Französisch

Detailübersetzungen für petitement (Französisch) ins Spanisch

petitement:

petitement Adjektiv

  1. petitement (petit-bourgeois; bourgeois; provincial; )
    burgués; cursi; civil; pequeñoburgués
  2. petitement (avec peu d'espace; étroit; serré; )
    estrechamente; apenas; ajustado; rozando; apretadamente; cerca; por poco
  3. petitement (minuscule; petit; tout petit; très petit)
    pequeño; pequeña; diminuto; mínimo; minúsculo; pequeñísimo; muy pequeño; menudo
  4. petitement (étroit; serré; petit; )
    estrecho; angosto; apretado; ajustado
  5. petitement (exigu; petit; provincial; )
    pequeña; corto; apretado; mezquino; apogado; pequeño; escatimado; estrecho de miras; estrecho; angosto; limitado; eficiente; innoble
  6. petitement (frugalement; sobrement; maigrement)

Übersetzung Matrix für petitement:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cerca barrage; barricade; barrière; clôture; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
civil citoyen; civil; habitant
cursi charogne; chienne; nana; poulette; renarde; tarte; vache; vieille; vipère
estrecho défilé; détroit; gorge; isthme; passage étroit; étroitesse
pequeña petite
pequeño petite
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ajustado avec peu d'espace; juste; limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; tout juste; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement avec précision; avec urgence; clairvoyant; convenable; d'urgence; fin; finement; imminent; intelligent; juste; pressant; pressé; raide; sagace; serré; tendu raide; urgent; étroit; étroitement
angosto borné; exigu; limité; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; pressant; provincial; restreint; serré; ténu; à l'étroit; étouffant; étouffé; étriqué; étroit; étroitement
apenas avec peu d'espace; juste; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement de justesse; juste; maigre; peu; presque pas; rare; rarement; tout juste; tout près; un peu de; à peine
apogado borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
apretadamente avec peu d'espace; juste; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement
apretado borné; exigu; limité; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; pressant; provincial; restreint; serré; ténu; à l'étroit; étouffant; étouffé; étriqué; étroit; étroitement acerbe; bien serré; brutalement; clairvoyant; coupant; cruel; cruellement; cuisant; dans un piège; fin; finement; impitoyable; incisif; inhumain; intelligent; juste; piquant; pointu; raide; sagace; serré; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; étroit; étroitement
burgués borné; bourgeois; mesquin; petit-bourgeois; petitement; provincial; roturier borné; de petite ville; mesquinement; petit-bourgeois; provincial; étroit
cerca avec peu d'espace; juste; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement au-dessus; avoisinant; proche; proche de; près; près de; restreint; tout près de; voisin; à côté
civil borné; bourgeois; mesquin; petit-bourgeois; petitement; provincial; roturier civil
corto borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
cursi borné; bourgeois; mesquin; petit-bourgeois; petitement; provincial; roturier affecté; exagéré; excessif; excessivement; kitsch; maniéré
diminuto minuscule; petit; petitement; tout petit; très petit au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance
eficiente borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué d'une manière efficace; de façon économe; effectif; efficace
escatimado borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
estrechamente avec peu d'espace; juste; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement gêné; à court d'argent
estrecho borné; exigu; limité; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; pressant; provincial; restreint; serré; ténu; à l'étroit; étouffant; étouffé; étriqué; étroit; étroitement avare; avec urgence; borné; d'urgence; gêné; imminent; lamentable; mesquin; mesquinement; misérable; pauvre; petit-bourgeois; pressant; pressé; radin; serré; urgent; à court d'argent; étriqué; étroit
estrecho de miras borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué borné; mesquinement; petit-bourgeois; étroit
innoble borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué bas; basse; bassement; courant; d'usage; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; indigne; infect; infâme; lâche; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu généreux; peu élevé; quotidien; sans scrupules; usuel; vachement; vil
limitado borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué bas; basse; bassement; borné; courant; d'usage; diminué; délimité; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; limité; mauvais; mesquin; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu élevé; pourvu de limites; quotidien; restreint; réduit; sans scrupules; usuel; vachement; vil; étroit d'esprit
menudo minuscule; petit; petitement; tout petit; très petit délié; fluet; grêle; indigent; maigre; mince; pauvre; qui n'a que la peau et les os
mezquino borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué abject; bas; basse; bassement; courant; d'usage; défavorisé; dépourvu; déshonorant; faussement; faux; feint; fictif; fluet; frêle; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; inventé; lâche; maigre; mauvais; mince; misérable; méchant; médiocre; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pauvre; perfide; perfidement; petit-bourgeois; peu généreux; peu élevé; pitoyable; quotidien; rudement; sans scrupules; supposé; usuel; vachement; vil; vulgaire; vulgairement
minúsculo minuscule; petit; petitement; tout petit; très petit au minimum; banal; chiche; concis; de peu d'importance; délié; fluet; futile; grêle; humble; humblement; indigent; insignifiant; maigre; mince; minimal; minime; miniscule; modeste; modestement; méticuleux; négligeable; parcimonieux; pauvre; pauvrement; peu important; quelques; qui n'a que la peau et les os; rare; sans importance; sobre; sobrement; sommaire; succinct; succinctement
modesto frugalement; maigrement; petitement; sobrement commun; courant; discret; discrètement; frugal; frugalement; humble; humblement; modeste; modestement; modéré; modérément; médiocre; naturel; normal; ordinaire; retenu; réservé; sans affectation; sans apprêt; sans fard; sans prétention; sans recherche; simple; simplement; sobre; sobrement; tout simple; élémentaire
muy pequeño minuscule; petit; petitement; tout petit; très petit au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance
mínimo minuscule; petit; petitement; tout petit; très petit au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; le moins; le plus petit; minimal; minime; minuscule; moindre; méticuleux; négligeable; peu important; quelques; sans importance
pequeña borné; exigu; mesquin; minuscule; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; tout petit; très petit; à l'étroit; étriqué délié; fluet; grêle; maigre; mince; qui n'a que la peau et les os
pequeño borné; exigu; mesquin; minuscule; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; tout petit; très petit; à l'étroit; étriqué bas; basse; bassement; courant; d'usage; délié; déshonorant; fluet; grêle; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; maigre; mauvais; mince; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; peu élevé; qui n'a que la peau et les os; quotidien; sans scrupules; usuel; vachement; vil
pequeñoburgués borné; bourgeois; mesquin; petit-bourgeois; petitement; provincial; roturier de petite ville; petit-bourgeois; provincial
pequeñísimo minuscule; petit; petitement; tout petit; très petit
por poco avec peu d'espace; juste; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement de justesse; juste; presque pas; tout juste; tout près; à peine
rozando avec peu d'espace; juste; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement de justesse; juste; tout juste; tout près; à peine
sin arrogancia frugalement; maigrement; petitement; sobrement

Synonyms for "petitement":


Computerübersetzung von Drittern: