Übersicht


Französisch

Detailübersetzungen für dépanner (Französisch) ins Englisch

dépanner:

dépanner Verb (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, )

  1. dépanner (aider; assister; prêter son aide; )
    to assist; to help; to attend; to be attentive; to extend the hand; to be helpful; to back up; to aid; to prop up; to make oneself useful; to second; to back; to do good
    • assist Verb (assists, assisted, assisting)
    • help Verb (helps, helped, helping)
    • attend Verb (attends, attended, attending)
    • be attentive Verb (is attentive, being attentive)
    • extend the hand Verb (extends the hand, extended the hand, extending the hand)
    • be helpful Verb (is helpful, being helpful)
    • back up Verb (backs up, backed up, backing up)
    • aid Verb (aids, aided, aiding)
    • prop up Verb (props up, propped up, propping up)
    • make oneself useful Verb (makes oneself useful, made oneself useful, making oneself useful)
    • second Verb (seconds, seconded, seconding)
    • back Verb (backs, backed, backing)
    • do good Verb (does good, did good, doing good)
  2. dépanner (ajuster; reconstituer; réparer; )
    to repair; to fix; to restore; to mend
    • repair Verb (repairs, repaired, repairing)
    • fix Verb (fixes, fixed, fixing)
    • restore Verb (restores, restored, restoring)
    • mend Verb (mends, mended, mending)
  3. dépanner (remplacer qqn; aider; secourir; )

Konjugationen für dépanner:

Présent
  1. dépanne
  2. dépannes
  3. dépanne
  4. dépannons
  5. dépannez
  6. dépannent
imparfait
  1. dépannais
  2. dépannais
  3. dépannait
  4. dépannions
  5. dépanniez
  6. dépannaient
passé simple
  1. dépannai
  2. dépannas
  3. dépanna
  4. dépannâmes
  5. dépannâtes
  6. dépannèrent
futur simple
  1. dépannerai
  2. dépanneras
  3. dépannera
  4. dépannerons
  5. dépannerez
  6. dépanneront
subjonctif présent
  1. que je dépanne
  2. que tu dépannes
  3. qu'il dépanne
  4. que nous dépannions
  5. que vous dépanniez
  6. qu'ils dépannent
conditionnel présent
  1. dépannerais
  2. dépannerais
  3. dépannerait
  4. dépannerions
  5. dépanneriez
  6. dépanneraient
passé composé
  1. ai dépanné
  2. as dépanné
  3. a dépanné
  4. avons dépanné
  5. avez dépanné
  6. ont dépanné
divers
  1. dépanne!
  2. dépannez!
  3. dépannons!
  4. dépanné
  5. dépannant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für dépanner:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aid aide; aide familiale; aide sociale; appui; assistance; coup de main; domestique; secours; soutien; support; valet; valet de chambre; valet de ferme
back arrière; côté arrière; dos; dossier; défenseur
fix impasse
help activation; aide; aide en ligne; aide familiale; aide sociale; allumage; appui; assistance; collaboration; coup de main; domestique; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; ouvrier agricole; propulsion; remède; réconfort; secours; soutien; stimulation; support; valet; valet de chambre; valet de ferme
repair raccommodage; rapiéçage; remise en état; restauration; réparation; rétablissement; travail de réfection
restore restauration
second instant; moment; seconde
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aid aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; assister; venir en aide de
assist aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; assister; contribuer; venir en aide de
attend aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à apercevoir; apparaître; arriver; assister à; distinguer; faire attention; observer; percevoir; remarquer; se rendre compte de; surgir; voir; écouter bien; être présent; être témoin de
back aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à défendre; financer
back up aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à approuver; appuyer; consentir; donner raison; sauvegarder; souscrire à; soutenir; être d'accord avec
be attentive aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; assister; donner un coup de main; seconder; être complaisant; être serviable
be helpful aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; assister; donner un coup de main; seconder; être complaisant; être serviable
do good aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
extend the hand aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à servir; être au service de; être utile à
fix adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir achever; adapter; ajuster; amarrer; arranger; arranger qc; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; caler; finir; fixer; lier; lier ensemble; mettre au point; mettre à l'attache; nouer; organiser qc; parvenir; porter remède à; raccommoder; rapiécer; rattacher; redresser; remédier á; régler; régler une affaire; réparer; résoudre un malentendu; réussir; réussir à achever; réussir à faire; savoir s'y prendre; se racheter; terminer
help aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; assister; contribuer; favoriser; promouvoir; promouvoir quelque chose; seconder; secourir; servir; venir en aide de; être au service de; être utile à
make oneself useful aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à servir; être au service de; être utile à
mend adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir adapter; ajuster; boucher; calfater; colmater; mettre au point; raccommoder; rapiécer; reboucher; réparer; étancher
prop up aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à appuyer; arc-bouter; boiser; consolider; fortifier; soutenir; épauler; étayer
repair adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir adapter; ajuster; mettre au point; raccommoder; rapiécer; régler; réparer; rétablir
replace someone aider; dépanner; remplacer qqn; rendre service; secourir; tendre la main; venir en aide de
restore adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir ajuster; arranger; assainir; reconstituer; remettre en ordre; remettre en état; restaurer; rénover; réorganiser; rétablir
second aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
back anciennement; antérieurement; auparavant; autrefois; dans le temps; de nouveau; de retour; derechef; en arrière; en marche arrière; en retour; encore; encore une fois; il y a; inverse; jadis; plus tôt; précédemment; rétrograde; voilà; à contresens; à nouveau
help au secours
second deuxième; second

Wiktionary Übersetzungen für dépanner:

dépanner
verb
  1. remettre en état de fonctionnement un appareil, un véhicule, etc.
dépanner
verb
  1. provide additional assistance

Computerübersetzung von Drittern: