Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für derrocar (Spanisch) ins Niederländisch

derrocar:

derrocar Verb

  1. derrocar (derribar; girar bruscamente; caerse; )
    omverwerpen; omvergooien; omgooien; omkiepen; omwerpen; omkieperen
    • omverwerpen Verb (werp omver, werpt omver, wierp omver, wierpen omver, omver geworpen)
    • omvergooien Verb (gooi omver, gooit omver, gooide omver, gooiden omver, omver gegooid)
    • omgooien Verb (gooi om, gooit om, gooide om, gooiden om, omgegooid)
    • omkiepen Verb (kiep om, kiept om, kiepte om, kiepten om, omgekiept)
    • omwerpen Verb (werp om, werpt om, wierp om, wierpen om, omgeworpen)
    • omkieperen Verb (kieper om, kiepert om, kieperde om, kieperden om, omgekieperd)
  2. derrocar (acotar; cerrar; definir; )
    begrenzen; afbakenen; afzetten; omlijnen; afpalen
    • begrenzen Verb (begrens, begrenst, begrenste, begrensten, begrenst)
    • afbakenen Verb (baken af, bakent af, bakende af, bakenden af, afgebakend)
    • afzetten Verb (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
    • omlijnen Verb (omlijn, omlijnt, omlijnde, omlijnden, omlijnd)
    • afpalen Verb (paal af, paalt af, paalde af, paalden af, afgepaald)
  3. derrocar (arrojar; tirar; lanzar; despeñar; precipitar)
    afwerpen; afsmijten
    • afwerpen Verb (werp af, werpt af, wierp af, wierpen af, afgeworpen)
    • afsmijten Verb (smijt af, smeet af, smeten af, afgesmeten)
  4. derrocar (amputar; desconectar; destituir; destronar)
    amputeren; afzetten
    • amputeren Verb (amputeer, amputeert, amputeerde, amputeerden, geamputeerd)
    • afzetten Verb (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
  5. derrocar (cercenar; limitar; vallar; )
    beperken; beknotten
    • beperken Verb (beperk, beperkt, beperkte, beperkten, beperkt)
    • beknotten Verb (beknot, beknotte, beknotten, beknot)
  6. derrocar (tumbar; tirar; derribar; echar por tierra; hacer caer)
    omstoten; omduwen; omverstoten
    • omstoten Verb (stoot om, stootte om, stootten om, omgestoten)
    • omduwen Verb (duw om, duwt om, duwde om, duwden om, omgeduwd)
    • omverstoten Verb (stoot omver, stootte omver, stootten omver, omver gestoten)

Konjugationen für derrocar:

presente
  1. derroco
  2. derrocas
  3. derroca
  4. derrocamos
  5. derrocáis
  6. derrocan
imperfecto
  1. derrocaba
  2. derrocabas
  3. derrocaba
  4. derrocábamos
  5. derrocabais
  6. derrocaban
indefinido
  1. derroqué
  2. derrocaste
  3. derrocó
  4. derrocamos
  5. derrocasteis
  6. derrocaron
fut. de ind.
  1. derrocaré
  2. derrocarás
  3. derrocará
  4. derrocaremos
  5. derrocaréis
  6. derrocarán
condic.
  1. derrocaría
  2. derrocarías
  3. derrocaría
  4. derrocaríamos
  5. derrocaríais
  6. derrocarían
pres. de subj.
  1. que derroque
  2. que derroques
  3. que derroque
  4. que derroquemos
  5. que derroquéis
  6. que derroquen
imp. de subj.
  1. que derrocara
  2. que derrocaras
  3. que derrocara
  4. que derrocáramos
  5. que derrocarais
  6. que derrocaran
miscelánea
  1. ¡derroca!
  2. ¡derrocad!
  3. ¡no derroques!
  4. ¡no derroquéis!
  5. derrocado
  6. derrocando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für derrocar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afbakenen delimitar; demarcar; trazarado
afpalen delimitar; demarcar; trazarado
afzetten amputar; extirpar; quitar
amputeren amputar; extirpar; quitar
beperken dificultar; estorbar; obstaculizar; obstruir
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afbakenen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
afpalen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
afsmijten arrojar; derrocar; despeñar; lanzar; precipitar; tirar arrojar; echar abajo; lanzar; tirar
afwerpen arrojar; derrocar; despeñar; lanzar; precipitar; tirar arrojar; echar abajo; lanzar; tirar
afzetten abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar el pego; dar salida; defraudar; dejar; dejar bajar; dejar salir; depositar; desconectar; desenchufar; destituir; embaucar; emporcarse; engañar; estafar; frangollar; hacer bajar; hacer mal; joder; llevar hasta; mentir; parar; quedar defraudado; sacar; timar; tomar el pelo
amputeren amputar; derrocar; desconectar; destituir; destronar
begrenzen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo limitar
beknotten acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar limitar; recortar; truncar
beperken acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar acorralar; aislar; atenuar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; reducir; reducirse; restringir
omduwen derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar
omgooien caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omkiepen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omkieperen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omlijnen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
omstoten derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar
omvergooien caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar derribar
omverstoten derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar
omverwerpen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omwerpen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar

Wiktionary Übersetzungen für derrocar:

derrocar
verb
  1. een einde maken aan een bewind

Cross Translation:
FromToVia
derrocar omverwerpen overthrow — bring about downfall

Computerübersetzung von Drittern: