Spanisch

Detailübersetzungen für hosco (Spanisch) ins Französisch

hosco:

hosco Adjektiv

  1. hosco (obstinado; adusto; impenetrable; )
  2. hosco (obstinado; empeño; adusto; )
  3. hosco (muy afilado; fijo; liso; )
  4. hosco (malhumorado; gruñón; en tono de mal humor; desabrido; irritado)
    irrité; de mauvaise humeur; plaignant; grincheux; grognon; maussade; râleur; irascible; plaintif; bourru; dolent; gémissant; plaintivement
  5. hosco (fijo; tenso; austero; )
    fixe; raide; rigide; impassible; fixement
  6. hosco (quejando; murrio; lastimoso; )
  7. hosco (desabrido; malhumorado; chabacano; )
    grincheux; de mauvaise humeur; droit; brusque; fixe; juste; raide; tendu; serré; rigide; rude; maussade; impassible; grognon; irascible; irrité; grincheuse; grondeur; grognonne; d'un ton bourru; d'un ton traînard; d'un ton râleur
  8. hosco
    grossier; grincheux; bourru; de bouc

Übersetzung Matrix für hosco:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
boudeur malhumorados; personas agrias; personas desabridas
droit ciencia jurídica; derecho; egual; fundamento jurídico; fundamento legal; justicia; justificación; razón; título; título legal
entêté obstinado; terco; testarudo
grincheux avinagrados; malhumorado; malhumorados; persona agria; personas agrias; personas desabridas; pesado
grognon camorrista; gruñón; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
juste honesto; honrado; justo
piquant estímulo; impulso; odiosidad; pulla
plaignant acusador; demandador; demandante; demandante de casación; parte demandante; procurador; querellante; reclamante; suplicante
rebelle agitador; alborotador; amotinado; gamberro; insubordinado; insurrecto; perturbador; rebelde; sedicioso; sublevado
râleur boca de escorpión; camorrista; gruñona; gruñones; gruñón; hipocondrio; persona tétrica; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
récalcitrant contraventor; rebelde
tranchant acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; corte; habilidad; listeza; sagacidad; sección; vivacidad; viveza
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
acerbe acerado; acre; adusto; afilado; afrentoso; agudo; aguijoneador; anquilosado; apretado; arisco; austero; ceñido; chillón; cortante; cáustico; encarnizado; envarado; espabilado; estirado; fijo; hiriente; hirsuto; hosco; liso; mordaz; muy afilado; nítido; parsimonioso; penetrante; penoso; perspicaz; picante; picudo; puntiagudo; punzante; rígido; severo; tajante; tenaz; tieso; torpe; vehemente; áspero acre; agraviante; agresivo; amargado; amargo; avaro; avispado; brusco; con brusquedad; cáustico; cínico; de forma arisca; desabrido; despectivo; enfadado; enfurecido; enojado; falso; furioso; hiriente; insultante; irritable; lacerante; mordaz; muy enfadado; ofensivo; sarcástico; seco; ultrajante; vejatorio; áspero
boudeur cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso mohino; murrio
bourru desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado
brusque agrio; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo abrupto; brusco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de repente; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; pronto; repentinamente; repentino; secamente; seco; súbito
buté adusto; cabezón; contumaz; desabrido; duro; empeño; hirsuto; hosco; indócil; intratable; no dispuesto a; obstinado; persistente; pertinaz; rebelde; sedicioso; testarudo; tozudo arisco; cabezudo; cabezón; contumaz; desabrido; empecinado; empeñado; implacable; inexorable; inflexible; inquebrantable; irreconciliable; obstinado; pertinaz; porfiado; rebelde; rígido; terco; tesonero; testarudo; tozudo
contrariant adusto; cabezón; contumaz; desabrido; duro; empeño; hirsuto; hosco; indócil; intratable; no dispuesto a; obstinado; persistente; pertinaz; rebelde; sedicioso; testarudo; tozudo arisco; desabrido; terco
coupant acerado; acre; adusto; afilado; afrentoso; agudo; aguijoneador; anquilosado; apretado; arisco; austero; ceñido; chillón; cortante; cáustico; encarnizado; envarado; espabilado; estirado; fijo; hiriente; hirsuto; hosco; liso; mordaz; muy afilado; nítido; parsimonioso; penetrante; penoso; perspicaz; picante; picudo; puntiagudo; punzante; rígido; severo; tajante; tenaz; tieso; torpe; vehemente; áspero acre; agresivo; brusco; chillón; concentrado en; especializado en; mordaz; muy afilado; muy tajante; penetrante; punzante
cuisant acerado; acre; adusto; afilado; afrentoso; agudo; aguijoneador; anquilosado; apretado; arisco; austero; ceñido; chillón; cortante; cáustico; encarnizado; envarado; espabilado; estirado; fijo; hiriente; hirsuto; hosco; liso; mordaz; muy afilado; nítido; parsimonioso; penetrante; penoso; perspicaz; picante; picudo; puntiagudo; punzante; rígido; severo; tajante; tenaz; tieso; torpe; vehemente; áspero acre; acuciante; agresivo; agudo; brusco; mordaz; penetrante; picante
d'un ton bourru agrio; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo alegón; avinagrado; ceñudo; desabrido; gruñón; huraño; malhumorado; reclamón; refunfuñador; regañón
d'un ton râleur agrio; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo alegón; avinagrado; ceñudo; desabrido; gruñón; huraño; malhumorado; reclamón; refunfuñador; regañón
d'un ton traînard agrio; cargante; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; huraño; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso; rebarbativo; ronco; rudo de mal humor; desabrido; enfadado; malhumorado
d'une façon récalcitrante adusto; arisco; austero; cabezudo; cerrado; contumaz; duro; empecinado; empeñado; fijo; firme; hermético; hirsuto; hosco; impenetrable; inflexible; intransigente; obstinado; pedante; pertinaz; porfiado; reacio a; recio; refractario; taciturno; tedioso; tenaz; terco; tesonero; testarudo; tieso; tozudo adusto; cabezudo; contumaz; desabrido; difícil de manejar; empecinado; empeñado; incontrolable; indócil; ingobernable; inmanejable; intratable; obstinado; pertinaz; porfiado; reacio a; rebelde; recalcitrante; refractario; sedicioso; tenaz; tesonero; testarudo; tozudo; áspero
d'une façon récalcitrante adusto; cabezón; contumaz; desabrido; duro; empeño; hirsuto; hosco; indócil; intratable; no dispuesto a; obstinado; persistente; pertinaz; rebelde; sedicioso; testarudo; tozudo
de bouc hosco
de mauvaise humeur agrio; chabacano; desabrido; despegado; en tono de mal humor; enfurruñado; gruñón; hosco; irritado; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo brusco; de mal humor; enfadado; espetando; insoportable; irascible; irritado; malhumorado
dolent cargante; desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; huraño; irritado; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso afligido; apenado; deplorable; desgraciado; dolorido; doloroso; lamentable; lastimoso; miserable; mísero; penoso; plañidero; quejoso; quejumbroso; triste; trágico
droit agrio; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo abiertamente; auténtico; bueno; con sinceridad; correcto; de veras; de verdad; derecho; directo; erguido; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; levantado; no salado; obediente; perpendicular; puro; real; realmente; rectilíneo; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; vertical; íntegro
en boudant cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso mohino; murrio
en rebelle adusto; arisco; austero; cabezudo; cabezón; cerrado; contumaz; desabrido; duro; empecinado; empeñado; empeño; fijo; firme; hermético; hirsuto; hosco; impenetrable; indócil; inflexible; intransigente; intratable; no dispuesto a; obstinado; pedante; persistente; pertinaz; porfiado; reacio a; rebelde; recio; refractario; sedicioso; taciturno; tedioso; tenaz; terco; tesonero; testarudo; tieso; tozudo adusto; cabezudo; contumaz; desabrido; empecinado; empeñado; indócil; ingobernable; inmanejable; intratable; obstinado; pertinaz; porfiado; reacio a; rebelde; recalcitrante; refractario; tenaz; tesonero; testarudo; tozudo; áspero
entêté adusto; cabezón; contumaz; desabrido; duro; empeño; hirsuto; hosco; indócil; intratable; no dispuesto a; obstinado; persistente; pertinaz; rebelde; sedicioso; testarudo; tozudo arisco; cabezudo; cabezón; contumaz; desabrido; duro de mollera; empecinado; empeñado; implacable; inexorable; inflexible; inquebrantable; irreconciliable; obstinado; pertinaz; porfiado; rebelde; rígido; terco; tesonero; testarudo; tozudo
fixe abultado; adusto; agarrotado; agrio; arisco; austero; cabezudo; cerrado; chabacano; contumaz; cuajado; desabrido; despegado; distante; duro; empecinado; empeñado; enfurruñado; envarado; esférico; estirado; fijo; firme; gruñón; hermético; hirsuto; hosco; impenetrable; inflexible; intransigente; malhumorado; obstinado; paralizado; parsimonioso; pedante; pertinaz; porfiado; reacio a; rebarbativo; recio; refractario; ronco; rudo; taciturno; tedioso; tenaz; tenso; terco; tesonero; testarudo; tieso; tozudo con mucha atención; concentrado; constante; definitivo; invariable; irrevocable; sin evitarse
fixement abultado; adusto; agarrotado; arisco; austero; cabezudo; cerrado; contumaz; cuajado; distante; duro; empecinado; empeñado; envarado; esférico; estirado; fijo; firme; hermético; hirsuto; hosco; impenetrable; inflexible; intransigente; obstinado; paralizado; parsimonioso; pedante; pertinaz; porfiado; reacio a; recio; refractario; taciturno; tedioso; tenaz; tenso; terco; tesonero; testarudo; tieso; tozudo
grincheuse agrio; cargante; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; huraño; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso; rebarbativo; ronco; rudo alegón; avinagrado; ceñudo; de mal humor; desabrido; enfadado; gruñón; huraño; malhumorado; ofendido; reclamón; refunfuñador; regañón
grincheux agrio; cargante; chabacano; desabrido; despegado; en tono de mal humor; enfurruñado; gruñón; hosco; huraño; irritado; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso; rebarbativo; ronco; rudo alegón; avinagrado; ceñudo; de humor variable; de mal humor; desabrido; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; gruñón; huraño; imprevisible; incalculable; inconstante; inestable; insatisfecho; iracundo; irritable; irritado; lastimoso; malhumorado; ofendido; reclamón; refunfuñador; regañón; rencilloso; resentido; susceptible
grognon agrio; chabacano; desabrido; despegado; en tono de mal humor; enfurruñado; gruñón; hosco; irritado; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo alegón; avinagrado; ceñudo; de humor variable; de mal humor; desabrido; enfadado; gruñidor; gruñón; huraño; imprevisible; incalculable; inconstante; inestable; irritable; lastimoso; malhumorado; reclamón; refunfuñador; regañón; susceptible
grognonne agrio; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo alegón; avinagrado; ceñudo; desabrido; gruñón; huraño; malhumorado; reclamón; refunfuñador; regañón
grondeur agrio; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo de mal humor; desabrido; enfadado; irritable; malhumorado; susceptible
grossier hosco a sotavento

Verwandte Wörter für "hosco":

  • hosca, hoscas, hoscos

Synonyms for "hosco":


Computerübersetzung von Drittern: