Deutsch

Detailübersetzungen für hergestellt (Deutsch) ins Spanisch

hergestellt:


hergestellt form of herstellen:

herstellen Verb (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)

  1. herstellen (ins Leben rufen; machen; produzieren; )
  2. herstellen (produzieren; machen; verfertigen; )
  3. herstellen (renovieren; erneuern; wiederherstellen; )
  4. herstellen (ablegen; setzen; legen; )
  5. herstellen (erzeugen)

Konjugationen für herstellen:

Präsens
  1. herstelle
  2. herstellst
  3. herstellt
  4. herstellen
  5. herstellt
  6. herstellen
Imperfekt
  1. herstellte
  2. herstelltest
  3. herstellte
  4. herstellten
  5. herstelltet
  6. herstellten
Perfekt
  1. habe hergestellt
  2. hast hergestellt
  3. hat hergestellt
  4. haben hergestellt
  5. habt hergestellt
  6. haben hergestellt
1. Konjunktiv [1]
  1. herstelle
  2. herstellest
  3. herstelle
  4. herstellen
  5. herstellet
  6. herstellen
2. Konjunktiv
  1. herstellte
  2. herstelltest
  3. herstellte
  4. herstellten
  5. herstelltet
  6. herstellten
Futur 1
  1. werde herstellen
  2. wirst herstellen
  3. wird herstellen
  4. werden herstellen
  5. werdet herstellen
  6. werden herstellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herstellen
  2. würdest herstellen
  3. würde herstellen
  4. würden herstellen
  5. würdet herstellen
  6. würden herstellen
Diverses
  1. herstelle!
  2. herstellt!
  3. herstellen Sie!
  4. hergestellt
  5. herstellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für herstellen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
depositar Absetzen
derribar Abschießen; Niederschießen; Totschießen
desarrollar Entwickeln; Kultivieren; Zivilisieren
destinar Entsenden
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
publicar Ausgeben; Herausgeben; Publizieren; Veröffentlichen; veröffentlichen
rehabilitar Rehabilitieren; Rekonvaleszieren
trazar Abzeichnen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
actualizar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abermals tun; aktualisieren; auf den neusten Stand bringen; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; frisieren; noch einmal tun; nochmals tun; renovieren; restaurieren; retuschieren; wiederholen; wiederum tun
alzar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; aneignen; anfügen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beheben; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hineintun; hintergehen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; prellen; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verladen; verwirken; wallen; zufügen; zugeben; zulegen; übervorteilen
armar anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen Musik komponieren; anspannen; anstiften; antun; aufbauen; aufstellen; aufziehen; ausfertigen; auslösen; bewaffnen; bewehren; bewirken; beziehen; bilden; dehnen; formieren; gestalten; spannen; strecken; verursachen
cambiar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen Makeln; abtragen; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswechseln; auswirken; bilden; einfallen; einspringen; eintauschen; einwechseln; entarten; entfalten; entstehen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; erschaffen; ersetzen; ersetzt; etwas umdrehen; flattern; herumdrehen; herumschwenken; innovieren; kentern; konvertieren; modifizieren; restaurieren; schwanken; stellvertreten; taumeln; tauschen; tilgen; umdrehen; umkehren; umsetzen; umsteigen; umstellen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umwenden; umändern; variieren; verdrehen; verfertigen; verkehren; vertauschen; vertreten; verwandeln; verwechseln; verändern; wanken; wechseln; ändern
compilar anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen Geld auf der Bank tun; Musik komponieren; ansammeln; aufbauen; aufbewahren; aufstellen; ausfertigen; bilden; bündeln; erstellen; formieren; gestalten; häufen; kompilieren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; zusammensuchen; zusammentragen; übrigbehalten
componer anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen Musik komponieren; ablegen; abstellen; anbringen; anstiften; antun; auf Musik setzen; aufbauen; aufstellen; ausfertigen; auslösen; betten; bewirken; bilden; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; erstellen; formieren; fügen; gestalten; gruppieren; hinkriegen; hinlegen; hinstellen; installieren; komponieren; laichen; legen; plazieren; postieren; schaffen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; verfassen; vergeben; verlegen; vertonen; verursachen
concebir anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen aufbauen; auffassen; aufgraben; aufstellen; ausbrüten; ausgraben; bauen; begreifen; brüten; durchschauen; einrichten; einsehen; einsetzen; entwerfen; erbauen; erkennen; errichten; fassen; festlegen; graben; installieren; kapieren; konzipieren; realisieren; verstehen; warmhalten
convertirse en anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; anschwellen; aufgehen; aufgraben; ausbauen; ausbilden; ausgraben; auswirken; bilden; eintauschen; eintreten; entarten; entfalten; entkeimen; entspringen; entstehen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erstehen; flattern; gelangen; graben; schwellen; sicherheben; steigen; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wachsen; wechseln; werden; ändern
crear anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; einführen; einsetzen; einstellen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; errichten; erstellen; etablieren; formieren; gründen; hervorbringen; hissen; initiieren; konstruieren; konzipieren; kreieren; setzen; starten; steigen; wallen
deponer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen ablehnen; abschicken; absenden; abstoßen; abweisen; einschicken; einsenden; schicken; verschicken; versenden; wegschicken; zum Versand bringen; zurückweisen; zusenden
depositar ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen abgrenzen; ablagern; ablegen; absetzen; absperren; abstecken; abzäunen; auf das Konto überweisen; aufbewahren; aufheben; ausnehmen; aussteigen lassen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; bewahren; das Verfahren einstellen; deponieren; eindämmen; einfügen; einhegen; einlegen; einordnen; einräumen; einschließen; einschränken; einsäumen; eintragenlassen; einzäunen; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festlegen; fügen; herüberschicken; hinlegen; hinstellen; hintergehen; hinterlegen; lagern; limitieren; neppen; niederlegen; prellen; schnappen; seponieren; speichern; stürzen; trassieren; umbuchen von Geld; umzäunen; unterbringen; verladen; wegbergen; zu den Akten legen; übermitteln; überschreiben; übersenden; übervorteilen; überweisen
depositar sobre ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen ablegen; abschießen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstallen; einstellen; einteilen; einweisen; fortsetzen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; unterstellen; vergeben; verlegen; weglegen; zurücklegen
derribar ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen Bäume fällen; abbrechen; abholzen; ablegen; abreißen; abschießen; abstellen; abtragen; abwerfen; abwracken; anbringen; aufstellen; auseinandernehmen; aushöhlen; auslöschen; ausradieren; ausrotten; ausschalten; betten; brühen; demolieren; den Hals umdrehen; einhauen; einordnen; einräumen; einrücken; einstampfen; einstellen; einteilen; einweisen; eliminieren; entvölkern; erledigen; erschießen; exekutieren; fertigmachen; fusilieren; fällen; fügen; ganz kaputt und auseinander holen; gruppieren; hacken; hauen; herabschiessen; herabspringen; herunterschiessen; hinlegen; hinstellen; hinunterschiessen; hinunterstossen; hinunterwerfen; hinwerfen; installieren; jemanden zu Fall bringen; kappen; kaputtgehen; kaputtmachen; kentern; kippen; laichen; legen; liquidieren; mitreißen; niederreißen; niederschießen; niederschlagen; ruinieren; schalten; schleudern; schlingen; schmeißen; schmettern; schnell nach unten schießen; setzen; stationieren; stecken; stellen; stürzen; totschießen; umfallen; umhacken; umhauen; umkippen; umreißen; umschlagen; umschütten; umstossen; umstoßen; umstürzen; umwerfen; unteraus legen; unterbringen; verderben; vergeben; verheeren; verlegen; vernichten; verschrotten; vertilgen; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern; zu Boden schlagen; über den Haufen schießen
desarrollar anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; aufblühen; aufgraben; ausbauen; ausbilden; auseinanderfalten; ausgraben; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entschließen; entstehen; entwickeln; erblühen; erschaffen; flattern; formen; graben; heranbilden; realisieren; roden; schaffen; tauschen; urbar machen; variieren; verfertigen; verwirklichen; verändern; vollen Wuchs erreichen; vollführen; wechseln; zurechtbringen; zustande bringen; ändern
destinar ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen abhängen; abkoppeln; ablegen; abstellen; abtrennen; akkomodieren; anbringen; andrehen; aufbauen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufstellen; auftrennen; ausfindig machen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; bauen; beherbergen; betten; brühen; deponieren; einfügen; einlegen; einordnen; einquartieren; einrichten

Synonyms for "herstellen":


Wiktionary Übersetzungen für herstellen:

herstellen
verb
  1. einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen
  2. erreichen, dass etwas zustande kommt

Cross Translation:
FromToVia
herstellen establecer establish — To form; to set up in business
herstellen fabricar manufacture — to make things
herstellen producir produce — to make or manufacture
herstellen confeccionar; hacer; fabricar vervaardigen — maken, samenstellen
herstellen fabricar; manufacturar; producir fabriceren — een product door middel van werktuigen bewerken of vervaardigen
herstellen hacer; fabricar fabriquerexécuter ou faire exécuter certains ouvrages suivant les procédés d’un art mécanique, en atelier ou en usine.

Verwandte Übersetzungen für hergestellt