Übersicht
Französisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. évacuer:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für évacuer (Französisch) ins Englisch

évacuer:

évacuer Verb (évacue, évacues, évacuons, évacuez, )

  1. évacuer (écarter; repousser; s'éloigner)
    to evacuate
    • evacuate Verb (evacuates, evacuated, evacuating)
  2. évacuer (vider; enlever; retirer; sortir)
    to take out; to remove; to drain; to empty; to clear out; to clean out; to clear; to finish
    • take out Verb (takes out, took out, taking out)
    • remove Verb (removes, removed, removing)
    • drain Verb (drains, drained, draining)
    • empty Verb (empties, emptied, emptying)
    • clear out Verb (clears out, cleared out, clearing out)
    • clean out Verb (cleans out, cleaned out, cleaning out)
    • clear Verb (clears, cleared, clearing)
    • finish Verb (finishes, finished, finishing)
  3. évacuer (éjecter; décharger; excréter; )
    to discharge; to expel; to disgorge; to drain; to remove; to empty
    • discharge Verb (discharges, discharged, discharging)
    • expel Verb (expels, expelled, expelling)
    • disgorge Verb (disgorges, disgorged, disgorging)
    • drain Verb (drains, drained, draining)
    • remove Verb (removes, removed, removing)
    • empty Verb (empties, emptied, emptying)
  4. évacuer (vider; débourrer; enlever; )
    to empty; remove what is inside; make empty; to clear
  5. évacuer (faire écouler)
    to drain
    • drain Verb (drains, drained, draining)
  6. évacuer (vidanger; écouler)
    to tap
    • tap Verb (taps, tapped, tapping)
  7. évacuer (verser; débarrasser; déverser; )
    to pour out
    • pour out Verb (pours out, poured out, pouring out)

Konjugationen für évacuer:

Présent
  1. évacue
  2. évacues
  3. évacue
  4. évacuons
  5. évacuez
  6. évacuent
imparfait
  1. évacuais
  2. évacuais
  3. évacuait
  4. évacuions
  5. évacuiez
  6. évacuaient
passé simple
  1. évacuai
  2. évacuas
  3. évacua
  4. évacuâmes
  5. évacuâtes
  6. évacuèrent
futur simple
  1. évacuerai
  2. évacueras
  3. évacuera
  4. évacuerons
  5. évacuerez
  6. évacueront
subjonctif présent
  1. que j'évacue
  2. que tu évacues
  3. qu'il évacue
  4. que nous évacuions
  5. que vous évacuiez
  6. qu'ils évacuent
conditionnel présent
  1. évacuerais
  2. évacuerais
  3. évacuerait
  4. évacuerions
  5. évacueriez
  6. évacueraient
passé composé
  1. ai évacué
  2. as évacué
  3. a évacué
  4. avons évacué
  5. avez évacué
  6. ont évacué
divers
  1. évacue!
  2. évacuez!
  3. évacuons!
  4. évacué
  5. évacuant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für évacuer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
discharge acquittement; amnistie; conduite d'eau; congé; décharge; déchargement; dégorgeage; démission; détonation; explosion; fracas; grondement; libération; licenciement; mise en liberté; paiement; renvoi; vidange; virement; éclat; écoulement; écoulement des eaux; émission; évacuation; évacuation des eaux
drain bassin de décharge; canal de dérivation; passage; pertuis; réseau d'égouts; réservoir de décharge; sas; système d'égouts; tuyau d'écoulement; écluse; écluse à sas; écoulement; égout; égouttage
finish achèvement; arrivée; complètement; fin; finish; finissage; finition; ligne d'arrivée; parler jusqu'au bout; placage
remove époussetage
tap petit coup; robinet; robinet à eau; tapage; tape
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
clean out enlever; retirer; sortir; vider; évacuer enlever le fumier de; mettre à sac; nettoyer à fond; piller; saccager
clear débourrer; dégarnir; emporter; enlever; finir; retirer; sortir; vider; évacuer acquitter; affranchir; balayer; blanchir; brader; compenser; desservir; disculper; débarrasser; débarrasser la table; décharger; déclarer; déclarer innocent; dédouaner; dégager; désactiver; désencombrer; effacer; enlever; innocenter; laisser libre; laver; liberalisér; libérer; liquider; mettre en liberté; nettoyer; nettoyer à fond; plaider l'acquittement; purger; purifier; récurer; solder; éponger; épurer
clear out enlever; retirer; sortir; vider; évacuer décamper; enlever; ficher le camp; nettoyer à fond; s'en aller; se casser; se retirer; ôter
discharge décharger; dégager; déporter; déverser; excréter; éjecter; évacuer accomplir son devoir; congédier; contraindre quelqu'un à prendre son congé; débarquer; débaucher; décharger; dégommer; démettre; démobiliser; forcer quelqu'un de prendre son congé; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; obliger quelqu'un à prendre son congé; renvoyer; s'acquitter de
disgorge décharger; dégager; déporter; déverser; excréter; éjecter; évacuer
drain décharger; dégager; déporter; déverser; enlever; excréter; faire écouler; retirer; sortir; vider; éjecter; évacuer drainer; dérouler; déverser; déverser ses eaux; faire écouler l'eau; poldériser; s'égouter; sucer; transformer en polder; écouler; évacuer l'eau
empty débourrer; décharger; dégager; dégarnir; déporter; déverser; emporter; enlever; excréter; finir; retirer; sortir; vider; éjecter; évacuer achever; balayer; boire; débarrasser; décharger; dérouler; dévaliser; déverser; enlever; exploiter; faire écouler l'eau; finir; nettoyer à fond; se vider; terminer; tirailler; verser; vider; écouler; ôter
evacuate repousser; s'éloigner; écarter; évacuer balayer; débarrasser; enlever
expel décharger; dégager; déporter; déverser; excréter; éjecter; évacuer bannir; chasser; chasser de; disqualifier; exclure; exiler; exorciser; expulser; mettre au ban; radier; rayer
finish enlever; retirer; sortir; vider; évacuer accomplir; achever; améliorer; arriver; arrêter; barrer; boire; boucher; brûler; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; consumer; couper; croquer; débarrasser; décider; déjouer; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; fermer; finir; finir de jouer; flamber; franchir la ligne d'arrivée; garnir; garnir des plats; interrompre; jouir; limiter; manger; mettre au point; mettre fin à; nettoyer à fond; parachever; parfaire; parler jusqu'au bout; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; régler; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; terminer de jouer; tirer à sa fin; user; verrouiller; verser; vider; épuiser
make empty débourrer; dégarnir; emporter; enlever; finir; vider; évacuer
pour out boire; débarrasser; décharger; déverser; se vider; verser; vider; évacuer débarrasser; décharger; déverser; verser; vider
remove décharger; dégager; déporter; déverser; enlever; excréter; retirer; sortir; vider; éjecter; évacuer aliéner; amoindrir; avoir à redire; baisser; blâmer; chasser; critiquer; destituer; diminuer; débrider; décliner; décroître; dégarnir; dégréer; démanteler; démettre; démonter; déménager; déplacer; déposer; dépoussiérer; emmener; en vouloir à quelqu'un; enlever la poussière; expulser; laver; mener ailleurs; nettoyer; nettoyer à fond; purger; purifier; renvoyer; repousser; reprocher; récurer; réduire; réprouver; révoquer; se débarrasser de; se réconcilier; supprimer; transférer; transposer; écarter; éloigner; éponger; épousseter; épurer; ôter la poussière
remove what is inside débourrer; dégarnir; emporter; enlever; finir; vider; évacuer
take out enlever; retirer; sortir; vider; évacuer enlever; mettre au jour; montrer; relever; retirer; sortir; sortir pour montrer; ôter
tap vidanger; écouler; évacuer appuyer; battre; claquer; cliquer (avec le stylet); cliqueter; cogner; craqueter; débiter la bière; effleurer; frapper; frôler; heurter; marquer d'un point; mélanger; taper; taper sur; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
empty banal; creux; désert; fugace; fugitif; inoccupé; inutilement; non occupé; non rempli; périssable; sans effet; transitoire; vacant; vainement; vide; vide de sens; vierge; éphémère
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
clear achevé; animé; blanc; blême; clair; clair aux sonorités; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; clair et net; clairement; compréhensible; concret; d'une façon compréhensible; de façon intelligible; de façon univoque; de toute évidence; direct; disposé; distinct; exécuté; fait; fini; flagrant; gai; gaie; gaiement; gris; généralement compréhensible; identifiable; incolore; intelligible; joyeuse; joyeusement; joyeux; libre; limpide; lucide; lumineux; manifeste; manifestement; net; palpable; passé; perceptible; perpendiculaire; perpendiculairement; préparé; prêt; pur; pur aux sonorités; qui s'adresse à vue; reconnaissable; sans couleur; sans nuages; sans nuance; sans équivoque; serein; terminé; transparent; univoque; vertical; verticalement; vide; vivant; éclaircissant; évident

Synonyms for "évacuer":


Wiktionary Übersetzungen für évacuer:

évacuer
verb
  1. Rendre vide, quitter les lieux
  2. Faire sortir
  3. Faire sortir du corps
évacuer
verb
  1. to move out of an unsafe location into safety
  2. -

Cross Translation:
FromToVia
évacuer drain lozen — iets uitwerpen, kwijt zien te raken, gewoonlijk een vloeistof
évacuer drain afwateren — overtollig water afvoeren
évacuer let out auslassen — Flüssigkeit ausrinnen lassen
évacuer evacuate evakuierenPhysik: ein Vakuum erzeugen
évacuer evacuate evakuieren — jemanden, der sich an einem gefährdeten Ort aufhält, an einen anderen Ort bringen

Verwandte Übersetzungen für évacuer