción; pésame; ración; sentimiento; trozo
|
parution
|
aparición; comunicación; declaración; edición; forma de aparecer; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
|
parution publique
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anuncio; comunicado; declaración; informe; noticia; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación
|
posture
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
estatura; postura; talla
|
proclamation
|
aparición; comparecencia; comunicación; declaración; edición; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
acuerdo; anuncio; aviso; comunicado; decisión; declaración; decreto; determinación; imposición; informe; medida; noticia; notificación; proclamación; promulgación; publicación; resolución; revelación
|
promulgation
|
aparición; comparecencia; comunicación; declaración; edición; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anuncio; comunicado; declaración; informe; noticia; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación
|
publication
|
aparición; comparecencia; comunicación; declaración; edición; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anuncio; artículo; aviso; comunicación; comunicado; declaración; dispersión; editar; elemento para exponer; expansión; extensión; información; informe; noticia; notificación; pedacito; proclamación; promulgación; publicación; publicar; revelación; trocito
|
raison
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
capacidad intelectual; causa; causa directo; don; egual; entendimiento; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; genialidad; genio; intelecto; inteligencia; juicio; justicia; mente; motivo; razonabilidad; razón; sabiduría; talento
|
revenant
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
fantasma
|
révélation
|
aparición; comparecencia; declaración; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación
|
descubrimiento; manifestación; revelación
|
silhouette
|
aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra; tamaño; visión
|
contorno; figura; forma; perfil; porte; sombra; talla
|
spectre
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
espectro; fantasma; gama; pesadilla; serie
|
tirage
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; copia; edición; empuje; encuadernación; era; estampa; franja; huella; ilustración; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; listado; neumático; parte; pinca de goma; porción; presión; print-out; raya; rifa; sorteo; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
vision
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
alucinación; anamorfósis; aspecto; cara; comprensión; concepción; concepto; delirio; discernimiento; entendimiento; escenario; espectro; espectáculo; fantasma; fantasía; faz; figura fantasmal; fisonomia; idea; ilusión; imagen engañosa; imaginación; interpretaciones; interpretación; juicio; manera de pensar; mirada; modo de ver; noción; ojeada; opiniones; opinión; panorama; parecer; pensamiento; perspectiva; posición; punto de vista; quimera; rostro; toma de posición; versiones; versión; visión; visión óptica; vista; vistazo
|
âme
|
aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
|
alma; animosidad; ardor; busto; calidad; capacidad laboral; carácter; constitución; empuje; energía; entrañas; entusiasmo; espíritu; estado de ánimo; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés; naturaleza; sabor; temperamento; ánimo; índole
|
édition
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; copia; edición; empuje; encuadernación; era; estampa; franja; huella; ilustración; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; listado; neumático; parte; porción; presión; print-out; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
fantôme
|
|
fantasma
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
annonce
|
|
anuncio
|
connaissance
|
|
conocimiento
|
ombre
|
|
sombra
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
extérieur
|
|
del extranjero; exterior; extranjero; extrínsico; no residente
|