Übersicht
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. marteler:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für marteler (Französisch) ins Spanisch

marteler:

marteler Verb (martèle, martèles, martelons, martelez, )

  1. marteler (taper; battre; frapper; )
  2. marteler (mettre l'accent sur; accroître; accentuer; )
  3. marteler (frapper; tabasser; donner des coups de marteau; )

Konjugationen für marteler:

Présent
  1. martèle
  2. martèles
  3. martèle
  4. martelons
  5. martelez
  6. martèlent
imparfait
  1. martelais
  2. martelais
  3. martelait
  4. martelions
  5. marteliez
  6. martelaient
passé simple
  1. martelai
  2. martelas
  3. martela
  4. martelâmes
  5. martelâtes
  6. martelèrent
futur simple
  1. martèlerai
  2. martèleras
  3. martèlera
  4. martèlerons
  5. martèlerez
  6. martèleront
subjonctif présent
  1. que je martèle
  2. que tu martèles
  3. qu'il martèle
  4. que nous martelions
  5. que vous marteliez
  6. qu'ils martèlent
conditionnel présent
  1. martèlerais
  2. martèlerais
  3. martèlerait
  4. martèlerions
  5. martèleriez
  6. martèleraient
passé composé
  1. ai martelé
  2. as martelé
  3. a martelé
  4. avons martelé
  5. avez martelé
  6. ont martelé
divers
  1. martèle!
  2. martelez!
  3. martelons!
  4. martelé
  5. martelant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für marteler:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
destacar détachement
golpear tapage
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
acentuar accentuer; accroître; appuyer sur; faire ressortir; insister; marteler; mettre l'accent sur; souligner accentuer; activer; aiguillonner; allumer; animer; aviver; brancher sur; encourager; exciter; faire fonctionner; faire marcher; inciter; inciter à; insister sur; mettre en circuit; mettre en marche; motiver; souligner; stimuler; établir le contact
aporrear battre; cogner; donner des coups de marteau; frapper; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau abîmer; agiter; amocher; boxer; châtier; cogner; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; frapper; gourmer; maltraiter; rosser; rouer de coups; tabasser; taper; étriller
dar golpes battre; cogner; donner des coups de marteau; frapper; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau abattre; abattre des arbres; atteindre; battre; battre qn; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; frapper qn; gifler qn; heurter; tabasser qn; taper; taper qn; taper sur; toquer; toucher
dar martillazos battre; cogner; donner des coups de marteau; frapper; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau enfoncer; enfoncer des pilotis
destacar accentuer; accroître; appuyer sur; faire ressortir; insister; marteler; mettre l'accent sur; souligner accentuer; enlever; insister sur; relever; retirer; sortir; souligner
golpear battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; éperonner agir de concert; atteindre; battre; battre l'un contre l'autre; battre qn; boiter; boitiller; carillonner; claquer; claudiquer; cliqueter; clopiner; cogner; craqueter; enfoncer; enfoncer des pilotis; ferrailler; fouetter; frapper; frapper qn; gambader; gifler qn; heurter; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; se cogner; sonner; tabasser qn; taper; taper qn; taper sur; tinter; tintinnabuler; toquer; toucher; téléphoner
martillar battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; éperonner battre; donner des coups de marteau; enfoncer; enfoncer des pilotis; frapper; taper
martillear battre; cogner; donner des coups de marteau; frapper; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau enfoncer; enfoncer des pilotis
pegar battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner abîmer; adhérer; agiter; amocher; assujettir; attacher; atteindre; battre; battre qn; caler; chiper; choper; coller; coller ensemble; coller à; enfoncer; enfoncer des pilotis; engluer; escroquer; extorquer; faucher; fixer; fixer avec de la colle; frapper qn; gifler qn; lier; maltraiter; mendier; mendigoter; ne pas décoller; piller; piquer; plaquer; rafler; rattacher; s'attacher; s'attacher à; scotcher; se coller; subtiliser; tabasser qn; taper qn; tapisser; toucher
poner énfasis accentuer; accroître; appuyer sur; faire ressortir; insister; marteler; mettre l'accent sur; souligner
recalcar accentuer; accroître; appuyer sur; faire ressortir; insister; marteler; mettre l'accent sur; souligner accentuer; insister sur; souligner; souligner des erreurs
subrayar accentuer; accroître; appuyer sur; faire ressortir; insister; marteler; mettre l'accent sur; souligner accentuer; insister sur; souligner

Synonyms for "marteler":


Wiktionary Übersetzungen für marteler:

marteler
verb
  1. battre à coups de marteau.

Cross Translation:
FromToVia
marteler martillar hammer — to strike repeatedly with a hammer, some other implement, the fist, etc
marteler choque thud — to make the sound of a dull impact

Computerübersetzung von Drittern: