Französisch

Detailübersetzungen für se passer (Französisch) ins Niederländisch

se passer:

se passer Verb

  1. se passer (arriver; avoir lieu; se faire; )
    gebeuren; plaats vinden; geschieden; plaats hebben
  2. se passer (se produire; survenir; arriver)
    gebeuren; voorvallen; voordoen; plaatsvinden; plaats hebben; passeren
    • gebeuren Verb
    • voorvallen Verb (val voor, valt voor, viel voor, vielen voor, voorgevallen)
    • voordoen Verb (doe voor, doet voor, deed voor, deden voor, voorgedaan)
    • plaatsvinden Verb (vind plaats, vindt plaats, vond plaats, vonden plaats, plaatsgevonden)
    • plaats hebben Verb (heb plaats, hebt plaats, had plaats, hadden plaats, plaats gehad)
    • passeren Verb (passeer, passeert, passeerde, passeerden, gepasseerd)
  3. se passer (advenir; se présenter)
    gebeuren; voorkomen; zich voordoen; plaats hebben
  4. se passer (s'écouler; expirer; passer; )
    voorbijgaan; verstrijken; verlopen; vervallen; vergaan; aflopen
    • voorbijgaan Verb (ga voorbij, gaat voorbij, ging voorbij, gingen voorbij, voorbij gegaan)
    • verstrijken Verb (verstrijk, verstrijkt, verstreek, verstreken, verstreken)
    • verlopen Verb (verloop, verloopt, verliep, verliepen, verlopen)
    • vervallen Verb (verval, vervalt, verviel, vervielen, vervallen)
    • vergaan Verb (verga, vergaat, verging, vergingen, vergaan)
    • aflopen Verb (loop af, loopt af, liep af, liepen af, afgelopen)
  5. se passer (se produire)
    toegaan
    • toegaan Verb (ga toe, gaat toe, ging toe, gingen toe, toegegaan)
  6. se passer (avoir lieu; se faire)
    plaatshebben
    • plaatshebben Verb (heb plaats, hebt plaats, had plaats, hadden plaats, plaats gehad)

se passer [le ~] Nomen

  1. le se passer (avoir lieu; se dérouler; arriver)
    plaatsvinden

Übersetzung Matrix für se passer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
plaatsvinden arriver; avoir lieu; se dérouler; se passer
vergaan dissolution; décomposition; pourriture; putréfaction
verlopen débauché
verstrijken expiration; écoulement
vervallen expiration; écoulement
voordoen acte de montrer; démonstration; représentation
voorkomen air; air de quelqu'un; allure; apparence; aspect; camouflage; changement d'habits; couverture; dehors; devanture; déguisement; extérieur; façade; figure; forme; manteau; mascarade; masque; mine; physique; pignon; travestissement
voorvallen incidents; événements
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aflopen aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans aller droit à; aller en pente; conduire ses pas vers; descendre en pente douce; finir; prendre fin; s'achever; s'épuiser; se diriger vers; se rendre à; se terminer; terminer; tirer à sa fin; venir à bout de; venir à expiration
gebeuren advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; se présenter; survenir
geschieden advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir
passeren arriver; se passer; se produire; survenir doubler; dépasser; passer; passer devant; rattraper; rejoindre
plaats hebben advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; se présenter; survenir
plaats vinden advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir
plaatshebben avoir lieu; se faire; se passer
plaatsvinden arriver; se passer; se produire; survenir
toegaan se passer; se produire
vergaan aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans aller à la ruine; corrompre; courir à sa perte; courir à sa ruine; décomposer; dégénérer; délabrer; dépérir; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; périr; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier; sombrer; tomber en pourriture
verlopen aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans
verstrijken aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans
vervallen aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans aller en pente; amoindrir; baisser; couler; descendre en pente douce; diminuer; décliner; décroître; délabrer; dépérir; réduire; s'enfoncer; s'enliser; se délabrer; sombrer; tomber en ruïne
voorbijgaan aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans doubler; dépasser; passer; passer devant; rattraper; rejoindre
voordoen arriver; se passer; se produire; survenir apparaître; mettre; montrer; nouer; paraître
voorkomen advenir; se passer; se présenter parer à; parer à un inconvénient; prévenir; remédier à
voorvallen arriver; se passer; se produire; survenir
zich voordoen advenir; se passer; se présenter annoncer; approcher; arriver
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
vervallen expiré; passé; usé; écoulé
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
voorkomen empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
vergaan corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci
verlopen avili; dans le ruisseau; débauché; expiré; humble; laid; minable; misérable; miteux; moche; passé; pauvre; périmé; vilain; écoulé

Wiktionary Übersetzungen für se passer:

se passer
verb
  1. plaatshebben, werkelijkheid worden
  2. werkelijkheid worden

Cross Translation:
FromToVia
se passer gebeuren happen — to occur

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für se passer