Übersicht
Schwedisch nach Niederländisch:   mehr Daten
  1. motta:
  2. Wiktionary:


Schwedisch

Detailübersetzungen für motta (Schwedisch) ins Niederländisch

motta:

motta Verb (mottar, mottade, mottat)

  1. motta (mottaga)
    aanpakken; aanvatten
    • aanpakken Verb (pak aan, pakt aan, pakte aan, pakten aan, aangepakt)
    • aanvatten Verb (vat aan, vatte aan, vatten aan, aangevat)

Konjugationen für motta:

presens
  1. mottar
  2. mottar
  3. mottar
  4. mottar
  5. mottar
  6. mottar
imperfekt
  1. mottade
  2. mottade
  3. mottade
  4. mottade
  5. mottade
  6. mottade
framtid 1
  1. kommer att motta
  2. kommer att motta
  3. kommer att motta
  4. kommer att motta
  5. kommer att motta
  6. kommer att motta
framtid 2
  1. skall motta
  2. skall motta
  3. skall motta
  4. skall motta
  5. skall motta
  6. skall motta
conditional
  1. skulle motta
  2. skulle motta
  3. skulle motta
  4. skulle motta
  5. skulle motta
  6. skulle motta
perfekt particip
  1. har mottat
  2. har mottat
  3. har mottat
  4. har mottat
  5. har mottat
  6. har mottat
imperfekt particip
  1. hade mottat
  2. hade mottat
  3. hade mottat
  4. hade mottat
  5. hade mottat
  6. hade mottat
blandad
  1. motta!
  2. motta!
  3. mottad
  4. mottande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Übersetzung Matrix für motta:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aanpakken få tag i
aanvatten få tag i
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aanpakken motta; mottaga antaga; fatta tag i; gripa tag i; servera sig själv; ta in; ta på sig; ta tag i; ta upp; vara drastisk
aanvatten motta; mottaga

Synonyms for "motta":


Wiktionary Übersetzungen für motta:


Cross Translation:
FromToVia
motta aanvaarden; accepteren accept — to receive with consent
motta ontvangen copy — radio term
motta verkrijgen; krijgen get — receive
motta accepteren; aannemen; ontvangen; oogsten; collecteren; innen; inzamelen; plukken; rapen; verzamelen recueillir — (vieilli) rassembler les fruits d’une terre, en faire la récolte ; on dit plutôt « récolter ».

Computerübersetzung von Drittern: