Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für alarma (Spanisch) ins Schwedisch

alarma:

alarma [el ~] Nomen

  1. el alarma
    alarm; larmsignal
  2. el alarma (grito de auxilio; grito de socorro; alerta)
    nödrop

alarma [la ~] Nomen

  1. la alarma (estado de alerta)
    nödsituation; nödläge

alarma

  1. alarma
    larm

Übersetzung Matrix für alarma:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alarm alarma
larm alarma alboroto; escándalo; instalación de alarma; tam-tam
larmsignal alarma señal de advertencia; señal de alarma; señal de aviso
nödläge alarma; estado de alerta caso de emergencia; caso de urgencia; caso urgente; estado de emergencia
nödrop alarma; alerta; grito de auxilio; grito de socorro
nödsituation alarma; estado de alerta crisis; desastre; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia

Synonyms for "alarma":


Wiktionary Übersetzungen für alarma:


Cross Translation:
FromToVia
alarma larm alert — an alarm
alarma larmning; alarmering Alarmierung — Maßnahme, um Hilfe zu beschaffen
alarma alarm; larm AlarmMilitär, Polizei, Feuerwehr: zur Frühwarnung oder bei Eintritt eines Schadensereignisses erfolgender Ruf zur Bereitschaft oder zur Warnung vor Gefahr
alarma alarm alarmesignal pour faire courir aux armes ou pour appeler au secours.

alarma form of alarmar:

alarmar Verb

  1. alarmar (preocuparse; inquietar; atemorizar; angustiar; inquietarse)
    alarmera
    • alarmera Verb (alarmerar, alarmerade, alarmerat)
  2. alarmar (angustiar; inquietar; inquietarse)
    vara orolig
    • vara orolig Verb (är orolig, var orolig, varit orolig)
  3. alarmar (hacer saber; decir; avisar; )
    upplysa; informera; göra känt
    • upplysa Verb (upplysar, upplysade, upplysat)
    • informera Verb (informerar, informerade, informerat)
    • göra känt Verb (gör känt, gjorde känt, gjort känt)
  4. alarmar (inquietar; atemorizar)
    överraska; skrämma; göra bestört
    • överraska Verb (överraskar, överraskade, överraskat)
    • skrämma Verb (skrämmer, skrämde, skrämt)
    • göra bestört Verb (gör bestört, gjorde bestört, gjort bestört)

Konjugationen für alarmar:

presente
  1. alarmo
  2. alarmas
  3. alarma
  4. alarmamos
  5. alarmáis
  6. alarman
imperfecto
  1. alarmaba
  2. alarmabas
  3. alarmaba
  4. alarmábamos
  5. alarmabais
  6. alarmaban
indefinido
  1. alarmé
  2. alarmaste
  3. alarmó
  4. alarmamos
  5. alarmasteis
  6. alarmaron
fut. de ind.
  1. alarmaré
  2. alarmarás
  3. alarmará
  4. alarmaremos
  5. alarmaréis
  6. alarmarán
condic.
  1. alarmaría
  2. alarmarías
  3. alarmaría
  4. alarmaríamos
  5. alarmaríais
  6. alarmarían
pres. de subj.
  1. que alarme
  2. que alarmes
  3. que alarme
  4. que alarmemos
  5. que alarméis
  6. que alarmen
imp. de subj.
  1. que alarmara
  2. que alarmaras
  3. que alarmara
  4. que alarmáramos
  5. que alarmarais
  6. que alarmaran
miscelánea
  1. ¡alarma!
  2. ¡alarmad!
  3. ¡no alarmes!
  4. ¡no alarméis!
  5. alarmado
  6. alarmando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für alarmar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
vara orolig inquietar; preocupar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alarmera alarmar; angustiar; atemorizar; inquietar; inquietarse; preocuparse angustiar; atemorizar; darse miedo; proteger contra
göra bestört alarmar; atemorizar; inquietar
göra känt advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar
informera advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear advertir; comentar sobre; comunicar; dar informes; dar informes sobre; declarar; hablar; hacer saber; informar; informar de; notificar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; rendir informe; reportar; reportear
skrämma alarmar; atemorizar; inquietar asustar; dar un susto; espantar; hacer chantaje; intimidar; meter miedo; poner bajo presión
upplysa advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear alumbrar; clarecer; despejarse; iluminar; iluminarse; levantar; levantar a tiros; relàmpaguear
vara orolig alarmar; angustiar; inquietar; inquietarse estar preocupado; preocuparse
överraska alarmar; atemorizar; inquietar acometer; asaltar; asombrarse; atracar; coger; sorprender; sorprenderse

Synonyms for "alarmar":


Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für alarma