Spanisch

Detailübersetzungen für pálido (Spanisch) ins Französisch

pálido:

pálido Adjektiv

  1. pálido (blanco)
    blanc; pâle; blême; blafard; exsangue; pâlot; pâlichon
  2. pálido (blanco; paliducho; incoloro; sin pintar)
    blanche; blanc; pâle
  3. pálido (sombrear; gris; oscuro; )
    gris; grisâtre; sombre; blême; mat; terne
  4. pálido (cansado; algo mareado; poco resistente; )
    faible; maladivement; lâche; fragile; faiblement; insipide; fade; maladif; frêle; pâlot; pâlotte; fragilement
  5. pálido (sin brillo; mate; apagado; descolorido; deslustrado)
    pâle; flétri
  6. pálido (blanco; puro; desnudo; )
    blanc; blanche; pâle; blême
  7. pálido (lívido; claro; sin color; )
    pâle; blanc; blême; fané; livide; blafard; flétri; pâlot; pâlichon; blémi
  8. pálido (soso; flojo; vago; )
    pâle; fané; vaguement; blafard; flétri; décoloré; vague; terne; blême; livide; blémi
  9. pálido (sin brillo; mate)
    mat; terne

Übersetzung Matrix für pálido:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blanc abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada
faible persona sin carácter
lâche blandengue; gallina
pâlot niños paliduchos
vague ola; oleada; onda; ondulación; oscuridad; vaguedad
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blafard agotado; blanco; caduco; canoso; claro; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; muy usado; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago ancho; desaliñado; descolorido; deslucido; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; mugriento; más pálido que un muerto; paliducho; pardo; pardusco; plomizo; puerco; pálidisimo; pálido como el papel; pálido como un muerto; sin color; tenue
blanc blanco; claro; descolorido; deslucido; desnudo; incoloro; lívido; muy usado; paliducho; puro; pálido; sin color; sin pintar blanco; canoso; en blanco; gris; incoloro; más pálido que un muerto; paliducho; pálidisimo; pálido como el papel; pálido como un muerto; sin color; vacío
blanche blanco; claro; desnudo; incoloro; paliducho; puro; pálido; sin pintar blanco
blémi agotado; blanco; caduco; canoso; claro; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; muy usado; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
blême agotado; blanco; caduco; canoso; claro; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desnudo; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; grisáceo; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mudo; mustio; muy usado; oscuro; pardo; plomizo; puro; pálido; sin brillo; sin color; sin pintar; sombrear; sombrío; sordo; soso; tenue; vago ancho; apagado; cochambroso; cochino; dejado; deplorable; deprimido; desaliñado; descolorido; deslucido; desolado; desolador; despintado; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; maligno; mate; melancólico; mugriento; más pálido que un muerto; paliducho; pardo; pardusco; plomizo; puerco; pálidisimo; pálido como el papel; pálido como un muerto; sin brillo; sin color; sombrío; sucio; tenue; triste
décoloré agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago ancho; desaliñado; descolorido; deslucido; despintado; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; mugriento; pardo; pardusco; plomizo; puerco; sin color; tenue
exsangue blanco; pálido
fade achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza aburrido; anticuado; antiguo; bobo; cargado; con poca sal; de mal gusto; desahumado; embotador; estúpido; haber perdido el sabor; imbécil; insípido; lelo; monótono; picado; pobre de sal; refrito; sin gusto; sin sabor; sin sal; sofocante; soso; tedioso; tonto; viejo
faible achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza abatido; apagado; bajo; blando; bochornoso; borroso; crujiente; de mala calidad; de menor calibre; de poco calibre; de segunda; deficiente; delicado; desanimado; desemparado; desganado; débil; en baja forma; escalofriante; exiguo; exánime; flojo; fláccido; frágil; fácilmente desmenuzable; impotente; inanimado; indefenso; inerme; inferior; insuficiente; laso; lánguidamente; lánguido; malvado; muerto; perezoso; quebradizo; ruinoso; sensible; sin fuerza; sin ganas de nada; sin potencia; sin vida; sin vitalidad; vagamente; vago; vulnerable
faiblement achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza aburrido; desemparado; débil; en baja forma; flojo; impotente; indefenso; inerme; sin fuerza; sin potencia; sin vitalidad
fané agotado; blanco; caduco; canoso; claro; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; muy usado; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago ajado; marchito
flétri agotado; apagado; blanco; caduco; canoso; claro; descolorido; desgastado; deslucido; deslustrado; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mate; mustio; muy usado; pardo; plomizo; pálido; sin brillo; sin color; soso; tenue; vago ajado; lánguido; marchito
fragile achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza crujiente; de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; débil; esbelto; fino; flaco; flojo; frágil; fácilmente desmenuzable; ligero de postura; magro; poco espeso; poco sólido; quebradizo; ruinoso; sensible; tierno; vulnerable
fragilement achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza crujiente; débil; flojo; frágil; fácilmente desmenuzable; quebradizo; ruinoso; sensible; vulnerable
frêle achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza abominable; crujiente; de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; deplorable; débil; esbelto; fino; flaco; flojo; frágil; fácilmente desmenuzable; insignificante; ligero de postura; magro; mezquino; pobre; poco espeso; quebradizo; ruinoso; sensible; tierno; vulnerable
gris gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo abundante; achispado; ancho; apagado; bebido; borracho; borracho perdido; canoso; cochambroso; cochino; como una cuba; de llovizna; de sobra; dejado; deplorable; deprimido; desaliñado; descolorido; deslucido; desolado; desolador; emborrachado; gris; gris sucio; grisáceo; holgado; incoloro; lluvioso; lívido; maligno; medio borracho; melancólico; mugriento; pardo; pardusco; plomizo; puerco; ridículo; sin color; sombrío; sucio; tenue; triste; trompa; trompa perdido
grisâtre gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo ancho; apagado; cochambroso; cochino; de color gris ceniza; dejado; deplorable; deprimido; desaliñado; descolorido; deslucido; desolado; desolador; gris; gris sucio; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; maligno; melancólico; mugriento; pardo; pardusco; plomizo; puerco; sin color; sombrío; sucio; tenue; triste
insipide achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza aburrido; anticuado; antiguo; asqueroso; bobo; con poca sal; de mal gusto; desabrido; desagradable; desahumado; desapacible; desaseado; débil; embotador; enfermizo; engorroso; estúpido; imbécil; insípido; lelo; monótono; morboso; nada apetitoso; nauseabundo; picado; pobre de sal; poco apetitoso; refrito; repelente; repugnante; repulsivo; sin gusto; sin sabor; sin sal; siniestro; soso; sospechoso; sucio; tedioso; tonto; viejo
livide agotado; blanco; caduco; canoso; claro; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; muy usado; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago ancho; desaliñado; descolorido; deslucido; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; mugriento; más pálido que un muerto; paliducho; pardo; pardusco; plomizo; puerco; pálidisimo; pálido como el papel; pálido como un muerto; sin color; tenue
lâche achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza apagado; bastante mal; blando; de madera; deplorable; deprimido; desgalichado; desgarbado; desmañado; desolado; desolador; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; grisáceo; inconfortable; incómodo; inhábil; innoble; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; melancólico; mezquino; patoso; poco manejable; preocupado; sombrío; torpe; tosco; triste; zafio
maladif achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermito; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mal; mareado; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio
maladivement achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio
mat gris; grisáceo; mate; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo apagado; boquiabierto; con poca sal; inanimado; insípido; mate; opaco; perplejo; pobre de sal; sin brillo; sin sabor; sin sal; soso
pâle agotado; apagado; blanco; caduco; canoso; claro; descolorido; desgastado; deslucido; deslustrado; desmudado; desnudo; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mate; mustio; muy usado; paliducho; pardo; plomizo; puro; pálido; sin brillo; sin color; sin pintar; soso; tenue; vago ancho; desaliñado; descolorido; deslucido; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; mugriento; pardo; pardusco; plomizo; puerco; sin color; tenue
pâlichon blanco; claro; descolorido; deslucido; incoloro; lívido; muy usado; pálido; sin color
pâlot achacoso; algo mareado; blanco; blando; cansado; claro; descolorido; deslucido; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; incoloro; lacio; lívido; muy usado; poco resistente; pálido; sin color; sin fuerza
pâlotte achacoso; algo mareado; blando; cansado; en baja forma

Verwandte Wörter für "pálido":

  • pálida, pálidas, pálidos

Synonyms for "pálido":


Wiktionary Übersetzungen für pálido:

pálido
adjective
  1. Qui est d’un blanc terne, qui décolorer, parler du visage.

Cross Translation:
FromToVia
pálido pâle bleek — gering van kleur
pálido pâle blass — von geringer, schwacher Farbstärke
pálido pâle; hâve pale — light in color

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für pálido