Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für digerirse (Spanisch) ins Schwedisch

digerirse:

digerirse Verb

  1. digerirse (consumir; soportar; sufrir; )
    fördraga; lida; tåla; uthärda
    • fördraga Verb (fördrager, fördrog, fördragit)
    • lida Verb (lider, led, lidit)
    • tåla Verb (tålar, tålade, tålat)
    • uthärda Verb (uthärdar, uthärdade, uthärdat)
  2. digerirse (corroer; morder; carcomer; )
    erodera; fräta bort; nöta bort
    • erodera Verb (eroderar, eroderade, eroderat)
    • fräta bort Verb (fräter bort, frätte bort, frätt bort)
    • nöta bort Verb (nöter bort, nöt bort, nötit bort)
  3. digerirse (comerse; comer; tomar; )
    äta; konsumera; äta upp
    • äta Verb (äter, åt, ätit)
    • konsumera Verb (konsumerar, konsumerade, konsumerat)
    • äta upp Verb (äter upp, åt upp, ätit upp)
  4. digerirse (pudrirse; podrirse; estropearse; )
    förfalla; ruttna; försämras
    • förfalla Verb (förfaller, förföll, förfallit)
    • ruttna Verb (ruttnar, ruttnade, ruttnat)
    • försämras Verb (försämras, försämrades, försämrats)

Konjugationen für digerirse:

presente
  1. me digiero
  2. te digieres
  3. se digiere
  4. nos digerimos
  5. os digerís
  6. se digieren
imperfecto
  1. me digería
  2. te digerías
  3. se digería
  4. nos digeríamos
  5. os digeríais
  6. se digerían
indefinido
  1. me digerí
  2. te digeriste
  3. se digirió
  4. nos digerimos
  5. os digeristeis
  6. se digirieron
fut. de ind.
  1. me digeriré
  2. te digerirás
  3. se digerirá
  4. nos digeriremos
  5. os digeriréis
  6. se digerirán
condic.
  1. me digeriría
  2. te digerirías
  3. se digeriría
  4. nos digeriríamos
  5. os digeriríais
  6. se digerirían
pres. de subj.
  1. que me digiera
  2. que te digieras
  3. que se digiera
  4. que nos digiramos
  5. que os digiráis
  6. que se digieran
imp. de subj.
  1. que me digiriera
  2. que te digirieras
  3. que se digiriera
  4. que nos digiriéramos
  5. que os digirierais
  6. que se digirieran
miscelánea
  1. ¡digierete!
  2. ¡digeríos!
  3. ¡no te digieras!
  4. ¡no os digiráis!
  5. digerido
  6. digiriéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für digerirse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
erodera carcomer; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; pudrirse atracarse; comerse; corroer; picar
fräta bort carcomer; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; pudrirse
fördraga aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
förfalla atrofiarse; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; estropearse; podrirse; pudrirse caducar; caer en ruina; carcomerse; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmenuzar; desmoronarse; desplomarse; disminuir; fragmentarse; hundirse; podrirse; pudrirse; quedar en ruina; reducirse
försämras atrofiarse; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; estropearse; podrirse; pudrirse curtidor; desmejorarse; deteriorar; ir de mal en peor
konsumera agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar aprovechar; atiborrarse; comerse; consumir; devorar; gastar; tomar; usar
lida aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar padecer; sufrir
nöta bort carcomer; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; pudrirse desgastar; desgastarse
ruttna atrofiarse; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; estropearse; podrirse; pudrirse descomponerse; enmohecerse; podrirse; pudrirse
tåla aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; experimentar; padecer; pasar por; permitir; resistir; salir con bien; soportar; sufrir; tolerar; vivir
uthärda aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; digerir; experimentar; padecer; pasar por; resistir; salir con bien; soportar; tolerar; tragar; vivir
äta agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar almorzar; aprovechar; cenar; comer; comer al mediodía; comerlo todo; comerse; consumir; devorar; disfrutar; mascar; morfar; tomar
äta upp agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar comerlo todo; consumir; disfrutar
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ruttna corrompido; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; vicioso

Computerübersetzung von Drittern: